Square Fate Lyrics (Romanized)
Sangatsu no Phantasia

Anime A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) Ending 1
- Release:
- 2022.06.22
- Lyricist:
- Mia
- Composer:
- Shota Katayama
- Arranger:
- Shota Katayama
- AKA:
- Shikaku Unmei
四角運命
Anime A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) Ending 1
atarisawari no nai nichijou oaiso warai bakari mi ni tsumoru
Nanika ga kaketeru genjou mishimishi shita setsunasa ga mune nijimu
Kimi wa kyuu na kyouhansha uso mitai na himitsu no kyouyuu
Totsuzen irozuita sekai waraeru kurai kodou takanaru
gikochinai yasashisa ni kokoro sarawareteku watashi mo watashi igai no ano ko mo
koi mitai kyutto shimetsukeru no kimi no yokogao sono shisen no saki
Muzousa ni mukeru egao baka baka baka…
Massugu ni neji magatteku no mebaeta kimochi karamiau unmei
Mimamoru dake nante watashi tabun dekisou ni nai
nadarekonde kuru yuuutsu utsuroi yureru gozen reiji
Toboketa kao no kimi ga mabuta no naka isuwaru kara
fukaku ni mo hayamaru kono mune meguru oto kasoku suru supiido tomerarenai
ienai yo gyutto nakitaku naru tadashii kotae sonna no wakaranai
Demo te wo nobashite shimau nee nee nee…
Unmei no kimagure na kousa isso subete wo kakimidasou ka?
Ii ko de iru dake nante hora tsumaranai deshou
naida umi ni shizumu yuuhi ni fui ni oogoe de sakenda
Asa mo hiru mo yuu mo mayonaka mo kimi darake da
mushou ni nodo ga kawaku yappari asetteru? watashi mo watashi igai no ano ko mo
koi mitai kyutto shimetsukeru no gamushara na kimi sono shisen no saki
Honne nante shiritakunai yada yada yada…
Massugu ni neji magatteku no mebaeta kimochi karamiau unmei
Mimamoru dake nante watashi mou dekisou ni nai
English: | Square Fate English Translation |
---|---|
Video: | Square Fate Lyrics & Video (MV) |
Artist: | Sangatsu no Phantasia |
---|---|
Tie-in: | A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) |
当たり障りのない日常 お愛想笑いばかり身につもる
何かが欠けてる現状 みしみしした切なさが胸滲む
君は急な共犯者 嘘みたいな秘密の共有
突然色づいた世界 笑えるくらい鼓動高鳴る
ぎこちない優しさに 心さらわれてく 私も私以外のあの子も
恋みたい きゅっと締め付けるの 君の横顔 その視線の先
無造作に向ける笑顔 ばか ばか ばか…
まっすぐにねじ曲がってくの 芽生えた気持ち 絡み合う運命
見守るだけなんて私 多分できそうにない
なだれこんでくる憂鬱 うつろい揺れる午前0時
とぼけた顔の君が まぶたの中 居座るから
不覚にも早まる この胸めぐる音 加速するスピード止められない
言えないよ ぎゅっと泣きたくなる 正しい答え そんなの分からない
でも手を伸ばしてしまう ねぇ ねぇ ねぇ…
運命の気まぐれな交差 いっそすべてをかき乱そうか?
いい子でいるだけなんて ほらつまらないでしょう
凪いだ海に沈む夕日に ふいに大声で叫んだ
朝も昼も夕も真夜中も 君だらけだ
無性にのどが乾く やっぱり焦ってる? 私も私以外のあの子も
恋みたい きゅっと締め付けるの がむしゃらな君 その視線の先
本音なんて知りたくない やだ やだ やだ…
まっすぐにねじ曲がってくの 芽生えた気持ち 絡み合う運命
見守るだけなんて私 もうできそうにない
English: | Square Fate English Translation |
---|---|
Video: | Square Fate Lyrics & Video (MV) |
Artist: | Sangatsu no Phantasia |
---|---|
Tie-in: | A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) |
The same old bland routine, filled with idle pleasantries
Something is missing, a creaking sadness that permeates my heart
You’re a sudden accomplice, sharing nigh-unbelievable secrets
The world is suddenly filled with color and my heartbeat rises, laughably so
With awkward tenderness, my heart is swept away. Me, and that other girl too
Must be love, it grips my chest. Your profile is right before my eyes
Smiling at me so effortlessly. Stupid, stupid, stupid…
Budding feelings, intertwined destinies begin to twist and turn
I probably can’t just stand by and watch
Melancholy rushes in, wavering and swaying at midnight
The image of you playing dumb is stuck to the back of my eyelids
Faster than expected, the sound moves throughout my heart, its acceleration unceasing
I can’t say it, I just want to cry. I don’t know what the right answer is
But I end up reaching for it anyway. Hey, hey, hey…
So shall we disrupt all these whimsical crossings of fate?
It’s no fun just being a good girl, right?
I yelled out at the setting sun on a calm sea
My morning, afternoon, evening, and night are all filled with you
My throat is incredibly dry. I must be anxious after all. Me, and that other girl too
Must be love, it grips my chest. Your foolish self is right before my eyes
But I don’t want to know your true feelings. No way, no way, no way…
Budding feelings, intertwined destinies begin to twist and turn
I probably can’t just stand by and watch
English: | Square Fate English Translation |
---|---|
Video: | Square Fate Lyrics & Video (MV) |
Artist: | Sangatsu no Phantasia |
---|---|
Tie-in: | A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) |
Rutin hambar lama yang sama, dipenuhi dengan bual-bual kosong
Ada sesuatu yang hilang, deritan kesedihan yang meresapi hatiku
Secara mengejut, engkau rakan subahat, berkongsi rahsia yang hampir mustahil dipercayai
Dunia secara tiba-tiba dipenuhi dengan warna dan degupan jantungku meningkat secara melawak
Dengan kelembutan yang menjanggalkan, hatiku dihanyutkan. Aku, dan juga seorang gadis itu
Ini mesti cinta, ia mencengkam dadaku. Wajah sisimu berada di hadapan mataku
Dengan mudah kausenyum kepadaku. Bodoh, bodoh, bodoh…
Perasaan berputik, takdir berbelit-belit mula untuk berputar dan membelok
Aku mungkin tidak mampu berdiam diri dan melihat sahaja
Kesayuan bergegas masuk, melambai dan bergoyang pada tengah malam
Muka tidak bersalahmu melekat di belakang kelopak mataku
Laju dari yang dijangka, bunyi itu bergerak melalui hatiku, pecutannya tidak terhenti
Aku tidak mampu katakannya, aku cuma mahu menangis. Aku tidak tahu apa jawapan yang sebenar
Tetapi aku tetap mencapainya juga. Hei, hei, hei…
Jadi patutkah kita ganggu kesemua lintasan kehendak takdir ini?
Bukannya seronok hanya menjadi gadis yang baik, kan?
Aku menjerit ke arah matahari terbenam di atas laut tenang
Pagi, tengah hari, petang, dan malamku semuanya dipenuhi denganmu
Tekakku sangatlah kering. Sudah dijangka aku mesti cemas. Aku, dan juga seorang gadis itu
Ini mesti cinta, ia mencengkam dadaku. Kebodohan dirimu berada di hadapan mataku
Tetapi aku tidak mahu mengetahui perasaan sebenarmu. Tak mungkin, tak mungkin, tak mungkin…
Perasaan berputik, takdir berbelit-belit mula untuk berputar dan membelok
Aku mungkin tidak mampu berdiam diri dan melihat sahaja
English: | Square Fate English Translation |
---|---|
Video: | Square Fate Lyrics & Video (MV) |
Artist: | Sangatsu no Phantasia |
---|---|
Tie-in: | A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) |
Want to suggest a change? Please let us know here:
Do you have a translation you'd like to see here on LN?
You can submit it using the form below!
Sangatsu no Phantasia - Square Fate Details
Sangatsu no Phantasia - Square Fate Lyrics (Romanized)
Sangatsu no Phantasia - Shikaku Unmei Lyrics (Romanized)
Sangatsu no Phantasia - 四角運命 Lyrics (Romanized)
A Couple of Cuckoos Ending Theme 1 Lyrics (Romanized)
Kakkou no Iinazuke Ending Theme 1 Lyrics (Romanized)
Song Title: | Square Fate |
---|---|
Alternate Title: | Shikaku Unmei |
Original Title: | 四角運命 |
Artist: | Sangatsu no Phantasia |
Tie-in: | A Couple of Cuckoos (Kakkou no Iinazuke) |
Lyricist: | Mia |
Composer: | Shota Katayama |
Arranger: | Shota Katayama |
Release: | 2022.06.22 |
English Translation: | Square Fate English Translation |
Video: | Square Fate Lyrics & Video (MV) |
Status (Based on): | Official Full If you noticed an error, please let us know here |
Sangatsu no Phantasia - Square Fate Related Lyrics
NEW & RECOMMENDED
TOP RANKING