Wonder Drive Lyrics (Romanized)

Cover art for『ORESAMA - Wonder Drive』from the release『Wonder Drive』
Original Title: ワンダードライブ
Artist:

ORESAMA

Tie-in:
(Anime)
Alice & Zoroku Opening Alice to Zouroku アリスと蔵六
Release: 2017.05.24
Lyricist: PON
Composer: 小鳥英也
Video:

View Video

English Translation: Wonder Drive English Translation

kagami yo kagami, watashi sekai wo kaetai no


yoru no yami wo terasu machiakari ga
Hikari no umi wo tsukuru dokomademo tooku


nemurenai hoshi de yume wo miteiru
Yoake wo matte sugu ni mirai wo tsukamae ni iku no


me wo samashitara
Arata na butai no maku ga aku


wandaa doraibu kakedashite iku
Wandaa doraibu kono saki no sekai
Aimai na kanjou wa marumete sutete iku yo
Wandaa doraibu kakenukete iku
Furii wiru hari wo furikitte
Dareka no yume nanka janai kono michi wa


kagami yo kagami, watashi sekai wo kaetai no


akogareru ou hodo ni kizu ga tsuite
Shita wo muiteru uchi ni kyou ga kaketeku


dou shiyou mo nakute
Asu ni takushite naitari mo suru keredo
Itsuka waraibanashi ni shiyou


mada korekara takusan tsumazuki machigaeru
Demo shiranakatta keshiki kono me de mitemitai kara
Kono mama burezu ni massugu massugu hashitte iku yo


wandaa doraibu tobikonde iku
Wandaa doraibu hikari saku sekai
Taisetsu na mono wa kakaete tsurete iku yo
Wandaa doraibu fumikonde iku
Furii wiru motto tooku made
Dareka no yume nanka janai kono michi wa


kagami yo kagami, watashi sekai wo kaetai no


wandaa doraibu kakedashite iku
Wandaa doraibu kono saki no sekai
Aimai na kanjou wa marumete sutete iku yo
Wandaa doraibu kakenukete iku
Furii wiru hari wo furikitte
Dareka no yume nanka janai kono michi wa


kagami yo kagami, watashi sekai wo kaetai


wandaa doraibu tobikonde iku
Wandaa doraibu hikari saku sekai
Taisetsu na mono wa kakaete tsurete iku yo
Wandaa doraibu fumikonde iku
Furiiwiru motto tooku made
Dareka no yume nanka janai kono michi wa


kagami yo kagami, watashi sekai wo kaetai no


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Wonder Drive English Translation
Video:

View Video

Artist: ORESAMA
Tie-in: Alice & Zoroku Alice to Zouroku アリスと蔵六
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • ORESAMA - Wonder Drive Lyrics (Romanized)

  • ORESAMA - ワンダードライブ Lyrics (Romanized)

  • Alice & Zoroku Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Alice to Zouroku Opening Theme Lyrics (Romanized)

鏡よ鏡、わたし世界を変えたいの


夜の闇を照らす街灯りが
光の海をつくる どこまでも遠く


眠らない惑星で夢を見ている
夜明けを待ってすぐに 未来をつかまえにいくの


目をさましたら
新たな舞台の幕が開く


ワンダードライブ 駆け出していく
ワンダードライブ この先の世界
曖昧な感情は 丸めて捨てていくよ
ワンダードライブ 駆け抜けていく
フリーウィル 針を振り切って
誰かの夢なんかじゃない この道は


鏡よ鏡、わたし世界を変えたいの


憧れ追うほどに傷がついて
下を向いているうちに 今日が欠けていく


どうしようもなくて
明日に託して泣いたりもするけれど
いつか笑い話にしよう


まだこれからたくさん躓き 間違える
でも知らなかった景色 この目で見てみたいから
このままブレずに まっすぐ まっすぐ 走っていくよ


ワンダードライブ 飛び込んでいく
ワンダードライブ 光咲く世界
大切なものは 抱えて連れていくよ
ワンダードライブ 踏み込んでいく
フリーウィル もっと遠くまで
誰かの夢なんかじゃない この道は


鏡よ鏡、わたし世界を変えたいの


ワンダードライブ 駆け出していく
ワンダードライブ この先の世界
曖昧な感情は 丸めて捨てていくよ
ワンダードライブ 駆け抜けていく
フリーウィル 針を振り切って
誰かの夢なんかじゃない この道は


鏡よ鏡、わたし世界を変えたい


ワンダードライブ 飛び込んでいく
ワンダードライブ 光咲く世界
大切なものは 抱えて連れていくよ
ワンダードライブ 踏み込んでいく
フリーウィル もっと遠くまで
誰かの夢なんかじゃない この道は


鏡よ鏡、わたし世界を変えたいの


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Wonder Drive English Translation
Video:

View Video

Artist: ORESAMA
Tie-in: Alice & Zoroku Alice to Zouroku アリスと蔵六

Mirror, mirror on the wall… I want to change the world!


The city lights illuminate the darkness of night.
They create a sea of light, expanding endlessly.
I’m dreaming, on a planet that never sleeps.
I wait for night to come, then rush out to take hold of my future!


When I open my eyes, the curtain rises on a whole new stage!


Wonder Drive: I’m running at full speed…
Wonder Drive: …to the world that waits beyond.
I’ll roll up all my uncertain feelings and toss them aside!
Wonder Drive: I’m running straight on through,
Free-wheeling with my meter past the red.
This path isn’t merely someone else’s dream!


Mirror, mirror on the wall… I want to change the world!


The more I chase my dreams, the more I end up getting bruised.
By the time I’m done hanging my head, today is coming to an end.


With nothing left to do,
I leave things for tomorrow. I cry a bit here and there,
But I’ll make it something I can laugh about one day.


From here on out, there will be many times I stumble and mess things up.
Even so, I want to see each new view with my very own eyes!
I’ll stay the course and never stray—running straight, straight ahead!


Wonder Drive: I’m diving right in…
Wonder Drive: …to a world blooming with light.
I’ll hold on tight to my most precious things and take them along for the ride!
Wonder Drive: I’m forging onward,
Free-wheeling even further into the distance.
This path isn’t merely someone else’s dream!


Mirror, mirror on the wall… I want to change the world!


Wonder Drive: I’m running at full speed…
Wonder Drive: …to the world that waits beyond.
I’ll roll up all my uncertain feelings and toss them aside!
Wonder Drive: I’m running straight on through,
Free-wheeling with my meter past the red.
This path isn’t merely someone else’s dream!


Mirror, mirror on the wall… I want to change the world!


Wonder Drive: I’m diving right in…
Wonder Drive: …to a world blooming with light.
I’ll hold on tight to my most precious things and take them along for the ride!
Wonder Drive: I’m forging onward,
Free-wheeling even further into the distance.
This path isn’t merely someone else’s dream!


Mirror, mirror on the wall… I want to change the world!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Wonder Drive English Translation
Video:

View Video

Artist: ORESAMA
Tie-in: Alice & Zoroku Alice to Zouroku アリスと蔵六
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Jornada Maravilhosa

Espelho, espelho meu… Eu quero mudar o mundo!


As luzes da cidade iluminam a escuridão da noite.
Elas criam um mar de luzes, se expandindo infinitamente.
Estou sonhando, em um planeta que nunca dorme.
Eu espero que pela noite,e então corro para tomar posse do meu futuro!


Quando eu abro os meus olhos, a cortina sobe para um palco completamente novo!


Jornada Maravilhosa: estou correndo à velocidade máxima…
Jornada Maravilhosa: … para o mundo que me aguarda adiante.
Eu vou juntar todos os meus sentimentos incertos que jogá-los de lado!
Jornada Maravilhosa: eu vou atravessar correndo direitamente,
Sem me preocupar com o ponteiro passando do vermelho.
Este caminho não é meramente o sonho de outra pessoa!


Espelho, espelho meu… eu quero mudar o mundo!


Quanto mais sigo meus sonhos, mais acabo me machucando.
Até a hora que eu cansar de ficar com a cabeça baixa, o dia de hoje chegará ao fim.


Com nada mais para fazer,
Eu vou deixar as coisas para amanhã. Eu choro um pouco aqui e ali,
Mas eu vou fazer disso algo sobre o qual eu possa rir um dia.


Daqui em diante, haverá vários momentos que vou tropeçar e estragar as coisas.
Mesmo assim, eu quero ver cada nova vista com meus próprios olhos!
Eu vou ficar no caminho e nunca desviarei—correndo direto, diretamente adiante!


Jornada Maravilhosa: Eu vou mergulhar…
Jornada Maravilhosa: … em um mundo cheio de luz.
Eu vou segurar com força minhas coisas mais preciosas e as levarei junto na viagem!
Jornada Maravilhosa: Estou moldando adiante,
Sem me preocupar, ainda mais adiante na distância.
Este caminho não é meramente o sonho de outra pessoa!


Espelho, espelho meu… eu quero mudar o mundo!


Jornada Maravilhosa: estou correndo à velocidade máxima…
Jornada Maravilhosa: … para o mundo que me aguarda adiante.
Eu vou juntar todos os meus sentimentos incertos que jogá-los de lado!
Jornada Maravilhosa: eu vou atravessar correndo direitamente,
Sem me preocupar com o ponteiro passando do vermelho.
Este caminho não é meramente o sonho de outra pessoa!


Espelho, espelho meu… eu quero mudar o mundo!


Jornada Maravilhosa: Eu vou mergulhar…
Jornada Maravilhosa: … em um mundo cheio de luz.
Eu vou segurar com força minhas coisas mais preciosas e as levarei junto na viagem!
Jornada Maravilhosa: Estou moldando adiante,
Sem me preocupar, ainda mais adiante na distância.
Este caminho não é meramente o sonho de outra pessoa!


Espelho, espelho meu… eu quero mudar o mundo!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Wonder Drive English Translation
Video:

View Video

Artist: ORESAMA
Tie-in: Alice & Zoroku Alice to Zouroku アリスと蔵六
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

ORESAMA『Wonder Drive』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

ORESAMA - Wonder Drive (ワンダードライブ) Lyrics (Romanized)