Mafuyu Oribe (Ayumi Fujimura), Tomo Yamanobe (Aki Toyosaki), Teresa Beria (Minori Chihara), Katja (Aya Hirano), Hana Katsuragi (Youko Hikasa) Passionate squall Lyrics Anime「

The Qwaser of Stigmata (Seikon no Qwaser)

」Ending 1

Cover for『Mafuyu Oribe (Ayumi Fujimura), Tomo Yamanobe (Aki Toyosaki), Teresa Beria (Minori Chihara), Katja (Aya Hirano), Hana Katsuragi (Youko Hikasa) - Passionate squall』from the release『Passionate squall』
Share:

Status (Based on):

Official Full

Passionate squall Lyrics (Romanized)

hateru mae ni kimi yo kagayaite
Do live again (alive) again (alive) I’m all
Ubawaretemo tsukinai jounetsu ga
Sabaku wo (The sun) daku (The earth) on squall


sora ga zawameite
Tsugeru taiyou no ochiru kage ni
Hito wa torawareta
Tsuyoi kyoufu kara izuru faithlessness


yoake wo machinozomu
Hitotsu ni naritai yo


mitsumeaeba kimi to samayotte
Get back my love (again) my lost (again) so fool
Toki no kagiri kogare tsuzukeru
Kawaita (The sun) mune (The moon) on squall


yume de azamuite
Nageku koukai ga shizumu umi ni
Uso ga tadayoeba
Semeru ronri nado awaki ghostliness


omowazu tsume wo kamu
Hitori wa kanashii ne


hateru mae ni kimi yo kagayaite
Do live again (alive) again (alive) I’m all
Ubawaretemo tsukinai jounetsu ga
Sabaku wo (The sun) daku (The earth) on squall


kurikaesu ayamachi wa itoshikute
Itami korae tsugi no tokimeki hoshigaru


mitsumeaeba kimi to samayotte
Get back my love (again) my lost (again) so fool
Toki no kagiri kogare tsuzukeru
Kawaita (The sun) mune (The moon) on squall
Hateru mae ni kimi yo kagayaite
Do live again (alive) again (alive) I’m all
Ubawaretemo tsukinai jounetsu ga
Watashi wo (The sun) daku (The earth) kara


Cover for『Mafuyu Oribe (Ayumi Fujimura), Tomo Yamanobe (Aki Toyosaki), Teresa Beria (Minori Chihara), Katja (Aya Hirano), Hana Katsuragi (Youko Hikasa) - Passionate squall』from the release『Passionate squall』
Share Me!

Passionate squall Lyrics

  • Artist:
    織部まふゆ(藤村歩)・山辺燈(豊崎愛生)・テレサ・ベリア(茅原実里)・カーチャ(平野綾)・桂木華(日笠陽子)
  • Tie-in:
    アニメ 「 聖痕のクェイサー 」 ED 1

果てる前に 君よ輝いて
Do live again(alive) again(alive) I’m all
奪われても尽きない情熱が
砂漠を(The sun) 抱く(The earth) on squall


空が騒めいて
告げる太陽の墜ちる影に
人は囚われた
強い恐怖から出づる faithlessness


夜明けを待ち望む
ひとつになりたいよ


見つめ合えば 君と彷徨って
Get back my love(again) my lost(again) so fool
刻の限り 焦がれ続ける
渇いた(The sun) 胸(The moon) on squall


夢で欺いて
嘆く後悔が沈む海に
嘘が漂えば
責める論理など淡き ghostliness


思わず爪を噛む
ひとりはかなしいね


果てる前に 君よ輝いて
Do live again(alive) again(alive) I’m all
奪われても 尽きない情熱が
砂漠を(The sun) 抱く(The earth) on squall


繰り返す過ちはいとしくて
痛みこらえ次のときめき欲しがる


見つめ合えば 君と彷徨って
Get back my love(again) my lost(again) so fool
刻の限り 焦がれ続ける
渇いた(The sun) 胸(The moon) on squall
果てる前に 君よ輝いて
Do live again(alive) again(alive) I’m all
奪われても 尽きない情熱が
私を(The sun) 抱く(The earth) から


Submit A Translation

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

Your Thoughts:

Come chat with us!
Font Size
Align
Theme
LYRICAL NONSENSE