Mirror English Translation

Artist:

Rei Yasuda 安田レイ

Tie-in: The Irregular at Magic High School Mahouka Koukou no Rettousei 魔法科高校の劣等生
Release: 2014.09.03
Lyricist: yumeiroecho・Hidenori Tanaka・Kenji Tamai
Composer: Natsumi Hayashi
Video:

View Video

Original Lyrics: Mirror Lyrics (Romanized)

Moonlight came flooding in, ordering the shadows into lines
And the world appeared monochrome, reflected in the mirror


Hearts lay side by side, overlapping memories
Those bonds and scars gave me strength as they linked together


I wonder what I can do for you
Why I’m here?
There’s only one thing that’s clear to me: the promise we wove together


Your gaze is a clear sky, nothing standing in it’s way
I’ll always be close by, the only one your voice reaches
I look into this mirror because I want to see your smiling face
That’s all I really need


On the night we opened up about the uncertainties we both faced,
We found ourselves nodding to each other as if agreeing with ourselves


Even if you find yourself doubting,
I’ll be believing
That there’s no one who could ever replace you


Even if you can’t put it into words, your profile will tell me everything,
And you’ll never be alone, your voice resounding deep in my heart
With our natural faces turned to one another, I want to be the one
To reach my hand out to your cheeks and wipe away your doubt


Since radiance and tears both reflect directly
The two of us can be together at any time


Your gaze is a clear sky, nothing standing in it’s way
I’ll always be close by, the only one your voice reaches
I look into this mirror because I want to see your smiling face
That’s all I really need


All I need is you here with me


Copy Link

Romaji: Mirror Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rei Yasuda 安田レイ
Tie-in: The Irregular at Magic High School Mahouka Koukou no Rettousei 魔法科高校の劣等生
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Rei Yasuda - Mirror English Translation

  • The Irregular at Magic High School Ending Theme 2 English Translation

  • Mahouka Koukou no Rettousei Ending Theme 2 English Translation

月明かり流れ込んで 影を並べた
鏡に映る世界は モノクロ


寄り添う心と心 重ねた記憶
リンクするキズナと傷が強さをくれた


キミの為に何が出来る?
私がここにいる理由
確かなことは一つ 結んだ約束


曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
ただ それだけでいい


互いが抱えた不安 打ち明けた夜
自分のことのように頷き合ったね


たとえキミが疑っても
私が信じているから
ずっとこれからも“キミの代わりはいない”と


言葉にできなくても その横顔で伝わるから
一人じゃないよ ずっと 胸の奥に響く声
向かい合わせた素顔 今 キミの頬に手を伸ばすよ
迷い拭ってあげたい


輝きも涙も まっすぐ映すから
ふたりはいつだって ひとつになれる


曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
ただ それだけでいい


キミがいるだけでいい


Copy Link

Romaji Mirror Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rei Yasuda 安田レイ
Tie-in: The Irregular at Magic High School Mahouka Koukou no Rettousei 魔法科高校の劣等生

Rei Yasuda『Mirror』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Rei Yasuda - Mirror English Translation Lyrics