Hatsukoi Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikaru Utada - Hatsukoi』from the release『Hatsukoi』
Original Title: 初恋
Artist:

Hikaru Utada 宇多田ヒカル

Tie-in:
(Drama)
Boys Over Flowers Season 2 Image Song Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Release: 2018.06.27
Lyricist: Hikaru Utada
Composer: Hikaru Utada
Video:

View Video

English Translation: Hatsukoi English Translation
1.Urusai hodo ni takanaru mune ga
2.Gara ni mo naku sukumu ashi ga ima
3.Shizuka ni hoo wo tsutau namida ga
4.Watashi wo shiraseru kore ga hatsukoi to5.
6.I need you, I need you
7.I need you, I need you
8.I need you, I need you
9.I need you, I need you10.
11.Ningen nara kanarazu atarimae ni
12.Koi wo suru mono da to
13.Zutto omotte ita dakedo14.

15.Moshimo anata ni deawazu ni itara
16.Dareka ni itsuka konna kimochi ni
17.Saserareta to wa omoenai18.
19.Urusai hodo ni takanaru mune ga
20.Katte ni hashiridasu ashi ga ima
21.Tashika ni hoo wo tsutau namida ga
22.Watashi ni shiraseru kore ga hatsukoi to23.
24.I need you, I need you
25.I need you, I need you
26.I need you, I need you
27.I need you, I need you28.
29.Dou shiyou mo nai koto mo
30.Hito no sei ni shite wa
31.Ukeireteru furi wo shiteitan da
32.Zutto33.
34.Moshimo anata ni deawazu ni itara
35.Watashi wa tada ikite ita kamo shirenai
36.Umarete kita imi mo shirazu ni37.
38.Kotoba hitotsu de kizutsuku you na
39.Yawa na watashi wo sasagetai ima
40.Nido to otozurenai kisetsu ga
41.Owari wo tsugeyou to shiteita
42.Bukiyou ni43.
44.Hoshii mono ga
45.Te no todoku toko ni mieru
46.Owazu ni irareru wake ga nai
47.Tadashii no ka? minna hontou wa
48.Aremo shiranai49.
50.Kaze ni fukare furueru kozue ga
51.Hi no sasu hoo e to nobite iku wa
52.Chiisana koto de yorokobi aeba
53.Chiisana koto de kizutsuki mo shita54.
55.Kuruoshiku takanaru mune ga
56.Yasashiku kata wo utsu ame ga ima
57.Koraetemo afureru namida ga
58.Watashi ni shiraseru kore ga hatsukoi to59.
60.I need you, I need you
61.I need you, I need you
62.I need you, I need you
63.I need you, I need you

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Hikaru Utada - Hatsukoi Lyrics (Romanized)

  • Hikaru Utada - 初恋 Lyrics (Romanized)

  • Boys Over Flowers Season 2 Image Song Lyrics (Romanized)

  • Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ Image Song Lyrics (Romanized)

1.うるさいほどに高鳴る胸が
2.柄にもなく竦む足が今
3.静かに頬を伝う涙が
4.私に知らせる これが初恋と5.
6.I need you, I need you
7.I need you, I need you
8.I need you, I need you
9.I need you, I need you10.
11.人間なら誰しも
12.当たり前に恋をするものだと
13.ずっと思っていた だけど14.
15.もしもあなたに出会わずにいたら
16.誰かにいつかこんな気持ちに
17.させられたとは思えない18.
19.うるさいほどに高鳴る胸が
20.勝手に走り出す足が今
21.確かに頬を伝う涙が
22.私に知らせる これが初恋と23.
24.I need you, I need you
25.I need you, I need you
26.I need you, I need you
27.I need you, I need you28.
29.どうしようもないことを
30.人のせいにしては
31.受け入れてるフリをしていたんだ
32.ずっと33.
34.もしもあなたに出会わずにいたら
35.私はただ生きていたかもしれない
36.生まれてきた意味も知らずに37.
38.言葉一つで傷つくような
39.ヤワな私を捧げたい今
40.二度と訪れない季節が
41.終わりを告げようとしていた
42.不器用に43.
44.欲しいものが
45.手の届くとこに見える
46.追わずにいられるわけがない
47.正しいのかなんて本当は
48.誰も知らない49.
50.風に吹かれ震える梢が
51.陽の射す方へと伸びていくわ
52.小さなことで喜び合えば
53.小さなことで傷つきもした54.
55.狂おしく高鳴る胸が
56.優しく肩を打つ雨が今
57.こらえても溢れる涙が
58.私に知らせる これが初恋と59.
60.I need you, I need you
61.I need you, I need you
62.I need you, I need you
63.I need you, I need you

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Translated Title:
First Love
View Page:
Hatsukoi English Translation
1.My heart, pounding deafeningly in my chest
2.My legs, now frozen in a way they never are
3.My tears, silently trickling down my cheek
4.They tell me… that this is my first love5.
6.I need you, I need you
7.I need you, I need you
8.I need you, I need you
9.I need you, I need you10.
11.It goes without saying that no matter what
12.All people fall in love
13.That’s what I always thought… and yet14.
15.If I had never met you
16.I don’t think that anyone else would have led me
17.To one day have these feelings18.
19.My heart, pounding deafeningly in my chest
20.My legs, now racing of their own accord
21.My tears, silently trickling down my cheek
22.They tell me… that this is my first love23.
24.I need you, I need you
25.I need you, I need you
26.I need you, I need you
27.I need you, I need you28.
29.I used to see things I could do nothing about
30.Take them at face value
31.And pretend to accept them
32.Always33.
34.If I had never met you
35.I think that I’d probably still be living my life
36.Without knowing why I had been born37.
38.I want to offer up my fragile self
39.Weak enough to be hurt by a single word
40.A season that will never come again
41.Tried to draw things to an end
42.Ever so clumsily43.
44.Everything I long for
45.I can see it, somewhere my hands can reach
46.There’s no way I’d not chase after it
47.Is that right to do? Nobody knows the answer
48.Truly, no one does49.
50.The treetops sway, blown by the wind
51.And stretch towards where the sun shines
52.As we were overjoyed by the tiniest things
53.We were hurt by the tiniest things as well54.
55.My heart, beating maddeningly fast
56.The rain, now gently striking my shoulder
57.My tears, overflowing though I fight them back
58.They tell me… that this is my first love59.
60.I need you, I need you
61.I need you, I need you
62.I need you, I need you
63.I need you, I need you

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Translated by:
Toria
Senior Editor, English TranslatorLyrical Nonsense

Feels Addict | 感情ズ中毒者 — Lvl 84
Lyrics Database | 生き歌詞字引 — Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い — Lvl 63


Always open to new music–please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!


If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Translated Title:
First Love
View Page:
Hatsukoi English Translation
1.My heart beating too loud, my legs frozen, so unlike me,
2.The tear running quietly down my cheek;
3.They tell me
4.That this is my first love5.
6.I need you, I need you
7.I need you, I need you
8.I need you, I need you
9.I need you, I need you10.
11.I thought it was a given
12.That human beings
13.Naturally fall in love, but14.
15.If I had never met you
16.I can’t fathom that anyone would have ever
17.Made me feel like this18.
19.My heart beating too loud, my legs running against my will,
20.The tear surely running down my cheek;
21.They tell me
22.That this is my first love23.
24.I need you, I need you
25.I need you, I need you
26.I need you, I need you
27.I need you, I need you28.
29.All this time,
30.I was blaming things that can’t be helped
31.On others
32.And feigning acceptance33.
34.If I had never met you
35.I might have gone on living
36.Without even knowing why I was given life37.
38.This fragile me that one word can break,
39.I want to dedicate to you
40.A season that will never return
41.Was announcing its end
42.Awkwardly43.
44.I can see the thing that I want
45.Right there within reach
46.How can I possibly not chase it?
47.Whether it is the right thing to do or not
48.Nobody really knows49.
50.A young branch trembling in the wind
51.Slowly grows towards the sun
52.Little things brought us joy
53.Little things caused us pain54.
55.The maddening beating in my chest,
56.The rain that gently falls on my shoulders,
57.The tears I can’t hold back;
58.They tell me that this was my first love59.
60.I need you, I need you
61.I need you, I need you
62.I need you, I need you
63.I need you, I need you
[Official translation by Hikaru Utada via Laughter in the Dark 2018]

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
Primer Amor
View Page:
Hatsukoi English Translation
1.El cor, que em glateix eixordadorament al pit
2.Les cames, ara enravenades com mai no ho estan
3.Les llàgrimes, que em regalimen en silenci galtes avall
4.Em diuen… que aquest és el meu primer amor5.
6.Et necessito, et necessito
7.Et necessito, et necessito
8.Et necessito, et necessito
9.Et necessito, et necessito10.
11.Ni cal dir que de totes totes
12.Tota persona s’enamora
13.Això és el que sempre havia pensat… i tanmateix14.
15.Si mai no t’hagués conegut
16.No crec que ningú altre m’hauria menat
17.A tenir algun dia aquests sentiments18.
19.El cor, que em glateix eixordadorament al pit
20.Les cames, que ara em corren per voluntat pròpia
21.Les llàgrimes, que em regalimen en silenci galtes avall
22.Em diuen… que aquest és el meu primer amor23.
24.Et necessito, et necessito
25.Et necessito, et necessito
26.Et necessito, et necessito
27.Et necessito, et necessito28.
29.Solia veure coses en què no hi podia fer res
30.Les prenia a ulls clucs
31.I fingia d’acceptar-les
32.Sempre33.
34.Si mai no t’hagués conegut
35.Crec que segurament encara viuria la meva vida
36.Sense saber per què havia nascut37.
38.Vull oferir el meu jo fràgil
39.Prou feble per ferir-se amb un sol mot
40.Una estació que mai no tornarà
41.Intentà portar-ho tot a fi
42.Ben malaptament43.
44.Tot allò que anhelo
45.Puc veure-ho, en un lloc a on arribo amb les mans
46.És impossible que no ho percacés
47.Està bé això? Ningú no sap la resposta
48.De debò, ningú la sap49.
50.Els cimalls dels arbres es gronxen, bufats pel vent
51.I s’estenen devers on el sol brilla
52.Gojosos per les coses més petites
53.També vam ser ferits per les coses més petites54.
55.El cor, que em bat enfollidorament de pressa
56.La pluja, que ara em copeja suaument l’espatlla
57.Les llàgrimes, que sobreïxen mal que les combati
58.Em diuen… que aquest és el meu primer amor59.
60.Et necessito, et necessito
61.Et necessito, et necessito
62.Et necessito, et necessito
63.Et necessito, et necessito

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Übersetzter Titel:
Erste Liebe
View Page:
Hatsukoi English Translation
1.Mein Herz, das donnernd in meiner Brust schlägt
2.Meine Beine, die nun festgefroren sind, wie noch nie zuvor
3.Meine Tränen, die still meine Wangen herabfließen
4.Sie sagen mir… dass dies meine erste Liebe ist5.
6.Ich brauche dich, ich brauche dich
7.Ich brauche dich, ich brauche dich
8.Ich brauche dich, ich brauche dich
9.Ich brauche dich, ich brauche dich10.
11.Es ist selbstverständlich dass sich ganz sicher
12.Alle Menschen verlieben
13.Daran habe ich immer geglaubt… und doch14.
15.Wenn ich dich nie getroffen hätte
16.Glaube ich nicht dass ich jemals für jemand anderen
17.Diese Gefühle empfunden hätte18.
19.Mein Herz, das donnernd in meiner Brust schlägt
20.Meine Beine, die sich nun von ganz alleine bewegen
21.Meine Tränen, die still meine Wangen herabfließen
22.Sie sagen mir… dass dies meine erste Liebe ist23.
24.Ich brauche dich, ich brauche dich
25.Ich brauche dich, ich brauche dich
26.Ich brauche dich, ich brauche dich
27.Ich brauche dich, ich brauche dich28.
29.Ich habe immer Dinge gesehen, die ich nicht ändern konnte
30.Habe sie als bare Münze genommen
31.Und so getan, als würde ich sie akzeptieren
32.Ständig33.
34.Wenn ich dich nie getroffen hätte
35.Würde ich wahrscheinlich noch immer leben
36.Ohne zu wissen, warum ich geboren wurde37.
38.Ich möchte mein zerbrechliches Selbst opfern
39.So schwach, dass es mit einem einzigen Wort verletzt werden kann
40.Eine Jahreszeit, die niemals wiederkehren wird
41.Versuchte so unbeholfen
42.Die Dinge zu beenden43.
44.Alles nach dem ich mich sehne
45.Kann ich in meiner Reichweite sehen
46.Ich habe keine andere Wahl als dem nachzujagen
47.Ist das die richtige Entscheidung? Niemand kennt die Antwort
48.Keine einzige Person49.
50.Die Baumwipfel wiegen sich im Wind
51.Und strecken sich nach dem Sonnenlicht
52.Überglücklich wegen den winzigsten Dingen
53.Wurden wir von den winzigsten Dingen auch verletzt54.
55.Mein Herz, das unkontrolliert rast
56.Der Regen, der nun sanft auf meine Schultern fällt
57.Meine Tränen, die nun überströmen, auch wenn ich sie zurückhalte
58.Sie sagen mir… dass dies meine erste Liebe ist59.
60.Ich brauche dich, ich brauche dich
61.Ich brauche dich, ich brauche dich
62.Ich brauche dich, ich brauche dich
63.Ich brauche dich, ich brauche dich

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Translated by:
Sasa

your local german gintama and nagachika hideyoshi enthusiast


redet mit mir auf twitter über kpop und hypmic!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Primo Amore
View Page:
Hatsukoi English Translation
1.Il mio cuore, che batte in modo assordante nel mio petto
2.Le mie gambe, ora congelate come mai accaduto prima
3.Le mie lacrime, che scorrono silenziosamente lungo le mie guance
4.Mi dicono… che questo è il mio primo amore5.
6.Ho bisogno di te
7.Ho bisogno di te
8.Ho bisogno di te
9.Ho bisogno di te10.
11.Va senza dire che non importa la circostanza
12.Tutte le persone si innamorano
13.Questo è ciò che ho sempre pensato… Ma nonostante questo14.
15.Se non ti avessi mai incontrato
16.Non credo che qualcun’altro mi avrebbe portato
17.A provare questi sentimenti, un giorno18.
19.Il mio cuore, che batte in modo assordante nel mio petto
20.Le mie gambe, che ora corrono secondo il loro ritmo
21.Le mie lacrime, che scorrono silenziosamente lungo le mie guance
22.Mi dicono… che questo è il mio primo amore23.
24.Ho bisogno di te
25.Ho bisogno di te
26.Ho bisogno di te
27.Ho bisogno di te28.
29.Ero abituata a vedere cose per le quali non potevo farci nulla
30.Prendendole per quello che sono
31.E facendo finta di accettarle
32.Sempre33.
34.Se non ti avessi mai incontrato
35.Credo che starei ancora vivendo la mia vita
36.Senza sapere perché fossi venuta al mondo37.
38.Voglio offrire la fragile me stessa
39.Abbastanza debole da venir ferita con una singola parola
40.Una stagione che non tornerà mai più
41.Cercando maldestramente
42.Di portare le cose verso una fine43.
44.Le cose che desideriamo possono essere viste,
45.Da qualche parte che le nostre mani possono raggiungere
46.Non è che non possiamo andare avanti senza di loro
47.Corretto? Nessuno, davvero nessuno
48.Conosce la risposta49.
50.Le fronde degli alberi oscillano, mosse dal vento
51.E si allungano verso il sole che splende
52.Riempita di gioia dalle piccole cose
53.Venivamo anche feriti da questa nello stesso modo54.
55.Il mio cuore, che batte in modo follemente veloce
56.La pioggia, che ora colpisce delicatamente le mie spalle
57.Le mie lacrime, che scorrono nonostante cerchi di ricacciarle indietro
58.Mi dicono… che questo è il mio primo amore59.
60.Ho bisogno di te
61.Ho bisogno di te
62.Ho bisogno di te
63.Ho bisogno di te

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Primeiro Amor
View Page:
Hatsukoi English Translation
1.Meu coração, batendo no meu peito de forma ensurdecedora
2.Minhas pernas, agora paralisadas de um jeito que elas nunca ficaram
3.Minhas lágrimas, silenciosamente escorrendo pela minha bochecha
4.Me dizem… que este é o meu primeiro amor5.
6.Eu preciso de você, eu preciso de você
7.Eu preciso de você, eu preciso de você
8.Eu preciso de você, eu preciso de você
9.Eu preciso de você, eu preciso de você10.
11.Não é preciso dizer que, seja o que for
12.Todas as pessoas se apaixonam
13.Foi isso que eu sempre pensei… mesmo assim14.
15.Se eu nunca tivesse te conhecido
16.Não acho que qualquer outra pessoa poderia ter me levado
17.A um dia ter esses sentimentos18.
19.Meu coração, batendo no meu peito de forma ensurdecedora
20.Minhas pernas, agora correndo por vontade própria
21.Minhas lágrimas, silenciosamente escorrendo pela minha bochecha
22.Me dizem… que este é o meu primeiro amor23.
24.Eu preciso de você, eu preciso de você
25.Eu preciso de você, eu preciso de você
26.Eu preciso de você, eu preciso de você
27.Eu preciso de você, eu preciso de você28.
29.Eu costumava ver as coisas quais eu não podia fazer nada sobre,
30.Acreditava nelas de olhos fechados,
31.E fingia que as aceitava
32.Sempre33.
34.Se eu nunca tivesse te conhecido
35.Acho que eu provavelmente ainda estaria vivendo minha vida
36.Sem saber o motivo de eu ter nascido37.
38.Eu quero oferecer o meu “eu” frágil,
39.Suficientemente fraco para ser ferido por uma só palavra.
40.Uma estação que nunca voltará
41.Tentou colocar um fim nas coisas
42.Sempre tão desajeitada43.
44.Tudo que eu desejo
45.Está à vista, em algum lugar que minhas mãos podem alcançar
46.De jeito nenhum que eu não correria atrás disso
47.Isso é certo? Ninguém sabe a resposta
48.De verdade, ninguém sabe49.
50.As copas das árvores balançam, sopradas pelo vento
51.E se esticam para onde brilha o Sol
52.Enquanto nós regozijávamos com as mais pequenas coisas
53.Fomos machucados por elas também54.
55.Meu coração, batendo loucamente rápido
56.A chuva, agora gentilmente caindo sobre meu ombro
57.Minhas lágrimas, transbordando, mesmo que eu lute contra elas
58.Me dizem… que este é o meu primeiro amor59.
60.Eu preciso de você, eu preciso de você
61.Eu preciso de você, eu preciso de você
62.Eu preciso de você, eu preciso de você
63.Eu preciso de você, eu preciso de você

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Translated by:
Sekizai
Senior Editor, Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Hello, I’m Sekizai! I’m an LN Admin and Portuguese translator 🇧🇷
I manage a bunch of information, and do some romaji transliterations on the side (╭ರᴥ•́)


You can find me lurking into LN’s Discord Server while chilling to electronic Vocaloid music ♪└|∵|┐♪└|∵|┘♪┌|∵|┘♪


If you like my work, consider sending me a coffee! (/・ω・)/ ☕


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Primer Amor
View Page:
Hatsukoi English Translation
1.Mi corazón, que me palpita atronadoramente en el pecho
2.Mis piernas, ahora inmóviles como nunca lo están
3.Mis lágrimas, que chorrean en silencio por mis mejillas
4.Me dicen… que este es mi primer amor5.
6.Te necesito, te necesito
7.Te necesito, te necesito
8.Te necesito, te necesito
9.Te necesito, te necesito10.
11.Ni falta hace decir que de todas todas
12.Toda persona se enamora
13.Eso es lo que siempre había pensado… y aun así14.
15.Si nunca te hubiera conocido
16.No creo que nadie más me hubiera llevado
17.A tener algún día estos sentimientos18.
19.Mi corazón, que me palpita atronadoramente en el pecho
20.Mis piernas, que ahora corren por voluntad propia
21.Mis lágrimas, que chorrean en silencio por mis mejillas
22.Me dicen… que este es mi primer amor23.
24.Te necesito, te necesito
25.Te necesito, te necesito
26.Te necesito, te necesito
27.Te necesito, te necesito28.
29.Solía ver cosas sobre las que nada podía hacer
30.Las tomaba a cierra ojos
31.Y fingía que las aceptaba
32.Siempre33.
34.Si nunca te hubiera conocido
35.Creo que seguramente aún viviría mi vida
36.Sin saber por qué había nacido37.
38.Quiero ofrecer mi yo frágil
39.Lo bastante débil como para lastimarse con una sola palabra
40.Una estación que nunca volverá
41.Intentó poner fin a todo
42.Bien torpemente43.
44.Todo cuanto anhelo
45.Puedo verlo, en un lugar que mis manos alcanzan
46.Es imposible que no lo persiga
47.¿Eso es correcto? Nadie sabe la respuesta
48.De veras, nadie la sabe49.
50.Las copas de los árboles se mecen, sopladas por el viento
51.Y se extienden hacia donde brilla el sol
52.Regocijados por las cosas más pequeñas
53.También fuimos lastimados por las cosas más pequeñas54.
55.Mi corazón, que late enloquecedoramente deprisa
56.La lluvia, que ahora me golpea con suavidad el hombro
57.Mis lágrimas, que se desbordan pese a que las combata
58.Me dicen… que este es mi primer amor59.
60.Te necesito, te necesito
61.Te necesito, te necesito
62.Te necesito, te necesito
63.Te necesito, te necesito

Copy Link

English: Hatsukoi English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Tie-in: Boys Over Flowers Season 2 Hana Nochi Hare ~HanaDan Next Season~ 花のち晴れ〜花男 Next Season〜
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Hikaru Utada『Hatsukoi』Official Music Video

×

Hikaru Utada『Hatsukoi』Official Music Video (Short ver.)

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - Hatsukoi (初恋) Lyrics (Romanized)