Lilac Lyrics (Romanized)

Cover art for『LOST IN TIME - Lilac』from the release『Subete no Okurimono』
Original Title: ライラック
Artist:

LOST IN TIME

Release: 2017.06.07
Lyricist: Daisuke Kaihoku
Composer: 海北大輔
Video:

View Video

English Translation: Lilac English Translation

zuibun to nagaku natte kita
Boku tachi no ashiato wa
Itsumo furafura to fuzoroi de
Dekoboko shitetakke


itsu datte ima datte
Aruku michi wa hito sorezore de
Dakara koso kono michi wo
Tomo ni aruketa koto ga ureshiin da boku wa


sodatta machi mo mitekita keshiki mo
Erabu kotoba mo sono senritsu mo
Hajimari mo owari mo betsubetsu no bokura ga
Onaji uta wo utatteita


zuibun to nagaku natte kita
Boku tachi no ashiato wa
Kono saki mo zutto tsuzuite iku
Sou dokoka de shinjiteta


itsu datte ima datte
Jinsei wa hito sorezore de
Dakarakoso sayonara ga
Itsuka kuru tte koto mo
Shitteta no ni bokura


waratta kao mo nagashita namida mo
Aruku hohaba mo oikaketa koi mo
Dakishimeta kodoku mo sorezore no bokura ga
Onaji yume wo egaiteita


sodatta machi mo mitekita keshiki mo
Erabu kotoba mo sono senritsu mo
Hajimari mo owari mo betsubetsu no bokura ga
Onaji uta wo onaji yume wo
Utatteita


utatteita


Copy Link

English: Lilac English Translation
Video:

View Video

Artist: LOST IN TIME
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • LOST IN TIME - Lilac Lyrics (Romanized)

  • LOST IN TIME - ライラック Lyrics (Romanized)

ずいぶんと長くなってきた
僕たちの足跡は
いつもふらふらと不揃いで
凸凹してたっけ


いつだって今だって
歩く道は人それぞれで
だからこそ この道を
共に歩けた事が嬉しいんだ 僕は


育った街も 見てきた景色も
選ぶ言葉も その旋律も
始まりも 終わりも別々の僕らが
同じ歌を歌っていた


ずいぶんと長くなってきた
僕たちの足跡は
この先もずっと続いて行く
そうどこかで信じてた


いつだって今だって
人生は人それぞれで
だからこそ サヨナラが
いつか来るって事も
知ってたのに 僕ら


笑った顔も 流した涙も
歩く歩幅も 追いかけた恋も
抱きしめた孤独も それぞれの僕らが
同じ夢を描いていた


育った町も 見てきた景色も
選ぶ言葉も その旋律も
始まりも終わりも別々の僕らが
同じ歌を 同じ夢を
歌っていた


歌っていた


Copy Link

English: Lilac English Translation
Video:

View Video

Artist: LOST IN TIME

The trail of our footprints
Has gotten pretty long
Were they always this mismatched
With our uneven staggering?


Always, even now
We’ve each walked our own roads
But that’s exactly why I’m so happy
That I could walk this road with you


The town where we grew up, and the scenery coming into view
The words we’ll choose, and that melody
A beginning, and an ending, and you and I, each our own person
We were singing the same song


The trail of our footprints
Has gotten pretty long
It’ll keep going far ahead
Right… somewhere deep down, I believed that


Always, even now,
We’ve each lived our own lives
But that’s exactly why
Even though we knew
That a farewell would one day come…


Our laughing faces, and the tears we shed
The strides we took, and the love we chased
The loneliness we embraced, and you and I, each our own person
We were dreaming the same dream


The town where we grew up, and the scenery coming into view
The words we’ll choose, and that melody
A beginning, and an ending, and you and I, each our own person
We were singing… We were dreaming…
The same song


The same song


Copy Link

English: Lilac English Translation
Video:

View Video

Artist: LOST IN TIME
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

LOST IN TIME『Lilac』Official Music Video

×

LOST IN TIME『Lilac』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

LOST IN TIME - Lilac (ライラック) Lyrics (Romanized)