1.The same old routine,
2.These dull, monotonous days
3.Began to shift,
4.A story from one ordinary day.
5.From here on, surely,
6.I’ll become a version of myself
7.That’s truer than ever—A new me.8.
9.My smile keeps getting better and better,
10.Always cheerful,
11.Day by day.
12.But my true self
13.Was worn away.
14.Feigning, “I’m feeling good.”
15.Lying, “I’m feeling you.”
16.It’s unbearable.17.
18.Hey you, have a boyfriend?
19.Any chance encounters lately?
20.And so it begins:
21.Bad day,
22.Bad things,
23.My boss—
24.Oh, oh…
25.I can’t stand it.
26.Don’t talk to me.
27.More irritating nosiness,
28.Annoying obligations
29.That mark the start of yet another day.30.
31.Meeting up at the station in the morning,
32.I’m more dressed up than usual,
33.But nothing special.
34.Then I hear my name called
35.By that voice—
36.I look up.37.
38.I’ve met the unknown,
39.I don’t understand at all
40.Oh, I’ve met the unknown—
41.With his long bangs,
42.I’ve met the unknown,
43.I’ve met him,
44.He’s mysterious—
45.A story that starts with this unexpected encounter.46.
47.Since our first “nice to meet you,”
48.It all happened so quickly,
49.The two of us racing off,
50.Leaving behind those ordinary days,
51.Breaking out into the city.52.
53.Yes, I’ve met the unknown,
54.I don’t understand at all
55.Oh, I’ve met the unknown—
56.With his baggy shirt,
57.I’ve met the unknown.
58.Not sure what path is mine,
59.But it’s all unfolding—
60.And yet,61.
62.In this chaotic, surprising day
63.You’ve given to me,
64.I realized
65.That what I truly hated
66.All along
67.Wasn’t the world around me,
68.But myself.69.
70.Now I’m taking off into new days,
71.Breaking apart
72.Every piece of my old self, Oh, oh—
73.No matter what tomorrow brings,
74.I’ve decided
75.To live as myself.76.
77.Yes, I’ve met the unknown,
78.Unlocking doors on my own.
79.Oh, I’ll meet new unknowns.
80.Today is the day to change
81.The same old routine,
82.The boring days.
83.No looking back.
84.Here begins
85.My story.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!