Swimmer Lyrics (Romanized)

Cover art for『tricot - Swimmer』from the release『THE』
Artist:

tricot

Release: 2013.10.02
Lyricist: Ikkyu Nakajima
Composer: tricot
Video:

View Video

English Translation: Swimmer English Translation

tenjou no shimi wa asa ni araware yoru ni kieru
Kasabatta yuuutsu to tomo ni hirogatteyukuyou
Sakuya mita yume wa genjitsu datta no ka naa
Fukuranda shimi wo mitsumete wa nemuri ochiru
Boku wo


warau nara warae yo kimi ni wa wakaru mai sa
Kimi no hoshii mono to boku ga te ni iretai mono wa itsumo chigatteita


ashita de subete wo owari ni shiyou to
Shiroi sora ni ukanda moya ga kieru no wo miteita


nagakatta yoru wo koete kita asa wa
Tohou ni kureteta boku wo saratte uchuu ni hanatta
Saa ima boku wa jiyuu sa


warau nara warae yo kimi ni wa wakaranai darou
Kimi ga hoshigatteta mono ni wa mou dono kachi mo nai na
Boku wa warau yo kimi nanka yori jouzu ni ikiteyuku
Ima no boku ni machigai naku kimi wa katenai
Machigai naku daremo katenai


tenjou no shimi wa aru asa nakunatteta


Copy Link

English: Swimmer English Translation
Video:

View Video

Artist: tricot
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • tricot - Swimmer Lyrics (Romanized)

天井の染みは 朝に現れ夜に消える
嵩張った憂鬱と共に広がって行くよう
昨夜見た夢は 現実だったのかなぁ
膨らんだ染みを 見つめては眠り落ちる
僕を


笑うなら笑えよ 君にはわかるまいさ
君の欲しいものと 僕が手に入れたいものはいつも違っていた


明日で全てを 終わりにしようと
白い空に浮かんだ 靄が消えるのを見ていた


長かった夜を 越えて来た朝は
途方に暮れてた 僕をさらって宇宙に放った
さぁ今僕は自由さ


笑うなら笑えよ 君にはわからないだろう
君が欲しがってたものにはもう何の価値もないな
僕は笑うよ 君なんかより上手に行きてゆく
今の僕に間違いなく君は勝てない
間違いなく誰も勝てない


天井の染みは ある朝なくなってた


Copy Link

English: Swimmer English Translation
Video:

View Video

Artist: tricot

The stain on my ceiling appears in the morning and disappears at night,
And expands along with my heavy melancholy.
Was the dream I saw last night real…?
I stare up at the bloated stain and fall back asleep.
If you…


… want to laugh at me, just go ahead. I don’t expect you to get it:
The things you wanted and the things I had hoped to obtain were always different.


I considered ending it all tomorrow,
As I watched the mist float away into a pale sky.


When I reached that morning, on the other side of a long night,
I was bewildered. I was lifted up into space and let loose.
That’s right, I’m now free!


If you want to laugh at me, just go ahead! You probably can’t understand it anyway.
There’s no longer any value in the things you sought.
I’ll laugh, and move on much easier than you.
There’s no way you could win against me now:
No one can.


One morning, the stain on my ceiling was gone.


Copy Link

English: Swimmer English Translation
Video:

View Video

Artist: tricot
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

tricot『Swimmer』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

tricot - Swimmer Lyrics (Romanized)