Utakata Hanabi Lyrics (Romanized)

Cover art for『KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - Utakata Hanabi』from the release『Utakata Hanabi』
Original Title: 泡沫花火
Artist:

KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない

Release: 2020.07.17
Lyricist: Shusaku Yanagita
Composer: Shusaku Yanagita
Video:

View Video

English Translation: Utakata Hanabi English Translation

namanurii kaze ga hoo wo naderu you ni
Fuwari fureta te no asebamu
Yowa no natsu


tabako no kemuri ga hana wo kusuguru tabi
Osanai watashi wo sukoshi senobi saseru


hanabi ga uchiagaru made
Sukoshi hanareta toko de mitsumeteitai
Hadaketa yukatasugata ga
Hikari no shawaa yori kirei ni utsurikomu


namiuchi giwa futari no fuzoroi na ashiato ga
Sazanami ni nagasarete omou
Utakata no koi da to


horonigakute awai kono koi to taishou ni
Amai amai men kashi no you na
Kuchizuke wo yume ni miru


akegata netoboke gande yurari
Kedaruge ni hi wo tsuketa anata ga
Ima ni mo kiesou na hodo
Hakanaku nani yori mo itoshikute


tokenai mahou no koori ga
Matsuwaritsuite ugokidasenai yo
Ato ippo sae fumidaseta nara


natsu no owari aiiro ni somari
Yamanai higurashi ni magirete
Koe wo karashi namae wo yonde mo
Anata wa kizukanai no deshou


hanabi ga uchiagaru made
Futari samishisa umeru you ni motomeai
Minoranai kajitsu no tane ga
Kokoro no sumikko de mebaeteru


Copy Link

English: Utakata Hanabi English Translation
Video:

View Video

Artist: KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - Utakata Hanabi Lyrics (Romanized)

  • KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - 泡沫花火 Lyrics (Romanized)

生温い風が頬を撫でるように
ふわり触れた手の汗ばむ
夜半の夏


煙草の煙が鼻を擽るたび
幼い私を少し背伸びさせる


花火が打ち上がるまで
少し離れたとこで見つめていたい
はだけた浴衣姿が
光のシャワーより綺麗に映り込む


波打ち際 二人の不揃いな足跡が
さざ波に流されて想う
泡沫の恋だと


ほろ苦くて淡いこの恋と対照に
甘い甘い綿菓子のような
口づけを夢に見る


明け方 寝惚け眼でゆらり
気怠げに火を付けた貴方が
今にも消えそうなほど
儚く何よりも愛しくて


溶けない魔法の氷が
纏わりついて動き出せないよ
あと一歩さえ踏み出せたなら


夏の終わり 藍色に染まり
止まないひぐらしに紛れて
声を枯らし名前を呼んでも
貴方は気づかないのでしょう


花火が打ち上がるまで
二人寂しさ埋めるように求め合い
実らない果実の種が
心の隅っこで芽生えてる


Copy Link

English: Utakata Hanabi English Translation
Video:

View Video

Artist: KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない

Like lukewarm wind brushing against my cheek
Softly grazing a sweaty hand
A midnight summer


Every time cigarette smoke tickles my nose
My childish self inches towards maturity


Until the fireworks begin to explode
I want to gaze at you from a distance
You in the half undone cotton kimono
Are more beautiful than the shower of lights


At the beach, our uneven footsteps are
Washed away by the rippling waves, letting me know
It’s a fleeting love


In contrast to this bittersweet, faint love
Is a sweet, sweet cotton-candy like
Kiss I dream about


At dawn, with drowsy eyes
You languidly lit up
Looking like you could disappear any minute
So fleeting and dear to me


Magic ice that never melts
Clings to me and I can’t move forward
If I could take just one step


The end of summer, dyed an indigo blue
Together with the unceasing call of the cicada
Even if I call out your name until I’m hoarse
You still wouldn’t notice


Until the fireworks begin to explode
Want to want each other as if to fill our loneliness
A fruit seedling that will bear no fruit
Sprouts in the corner of my heart


Copy Link

English: Utakata Hanabi English Translation
Video:

View Video

Artist: KAMI WA SAIKORO WO FURANAI 神はサイコロを振らない
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

KAMI WA SAIKORO WO FURANAI『Utakata Hanabi』Official Lyric Video

×

KAMI WA SAIKORO WO FURANAI『Utakata Hanabi』THE FIRST TAKE

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - Utakata Hanabi (泡沫花火) Lyrics (Romanized)