Happy End Lyrics (Romanized)

Cover art for『Takehara Pistol - Happy End』from the release『Happy End』
Original Title: ハッピーエンド
Artist:

Takehara Pistol 竹原ピストル

Release: 2019.09.04
Lyricist: Takehara Pistol
Composer: Takehara Pistol
Video:

View Video

English Translation: Happy End English Translation

haru wo mada haruka haruka ni
Konayuki ni kasunda ippon michi
Kamisori iro no hodou ni yureru
Senaka wo marumeta awai kage


yoru ga tekitou ni sukkorogashita
Koppa mitai na zakkyo biru
Zukan ni notteinai utatachi ga
Setsuna ni matataku chika no mise


are kara zutto te wo nobashi tsuzukete kita
Are kara zutto tsukamisokone tsuzukete kita


taka ga ashiato saredo ashiato
Magari nari ni mo ippon michi
Mou akirameru koto wa nai darou
Mou akirameakite shimattan da


honoka ni irozuita sakura no tsubomi wo
Tsutsuite asobu tenkiame
Tameiki no you ni akubi no you ni
Shoukori mo naku mata arukidasu


kore kara mo zutto te wo nobashi tsuzukerun darou
Kore kara mo zutto tsukamisokone tsuzukerun darou
Kono mama isso owarenai mama
Kono mama isso owarenai mama owatte yaru sa


Copy Link

English: Happy End English Translation
Video:

View Video

Artist: Takehara Pistol 竹原ピストル
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Takehara Pistol - Happy End Lyrics (Romanized)

  • Takehara Pistol - ハッピーエンド Lyrics (Romanized)

春をまだ遥か遥かに
粉雪に霞んだ一本道
カミソリ色の歩道に揺れる
背中を丸めた淡い影


夜がテキトーにスッ転がした
木っ端みたいな雑居ビル
図鑑に載っていない歌達が
刹那に瞬く地下の店


あれからずっと手を伸ばし続けてきた
あれからずっとつかみ損ね続けてきた


たかが足跡 されど足跡
曲がりなりにも一本道
もう諦めることはないだろう
もう諦め飽きてしまったんだ


仄かに色づいた桜の蕾を
つついて遊ぶ天気雨
ため息のようにあくびのように
性懲りもなくまた歩き出す


これからもずっと手を伸ばし続けるんだろう
これからもずっとつかみ損ね続けるんだろう
このままいっそ終われないまま
このままいっそ終われないまま 終わってやるさ


Copy Link

English: Happy End English Translation
Video:

View Video

Artist: Takehara Pistol 竹原ピストル

With spring yet far off
The road before me is covered in powdered snow
On the steely footpath above
Are faint shadows curled up in a ball


Multi-tenant buildings line the streets,
Like splinters of wood tossed about by the night
Songs not even in the karaoke book
Echo ephemerally from underground bars


I’ve been reaching out all along
I’ve been failing to grasp it all along


Though insignificant, these are my footsteps
Though roundabout, they still form a straight path
I’ll likely never give up again
I’ve grown tired of giving up


Sunshowers poke playfully
The faintly colored buds of cherry blossoms
As if letting out a sigh, or a yawn,
I begin to walk once more, never learning my lesson


I’ll likely always keep reaching out
I’ll likely always fail to grasp it
Neverending…
Neverending… will be my ending


Copy Link

English: Happy End English Translation
Video:

View Video

Artist: Takehara Pistol 竹原ピストル
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Takehara Pistol『Happy End』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Takehara Pistol - Happy End (ハッピーエンド) Lyrics (Romanized)