here and there Lyrics (Romanized)

Artist:

yanaginagi やなぎなぎ

Tie-in:
(Anime)
Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series Opening キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series
Release: 2017.11.01
Lyricist: yanaginagi
Composer: Tomoyuki Nakazawa
Video:

View Video

English Translation: here and there English Translation

mabataita hitomi ni sashikonda
Tsuzuku sukairain
Kuuen ni yuuniji
Jimen ni wa ichiro no wadachi


doko e yukou ka


“doko e datte ii no sa”


koko kashiko ga mokutekichi


hate made ki no tooku naru you na tabi wo shiyou
Koko ni wa boku ga ite
Soko ni kimi ga iru
Sore dake de ashita ni kawaru kara


hikari no nanairo ni kokoro wo ubawareru keredo
Ano hashi no tamoto wa
Ima ooame ga sundeirun da


kanashinderu sore tomo
Kasa wo mawashinagara odotteiru kamo ne


yukou ka kono me de tashika na koto wo miyou
Yuugata no niji no ato wa
Aozora ga tsuzuku hazu dakara
Ashita wa uraraka sa


hate made ki no tooku naru you na tabi wo shiyou
Koko ni wa boku ga ite
Soko ni kimi ga iru
Sore dake de ashita ga kawaru kara


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: here and there English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • yanaginagi - here and there Lyrics (Romanized)

  • Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series Opening Theme Lyrics (Romanized)

瞬いた瞳に 射し込んだ
続くスカイライン
空遠に夕虹
地面には一路の轍


どこへいこうか


“どこへだっていいのさ”


此処かしこが目的地


果てまで 気の遠くなる様な旅をしよう
ここにはボクがいて
そこにキミがいる
それだけで 明日にかわるから


光の七色に 心を奪われるけれど
あの橋のたもとは
今大雨が住んでいるんだ


悲しんでるそれとも
傘をまわしながら 踊っているかもね


行こうか この目で確かなことを見よう
夕方の虹のあとは
青空が続くはずだから
明日はうららかさ


果てまで 気の遠くなる様な旅をしよう
ここにはボクがいて
そこにキミがいる
それだけで 明日がかわるから


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: here and there English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series

The continuous skyline,
Shines deep into our twinkling eyes.
An evening rainbow arches a distant sky,
With a single path drawn upon the ground.


Where shall we go?


“Anywhere is fine!”


Our destinations are here and there!


Let’s begin a journey that overwhelms us ’til the end.
I’m here
And you’re there.
That’s all we need to face a new tomorrow.


Our hearts are captivated by prismatic light,
But a tremendous rain has set up camp
At the base of that bridge.


Are we sad about it? Or…
We might end up dancing, swinging our umbrellas about!


Shall we go? Let’s see something with our very own eyes!
Once the evening rainbow fades,
I bet the blue skies will continue,
And tomorrow will be bright.


Let’s begin a journey that overwhelms us ’til the end.
I’m here
And you’re there.
That’s all we need to face a new tomorrow.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: here and there English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
aquí i allà

El continu horitzó,
Brilla endins dels nostres ulls espurnejants.
Un arc iris vespertí vincla el cel distant,
Amb un sol camí traçat sobre la terra.


On anem?


“A qualsevol lloc!”


Les nostres destinacions són aquí i allà!


Emprenem un viatge que ens aclapari fins al final.
Soc aquí
I tu ets allà.
Només ens cal això per afrontar un nou demà.


La llum prismàtica ens roba els cors,
Però una pluja tremenda s’ha instal·lat
Al peu d’aquell pont.


Això ens entristeix? O bé…
Potser acabem dansant, bo i sacsant els nostres paraigües!


Hi anem? Anem a veure alguna cosa amb els nostres propis ulls!
Així que l’iris vespertí s’esvaneixi,
Segur que els cels blaus continuaran,
I demà farà un dia clar.


Emprenem un viatge que ens aclapari fins al final.
Soc aquí
I tu ets allà.
Només ens cal això per afrontar un nou demà.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: here and there English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Qua e Là

Il costante orizzonte,
Brilla a fondo nei nostri occhi scintillanti.
Un arcobaleno serale si curva nel cielo distante,
Con un solo cammino tracciato sul terreno.


Dove dovremmo andare?


“Ovunque andrà bene!”


Le nostre destinazioni sono qua e là!


Iniziamo un viaggio che ci travolga fino alla fine.
Io sono qui
E tu sei là.
È tutto ciò di cui abbiamo bisogno per affrontare un nuovo domani.


I nostri cuori sono rubati da una luce prismatica,
Ma una tremenda tempesta si è stabilita
Ai piedi di quel ponte.


Ci fa sentire tristi? Oppure…
Potremmo finire per ballare, agitando i nostri ombrelli!


Dovremmo andare? Vediamo qualcosa con i nostri stessi occhi!
Una volta che l’arcobaleno serale sarà svanito,
Scommetto che il cielo azzurro continuerà ad esserci,
E il domani sarà una giornata limpida.


Iniziamo un viaggio che ci travolga fino alla fine.
Io sono qui
E tu sei là.
È tutto ciò di cui abbiamo bisogno per affrontare un nuovo domani.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: here and there English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
aqui e ali

A contínua linha do horizonte,
Brilha fundo dentro dos nossos olhos cintilantes.
Um arco-íris vespertino curva um céu distante,
Com um único caminho desenhado sobre o chão.


Onde devemos ir?


“Qualquer lugar serve!”


Nossos destinos são aqui e ali!


Vamos começar uma jornada que nos transborde até o fim.
Estou aqui
E você ali.
Isso é tudo o que precisamos para encarrar um novo amanhã.


Nossos corações são cativos da luz prismática,
Mas uma tremenda chuva montou acampamento
Na base daquela ponte.


Estamos tristes por isso? Ou…
Nós podemos acabar dançando, balançando nossos guarda-chuvas por aí!


Vamos indo? Vamos ver algo com nossos próprios olhos!
Uma vez que o arco-íris vespertino desaparecer,
Eu aposto que os céus azuis continuarão,
E que o amanhã será brilhante.


Vamos começar uma jornada que nos transborde até o fim.
Estou aqui.
E você ali.
Isso é tudo o que precisamos para encarrar um novo amanhã.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: here and there English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
aquí y allí

El continuo horizonte,
Brilla en el fondo de nuestros ojos chispeantes.
Un arcoíris vespertino comba el cielo distante,
Con un solo camino trazado sobre la tierra.


¿Dónde vamos?


“¡A cualquier lugar!”


¡Nuestras destinaciones son aquí y allí!


Emprendamos un viaje que nos abrume hasta el final.
Estoy aquí
Y tú estás allí.
No necesitamos nada más para afrontar un nuevo mañana.


La luz prismática nos roba los corazones,
Pero una lluvia tremenda se ha instalado
Al pie de ese puente.


¿Eso nos pone tristes? O bien…
Tal vez acabemos bailando, ¡zarandeando nuestros paraguas!


¿Vamos? ¡Veamos algo con nuestros propios ojos!
Así que el arcoíris vespertino se desvanezca,
Seguro que los cielos azules continuarán,
Y mañana hará un día claro.


Emprendamos un viaje que nos abrume hasta el final.
Estoy aquí
Y tú estás allí.
No necesitamos nada más para afrontar un nuevo mañana.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: here and there English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Tie-in: Kino no Tabi: The Beautiful World – The Animated Series キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

yanaginagi『here and there』Opening Video

×

yanaginagi『here and there』Official Audio

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

yanaginagi - here and there Lyrics (Romanized)