The Earth's Final Confession Lyrics (Romanized)

Cover art for『MORE MORE JUMP! - The Earth's Final Confession』from the release『MORE MORE JUMP! SEKAI ALBUM vol.1』
Alternate Title: Chikyuu Saigo no Kokuhaku wo
Original Title: 地球最後の告白を
Artist:

MORE MORE JUMP!

Tie-in:
(Game)
Project SEKAI Colorful Stage! feat. Hatsune Miku Song プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク
Release: 2022.03.02
Lyricist: kemu
Composer: kemu
Video:

View Video

English Translation: The Earth's Final Confession English Translation

soshite
Kimi ga shirazu ni
Shiawase na hai ni natta ato de
Boku wa imasara
Kimi ga suki datte


“otona ni naritakunai yo”
Nante otonabutte sa
Kaketa shounen no hi
Douyara boku ni otozureta itazura wa
Soutou tachi no warui furou fushi no osekkai


kami-sama suteki na purezento wo arigatou
Nante toutei matohazure na
Osanai joudan no oku ni daiji ni kakushita
Kataomoi wa sasshite kurenain da


oikoshiteku
Modorenai shoukei
Suki na hito ni
Sayonara wo


itsuka mita yuuyake wa
Anna ni kirei datta no ni
Koi nante yobu ni wa
Kegaresugite shimatta yo


soshite
Kimi ga shirazu ni
Shiawase na hai ni natta ato de
Boku wa imasara
Kimi ga suki datta tte kizuita yo


hyakunenmae no onaji hi ni kimi no obaa-chan wa
Onaji koto wo ittan da
Kimi no mago no himago no sono saigo ni
Boku wa mata hitori ni naru


utsurotteku
Metoroporisu to
Kimi no na ni hanataba wo


itsuka mita yuuyake wa
Anna ni kirei datta no ni
Koi nante yobu ni wa
Kegaresugite shimatta ne


soshite
Chi ga nagarete
Sekai ga hai ni natta ato de
Boku wa ima demo
Fui ni kimi wo omoidasun da


daremo inai
Kareta sekai de
Itazura no
Imi wo shitta yo


okubyou
Demo ima nara ierun da
Chikyuu saigo no kokuhaku wo


itsuka mita yuuyake wa
Anna ni kirei datta no ni
Koi nante yobu ni wa
Toomawari shisugita yo


soshite
Nanimokamo ga
Teokure no hai ni natta ato de
Boku wa imasara
Kimi ga suki datte
Kimi ga suki datta tte ieta yo


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: The Earth's Final Confession English Translation
Video:

View Video

Artist: MORE MORE JUMP!
Tie-in: Project SEKAI Colorful Stage! feat. Hatsune Miku プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • MORE MORE JUMP! - The Earth's Final Confession Lyrics (Romanized)

  • MORE MORE JUMP! - Chikyuu Saigo no Kokuhaku wo Lyrics (Romanized)

  • MORE MORE JUMP! - 地球最後の告白を Lyrics (Romanized)

  • Project SEKAI Colorful Stage! feat. Hatsune Miku Song Lyrics (Romanized)

そして
君が知らずに
幸せな灰になった後で
僕は今更
君が好きだって


「大人になりたくないよ」
なんて大人ぶってさ
駆けた少年の日
どうやら僕に訪れた悪戯は
相当タチの悪い不老不死のおせっかい


神様ステキなプレゼントをありがとう
なんて到底的外れな
幼い冗談の奥に 大事に隠した
片思いは察してくれないんだ


追い越してく
戻れない憧憬
好きな人に
さよならを


いつか見た夕焼けは
あんなにキレイだったのに
恋なんて呼ぶには
穢れすぎてしまったよ


そして
君が知らずに
幸せな灰になった後で
僕は今更
君が好きだったって気付いたよ


百年前の同じ日に君のおばあちゃんは
同じ事を言ったんだ
君の孫の曾孫のその最期に
僕はまた一人になる


移ろってく
メトロポリスと
君の名に花束を


いつか見た夕焼けは
あんなにキレイだったのに
恋なんて呼ぶには
穢れすぎてしまったね


そして
血が流れて
世界が灰になった後で
僕は今でも
ふいに君を思い出すんだ


誰もいない
枯れた世界で
悪戯の
意味を知ったよ


臆病
でも今なら言えるんだ
地球最後の告白を


いつか見た夕焼けは
あんなにキレイだったのに
恋なんて呼ぶには
遠回りしすぎたよ


そして
何もかもが
手遅れの灰になった後で
僕は今更
君が好きだって
君が好きだったって言えたよ


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: The Earth's Final Confession English Translation
Video:

View Video

Artist: MORE MORE JUMP!
Tie-in: Project SEKAI Colorful Stage! feat. Hatsune Miku プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク

And after you,
Blissfully unaware,
Turned into happy ashes,
Now, at long last,
I say I love you


“I don’t want to grow up”
I said, acting grown-up
Dashing through youthful days
At any rate, the prank that befell me
Was awfully mean-spirited, a meddlesome immortality


Thank you, God, for this wonderful present;
Alas, it rather missed the point
I kept it safely hidden among childish jokes,
So my longings weren’t even considered


My aspirations long past,
Never to come back
So to the one I love,
I say goodbye


That sunset I saw then
Was stunning, that’s for certain
But to call it love
Would just be a disgrace


And
After you, blissfully unaware,
Turned into happy ashes,
Even to this day,
I still loved you. That’s what I realized.


A hundred years ago today, your grandmother said,
The very same thing;
Upon the death of your grandchild’s great-grandchild,
I’m left alone again


Facing the metropolis
As it fades,
In your honor, I offer this bouquet


That sunset I saw then
Was stunning, that’s for certain
But to call it love
Is just a disgrace, isn’t it?


And
After the blood spilled,
And the world turned to ash
Even after all this time,
You suddenly come to mind


With no one around,
And the world withered,
I realized the meaning
Behind that prank


I’m so timid,
But I can say it now;
I’ll say the Earth’s final confession


That sunset I saw then
Was stunning, that’s for certain
But to call it love
Is just being roundabout.


And
After everything was ash,
Too late to be saved
At long last I know:
I still love you,
I still loved you and finally said so


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: The Earth's Final Confession English Translation
Video:

View Video

Artist: MORE MORE JUMP!
Tie-in: Project SEKAI Colorful Stage! feat. Hatsune Miku プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

MORE MORE JUMP!『The Earth's Final Confession』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

MORE MORE JUMP! - The Earth's Final Confession (地球最後の告白を) [Chikyuu Saigo no Kokuhaku wo] Lyrics (Romanized)