1.I don’t wanna be the lonely one 2.Iki wo hisometa no ni 3.But they call me the lonely one 4.Umaku ikiru sube wo 5.Kanashii hodo ni 6.Itsu made mo migaiteru 7. 8.Hazumu kaiwa, hanashi hanbun ni 9.Yureru kigi ga kasaneteku oto ga kirei de 10.Kinou mo tori no uta wa kikoezu 11.Kyou mo otonashiku waraou ka 12. 13.Kore wa dare demo sou na no ka 14.Sawagashii heya no madogawa no seki 15.Nishibi ni mau hokori mitsumeteiru 16.
17.Tooku ni kikoeru 18.Ima doko de hoeteru 19.Bokura ookami 20.Kouya de hitori21. 22.I don’t wanna be the lonely one 23.Naka no ii fuu ni mo dekizu ni 24. 25.But they call me the lonely one 26.Umaku ikita tsumori 27.Mafuyu no reiki wo hai ni torikomi 28.Karada e shimiyuku 29. 30.Uwamezukai de kamera ni egao mukeru shounen 31.Rojikku dake de wa michibikidasenu suushiki nakaba 32.Hitori de wa tadoritsukenu keshiki ga mada 33.Bokura ga ookiku naru no wo matteiru 34. 35.I don’t wanna be the lonely one 36.Iki wo hisometa no ni 37.But they call me the lonely one 38.Umaku ikiru sube wo 39.Kanashii hodo ni 40.Itsu made mo migaiteru 41. 42.Mata ikinagaraeteiru 43.Naze ikinagaraeteiru 44.Kouya de hoeru 45.I don’t wanna be the lonely one 46.Kouya de hoeru 47.I don’t wanna be the lonely one
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Nariaki Obukuro - Lonely One (feat. Hikaru Utada) Lyrics (Romanized)
Nariaki Obukuro - Lonely One feat. 宇多田ヒカル Lyrics (Romanized)
1.I don’t wanna be the lonely one 2.息を潜めたのに 3.But they call me the lonely one 4.うまく生きる術を 5.悲しいほどに 6.いつまでも磨いてる7. 8.弾む会話、話半分に 9.揺れる木々が重ねていく音が綺麗で 10.昨日も鳥のうたは聞こえず 11.今日も大人しく笑おうか12. 13.これは誰でもそうなのか 14.騒がしい部屋の窓側の席 15.西日に舞う埃見つめている16. 17.遠くに聞こえる 18.いまどこで吠えてる 19.僕らおおかみ 20.荒野でひとり21. 22.I don’t wanna be the lonely one 23.仲のいいふりもできずに24. 25.But they call me the lonely one 26.うまく生きたつもり 27.真冬の冷気を肺に取り込み 28.体へ染みゆく29. 30.上目遣いでカメラに笑顔向ける少年 31.ロジックだけでは導き出せぬ数式半ば 32.一人では辿り着けぬ景色がまだ 33.僕らが大きくなるのを待っている34. 35.I don’t wanna be the lonely one 36.息を潜めたのに 37.But they call me the lonely one 38.うまく生きる術を 39.悲しいほどに 40.いつまでも磨いてる41. 42.まだ生きながらえている 43.なぜ生きながらえている 44.荒野で吠える 45.I don’t wanna be the lonely one 46.荒野で吠える 47.I don’t wanna be the lonely one
1.I don’t wanna be the lonely one 2.I held my breath 3.But they call me the lonely one 4.I’m forever refining 5.The art of living effortlessly 6.So much it brings me sorrow7. 8.With half an ear to a lively conversation 9.And the rustling trees completing the lovely sound 10.I couldn’t hear the birds’ song yesterday, either 11.So should I smile again today, how I was trained to?12. 13.Is it like this for everyone? 14.From a seat at the window of a bustling room 15.I’m staring at the dust dancing in the light of the western sun16. 17.I can hear something distant… 18.Howling somewhere now 19.We’re both wolves 20.Alone in the wilderness21. 22.I don’t wanna be the lonely one 23.Unable to act close to anyone24. 25.But they call me the lonely one 26.I tried to live effortlessly 27.I take the midwinter’s chill into my lungs… 28.It enters my body, soaking in deep29. 30.A young man smiling upwards at the camera 31.Halfway through a formula that can’t be solved with logic alone 32.The sights we can’t reach on our own 33.Are waiting for us to grow up34. 35.I don’t wanna be the lonely one 36.I held my breath 37.But they call me the lonely one 38.I’m forever refining 39.The art of living effortlessly 40.So much it brings me sorrow41. 42.I’m clinging to life again 43.Why am I clinging to life, again? 44.Howling in the wilderness… 45.I don’t wanna be the lonely one 46.Howling in the wilderness… 47.I don’t wanna be the lonely one
1.No vull ser el solitari 2.Em vaig aguantar l’alè 3.Però em diuen el solitari 4.Tothora que poleixo 5.L’art de viure sense esforç 6.Tant que em porta aflicció7. 8.Amb mitja orella a una conversa animada 9.I els arbres fressers completant el so encantador 10.Ahir tampoc vaig poder sentir el cant dels ocells 11.Avui hauria de tornar a somriure, com em van aregar?12. 13.És així per a tothom? 14.Des d’un seient a la finestra d’una habitació gatzarosa 15.Fito la pols que dansa en la llum del sol ponentí16. 17.Sento quelcom llunyà… 18.Udolant ara en algun lloc 19.Algú diferent de nosaltres 20.Sol en terra salvatge21. 22.No vull ser el solitari 23.Incapaç d’intimar amb ningú24. 25.Però em diuen el solitari 26.Vaig intentar viure sense esforç 27.Prenc la gelor de mig hivern als pulmons… 28.M’entra al cos i m’amara fondo29. 30.Un jovencell somrient amunt a la càmera 31.A mig camí d’una fórmula que no es pot resoldre només amb la lògica 32.Les vistes que no podem atènyer tots sols 33.Esperen que ens fem grans34. 35.No vull ser el solitari 36.Em vaig aguantar l’alè 37.Però em diuen el solitari 38.Tothora que poleixo 39.L’art de viure sense esforç 40.Tant que em porta aflicció41. 42.Torno a aferrar-me a la vida 43.I per què m’aferro a la vida? 44.Udolant en terra salvatge… 45.No vull ser el solitari 46.Udolant en terra salvatge… 47.No vull ser el solitari
1.Non voglio essere quello solitario 2.Trattengo il fiato 3.Ma mi definiscono quello solitario 4.Continuo a raffinare 5.L’arte di vivere senza sforzarmi 6.Fino a diventare dolore7. 8.Allungando l’orecchio verso una conversazione animata 9.Con gli alberi che frusciano a completare quel suono piacevole 10.Ieri non riuscì neanche a sentire il canto degli uccellini 11.Mi è concesso di tornare a sorridere come mi hanno insegnato?12. 13.È così per tutti? 14.Dalla sedia vicino alla finestra d’una stanza trafficata 15.Fisso la polvere che balla nella luce del sole d’occidente16. 17.Sento qualcosa nella distanza… 18.Sta ululando da qualche parte 19.Qualcuno oltre a noi 20.Solo nel deserto21. 22.Non voglio essere quello solitario 23.Incapace di stare vicino agli altri24. 25.Ma mi definiscono quello solitario 26.Ho provato a vivere senza sforzarmi 27.Riempio i miei polmoni della fresca aria invernale… 28.Entra nel mio corpo, nel profondo29. 30.Un giovane che sorride verso la camera 31.A metà di una formula che non può essere risolta con la sola logica 32.I luoghi che non possiamo raggiungere da soli 33.Stanno aspettando la nostra maturità34. 35.Non voglio essere quello solitario 36.Trattengo il fiato 37.Ma mi definiscono quello solitario 38.Continuo a raffinare 39.L’arte di vivere senza sforzarmi 40.Fino a diventare dolore41. 42.Mi aggrappo alla vita ancora una volta 43.Perché lo sto facendo? 44.Ululando nel deserto… 45.Non voglio essere quello solitario 46.Ululando nel deserto… 47.Non voglio essere quello solitario
1.No quiero ser el solitario 2.Me aguanté la respiración 3.Pero me llaman el solitario 4.Siempre ando puliendo 5.El arte de vivir sin esfuerzo 6.Tanto que me trae aflicción7. 8.Con media oreja en una conversación animada 9.Y los árboles rumorosos completando el encantador sonido 10.Ayer tampoco pude oír el canto de los pájaros 11.¿Hoy debería volver a sonreír, como me adiestraron?12. 13.¿Es así para todo el mundo? 14.Desde un asiento en la ventana de una habitación bulliciosa 15.Me quedo mirando el polvo que danza en la luz del sol de poniente16. 17.Oigo algo distante… 18.Aullando ahora en algún lugar 19.Alguien distinto de nosotros 20.Solo en tierra salvaje21. 22.No quiero ser el solitario 23.Incapaz de intimar con nadie24. 25.Pero me llaman el solitario 26.Intenté vivir sin esfuerzo 27.Tomo el frío de medio invierno en mis pulmones… 28.Entra en mi cuerpo y cala hondo29. 30.Un muchacho sonriendo arriba a la cámara 31.A medio camino de una fórmula que no puede resolverse solo con la lógica 32.Las vistas que no podemos alcanzar por nosotros mismos 33.Esperan que nos hagamos mayores34. 35.No quiero ser el solitario 36.Me aguanté la respiración 37.Pero me llaman el solitario 38.Siempre ando puliendo 39.El arte de vivir sin esfuerzo 40.Tanto que me trae aflicción41. 42.Vuelvo a aferrarme a la vida 43.¿Y por qué me aferro a la vida? 44.Aullando en tierra salvaje… 45.No quiero ser el solitario 46.Aullando en tierra salvaje… 47.No quiero ser el solitario