Hana wa Dare no Mono? Lyrics (Romanized)

Cover art for『STU48 - Hana wa Dare no Mono?』from the release『Hana wa Dare no Mono?』
Original Title: 花は誰のもの?
Artist:

STU48

Release: 2022.04.13
Lyricist: Yasushi Akimoto
Composer: 鶴久政治
Video:

View Video

English Translation: Hana wa Dare no Mono? English Translation

moshi kono sekai kara kokkyou ga kietara
Arasou koto nanka naku naru no ni…


rarara…
Rarara…


arechi ni potsun to saiteru sono hana dare no mono ka? nante
Dareka to dareka ga jibun no mono da to otagai ni iihatta


doko kara nagameteitatte utsukushii hana wa kawarazu utsukushii
Ubaou to sureba ai wa yagate fuminijirareru


moshi kono sekai kara kokkyou ga kietara
Hito wa minna kitto shiawase na no ni…
Dou shite nan no tame sen wo hiku no darou
Sou tatta hitotsu no chikyuu no ue


rarara…


umareta daichi ga doko de arou tomo hi wa shizumi mata noboru
Kibou wa itsu demo bokura no zujou ni byoudou ni furisosogu


hinata mo hikage mo hakanaku dare no mono ka kimerarenai darou
Egao mo namida mo hitorijime nanka dekinai yo


moshi kono sekai kara kokkyou ga kietara
Tabun komaru hito ga irun darou na
Kono sen no koko kara haitte kuru na yo to
Katte ni hata wo tatte koritsu suru dake


kazoe kirenai kurai no hana ga ichimen ni saite ireba
Minna no ashimoto ga doko nante kizukanai
Shiawase wo wakete ageyou


moshi kono sekai kara kokkyou ga kietara
Hito wa minna kitto shiawase na no ni…
Dou shite nan no tame sen wo hiku no darou
Sou tatta hitotsu no chikyuu no ue


moshi kono sekai kara kokkyou ga kietara
Arasou koto nanka naku naru no ni…
Mienai sen bakari katte ni hiitatte
Boku tachi wa jiyuu wo akiramenai


utsukushii sono hana zutto mamoritai yo


rarara…
Rarara…


Copy Link

English: Hana wa Dare no Mono? English Translation
Video:

View Video

Artist: STU48
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • STU48 - Hana wa Dare no Mono? Lyrics (Romanized)

  • STU48 - 花は誰のもの? Lyrics (Romanized)

もしこの世界から 国境が消えたら
争うことなんかなくなるのに…


ラララ…
ラララ…


荒地にポツンと咲いてるその花 誰のものか?なんて
誰かと誰かが 自分のものだとお互いに言い張った


どこから眺めていたって 美しい花は変わらず 美しい
奪おうとすれば 愛はやがて踏み躙(にじ)られる


もしこの世界から 国境が消えたら
人はみんな きっと しあわせなのに…
どうして何のため 線を引くのだろう
そう たった一つの地球の上


ラララ…


生まれた大地がどこであろうとも 陽は沈みまた昇る
希望はいつでも 僕らの頭上に平等に降り注ぐ


日向も日陰も儚(はかな)く 誰のものか決められないだろう
笑顔も涙も独り占めなんかできないよ


もしこの世界から 国境が消えたら
たぶん困る人がいるんだろうな
この線のここから入って来るなよと
勝手に旗を立て 孤立するだけ


数え切れないくらいの花が一面に咲いていれば
みんなの足下(あしもと)がどこなんて気づかない
しあわせを分けてあげよう


もしこの世界から 国境が消えたら
人はみんな きっと しあわせなのに…
どうして何のため 線を引くのだろう
そう たった一つの地球の上


もしこの世界から 国境が消えたら
争うことなんかなくなるのに…
見えない線ばかり 勝手に引いたって
僕たちは自由を諦めない


美しいその花 ずっと守りたいよ


ラララ…
ラララ…


Copy Link

English: Hana wa Dare no Mono? English Translation
Video:

View Video

Artist: STU48

If all borders disappeared from this world
Warfare would cease to exist…


La, la, la…
La, la, la…


Who does this flower blooming all alone in this wasteland belong to? That’s
What people argued over as they each claimed ownership


No matter which direction it’s gazed from, a beautiful flower remains beautiful
Try to snatch it away, and love will eventually be crushed


If all borders disappeared from this world
Surely everyone would be happy…
Why, and for what reason, are lines drawn?
Yes, on this one and only planet of ours


La, la, la…


Whatever land you were born in, the sun sets and rises again
Hope is always showered upon us equally


The sunlight and shade are both so fleeting, no one can decide who it belongs to
No one can hoard smiles and tears all to themselves


If all borders disappeared from this world
Some people may not like it
“Don’t come in beyond these lines,” they’ll say
As they raise their flag and isolate themselves


If countless flowers were blooming everywhere
Nobody would care where they set foot
Let’s share in our happiness


If all borders disappeared from this world
Everyone would undoubtedly be happy…
Why, and for what reason, are lines drawn?
Yes, on this one and only planet of ours


If all borders disappeared from this world
Warfare would cease to exist…
Though they might keep drawing those invisible lines
We won’t give up on freedom


I want to shield that beautiful flower forever


La, la, la…
La, la, la…


Copy Link

English: Hana wa Dare no Mono? English Translation
Video:

View Video

Artist: STU48
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

STU48『Hana wa Dare no Mono?』Official Music Video

×

STU48『Hana wa Dare no Mono?』Dance Video

×

STU48『Hana wa Dare no Mono?』THE FIRST TAKE

×

STU48『Hana wa Dare no Mono?』Live Performance

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

STU48 - Hana wa Dare no Mono? (花は誰のもの?) Lyrics (Romanized)