Ai O Oshietekureta Kimi he English Translation

Alternate Title: Ai wo Oshiete Kureta Kimi e
Original Title: 愛を教えてくれた君へ
Artist:

Qaijff クアイフ

Tie-in: Inuyashiki いぬやしき
Release: 2017.11.29
Lyricist: 内田旭彦、森彩乃
Composer: 内田旭彦
Video:

View Video

Original Lyrics: Ai O Oshietekureta Kimi he Lyrics (Romanized)
Translated Title:
To You, Who Taught Me of Love.

Can you hear my voice right now?
Are the people you love still with you?
They may seem far away and be closer than you think,
But you still probably can’t even see me.


If I say, “Don’t forget me,” I’m sure it’d cause problems for you.
So I said, “It’s okay to forget,” up until the bitter end.
Even if I said, “I want you to realize,” after all this time.
I bet you’d just smile, with a troubled look on your face.


Don’t love the days you’re living now—
I’m nowhere to be found there!
The things we shared effortlessly made me so happy.
I guess that goes without saying…
If only I could have my wish granted…
If only you would smile by my side…
You were the one who taught me of love.
I just wish I could see you again.


The way you walk and the way you talk
Haven’t changed at all since then, have they?
But your face somehow seems a bit more mature.
It causes a sharp pain in my chest.


I sometimes wonder… if I’d known all along that we’d part ways,
Would I have taken more chances to say,
“Good morning”, “Thank you”, “I’m sorry”, and “Goodnight”?
I’m regretting it.
The words I want to say overflow.


I want to try reaching out to who you are now.
I want to embrace you tightly within these arms.
Within a world you no longer inhabit
I call out your name again today.
When I close my eyes, you’re always there.
Our precious days come to mind.
Even memories stained in the color of our tears
Glisten with profound sadness.


Even if the colors of the skies and the sounds of this city change,
The memories will remain, never fading.
So at the very least, I want this voice to reach
The place you are now.


Keep loving the days you’re living now—
I’m nowhere to be found there, but
Please never forget
The times we lived through together.
If only we could be reborn…
If only we could smile together…
I’d wish to meet you once more,
The one who taught me of love.


To you, who taught me of love.


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Ai O Oshietekureta Kimi he Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Qaijff クアイフ
Tie-in: Inuyashiki いぬやしき
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Qaijff - Ai O Oshietekureta Kimi he English Translation

  • Qaijff - Ai wo Oshiete Kureta Kimi e English Translation

  • Qaijff - 愛を教えてくれた君へ English Translation

  • Inuyashiki Ending Theme English Translation

聞こえていますか 僕の声が
大切な人はもういますか
遠いようで案外そばにいるよ
君には僕が見えないんだろうけど


忘れないで なんて言えば君は困るだろうから
忘れていいよ なんて最後まで強がった
気付いてほしいよ って今さら伝えたら
やっぱり困った顔して笑うかな


今の日々を愛さないで
そこには僕はいないんだよ
何気ないことが幸せだったって
当たり前でしょ
もしも願い叶うのなら
となりで笑ってくれるのなら
愛を教えてくれた君とまた
もう一度会いたい


歩き方も話し方も
あの頃のままで変わらないね
でもなんだかちょっと君の顔が
大人びて見えて胸がきゅっと痛むよ


別れが来ることをはじめから知っていたなら
おはよう ありがとう ごめんね おやすみを
もっとちゃんと言えていたかなって
後悔しているよ
伝えたい言葉で溢れてる


今の君に触れてみたい
この手で強く抱き締めたい
君がいないこの世界から今日も
名前を呼ぶよ
まぶた閉じればいつもそこに
愛しい日々が蘇るよ
涙色濡れた思い出さえも
切なく煌めく


空の色や街の音が変わっても
想いは消えずに残ってゆくんだね
だからせめてこの声が届いてほしいよ
君へ


今の日々を愛していて
そこには僕はいないけれど
同じ時代(とき)を共に生きていたこと
忘れないでいて
もしも生まれ変わるのなら
僕らが笑い合えるのなら
愛を教えてくれた君とまた
もう一度巡り会いたい


愛を教えてくれた君へ


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Ai O Oshietekureta Kimi he Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Qaijff クアイフ
Tie-in: Inuyashiki いぬやしき

Qaijff『Ai O Oshietekureta Kimi he』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Qaijff - Ai O Oshietekureta Kimi he (愛を教えてくれた君へ) [Ai wo Oshiete Kureta Kimi e] English Translation Lyrics