Mirai Donna Darou Lyrics (Romanized)

Cover art for『Mitchie M - Mirai Donna Darou』from the release『Mirai Donna Darou』
Original Title: ミライどんなだろう
Artist:

Mitchie M

Release: 2023.10.14
Lyricist: Mitchie MProject VOLTAGE
Composer: Mitchie M
Arranger: Mitchie M
Video:

View Video

English Translation: Mirai Donna Darou English Translation

pipipipipi pikachuu
Pipipipipi pijon
Pipipipipi pikushii
Minna daisuki


kaen housha da hitokage
Mizu deppou da zenigame
Hakase iwaku shin no kimi no chikara wa mada suriipu shiteru kara
Mezametara fushigi souzen
Kouka wa batsugun da tsuee pokemon
Tabun ne


kirari pikapika chuu ni matte
Hane wo batabata free ni nare
Hiroi grand grand blue no sora kakero (ho oh wow)
Tomo ni go go go go to reberu appu
Togeru doudou doudou no eboryuushon
Seichou tsuzukeru kimi tachi no mirai mirai donna darou


denkou sekka da achamo
Naminori da mizugorou
Hakase iwaku boku to kimi no yuujou wa mada tsubomi dakara
Issho ni tabi wo shite
Kono hana wo sakaseba hora kizuna
Fukamaru


koko ni rairai rairai chuucho naku
Batoru muchuu muchuu ruupu shiyou
Boku wa mugen mugendai na yume ou toreenaa (ho oh wow)
Moppara pura purasu shikou de
Idome faiyaa faiyaa yuuki nenshou
Guunto agaru kodou boku tachi no mirai mirai donna darou


(1, 2, 3, 4)
Heigani werukamo tu pokemon waarudo (heirasshai!)
Sando no meshi yori batoru da wa (nuoo!)
Kedonegi ga nai to ki ga naetoru (maa ii ka)
Ichi, ni no… pokan! de start me up!!


yaruki morimori de boost (houhou)
Bakuhatsu shichaisou nansu (zugadoon)
Yancha musou no mii (yes, sir n)
Mukau toko teki nasshii (go ssu)
Ike! monsutaa booru!


kirari pikapika chuu ni matte
Hane wo batabata free ni nare
Hiroi grand grand blue no sora kakero (ho oh wow)
Tomo ni go go go go to reberu appu
Togeru doudou doudou no eboryuushon
Seichou tsuzukeru kimi tachi no mirai mirai
Boku tachi no mirai mirai
Kono hoshi no mirai mirai donna darou


rararararara ratta
Rararararara rakkii
Rarara rafureshia
Minna daisuki


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Mirai Donna Darou English Translation
Video:

View Video

Artist: Mitchie M
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Mitchie M - Mirai Donna Darou Lyrics (Romanized)

  • Mitchie M - ミライどんなだろう Lyrics (Romanized)

ピピピピピピカチュウ
ピピピピピピジョン
ピピピピピピクシー
みんな大好き


かえんほうしゃだヒトカゲ
みずでっぽうだゼニガメ
博士曰く真の君の力はまだスリープしてるから
目覚めたら不思議騒然
こうかはばつぐんだ強えポケモン
多分ね


キラリピカピカ宙に舞って
羽根をバタバタ free になれ
広い grand grand blue の空翔けろ (ho oh wow)
共に go go go go とレベルアップ
遂げる堂々堂々のエボリューション
成長続ける 君たちのミライミライどんなだろう


でんこうせっかだアチャモ
なみのりだミズゴロウ
博士曰く僕と君の友情はまだつぼみだから
一緒に旅をして
この花を咲かせばほら絆
深まる


ここに来来来来躊躇なく
バトル夢中夢中ループしよう
僕は無限無限大な夢追うトレーナー (ho oh wow)
もっぱらプラプラス思考で
挑めファイヤーファイヤー勇気燃焼
ぐーんと上がる鼓動 僕たちのミライミライどんなだろう


(1, 2, 3, 4)
ヘイガニ・ウェルカモ・トゥ・ポケモンワールド (ヘいらっしゃい!)
三度の飯よりバトルだわ (ぬおー!)
けどネギがないと気が萎えとる (まあいいか)
1, 2の…ポカン!で start me up!!


やる気モリモリで boost (ほうほう)
爆発しちゃいそうなんす (ズガドーン)
やんちゃ無双のミー (yes, sir ん)
向かうとこ敵なっしー (goっす)
いけ!モンスターボール!


キラリピカピカ宙に舞って
羽根をバタバタ free になれ
広い grand grand blue の空翔けろ (ho oh wow)
共に go go go go とレベルアップ
遂げる堂々堂々のエボリューション
成長続ける 君たちのミライミライ
僕たちのミライミライ
この星のミライミライどんなだろう


ラララララララッタ
ラララララララッキー
ララララフレシア
みんな大好き


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Mirai Donna Darou English Translation
Video:

View Video

Artist: Mitchie M

Pi-pi-pi-pi-pi-Pikachu
Pi-pi-pi-pi-pi-Pidgeotto
Cle-cle-cle-cle-cle-Clefable
I love every Pokémon!


Use Flamethrower, Charmander!
Use Water Gun, Squirtle!
The professor Onix-pectedly told me, Your true power is still Drowzee
So if you awaken, it will be a surpr-Ivysaur
It’s super effective! You will be a strong Pokémon
Audino doubt about it!


We twinkled as we Pika-flew through the sky
Flap your wings and be Butterfree
Fly through the wide and Granb-lue sky (Ho-Oh whoa!)
Let’s go, go, Gogoat together and level up
An ar-Doduo-s, in-Dodrio-us Evolution
What kind of future awaits for you and me? Ride on!


Use Quick Attack, Torchic!
Use Surf, Mudkip!
The professor Onix-pectedly told me, My friendship with you has just started to Bellsprout
We’ll travel together
And if we turn over a Nuzleaf,
Our bond will be tan-Gible


I’ll Raichu a new plan
So let’s get carried away and Smoo-thly battle again and again
I’m a Trainer who’s Eterna-lly chasing dreams (Ho-Oh whoa!)
Swimming Lap-ras after lap while staying positive
And taking on challenges without Moltre-pidation
My heartbeat grows stronger, What kind of future awaits you and me? Ride on!


(1, 2, 3, 4)
Score-phish! Quaxwell-come to the world of Pokémon (The Dondo-zone!)
I Sandshrew-dly battle more than three meals a day (Quagsire!)
But that’s Sirfetch’d, so I Turtwig-gle away (Inkay!)
Well, 1, 2…poof! And Starmie up!!


Treecko, go, go with motivation (It’s a Hoothoot!)
I’m Wobb-ling and about to explode (A Blast-cephalon!)
I’m the Pancham-pion of mischief (Indeedee!)
I’m Exeggut-raordinary, with no enemies in sight (How Gastly!)
Go! Poké Ball!


We twinkled as we Pika-flew through the sky
Flap your wings and be Butterfree
Fly through the wide and Granb-lue sky (Ho-Oh whoa!)
Let’s go, go, Gogoat together and level up
An ar-Doduo-s, in-Dodrio-us Evolution
The future for you who continue to grow
The future for us
And the future of this world, What kind of future awaits you and me? Ride on!


Ra-ra-ra-ra-ra-ra-Raticate!
Cha-cha-cha-cha-cha-cha-Chansey!
Vi-vi-vi-vi-Vileplume!
I love every Pokémon!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Mirai Donna Darou English Translation
Video:

View Video

Artist: Mitchie M
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Mitchie M『Mirai Donna Darou』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Mitchie M - Mirai Donna Darou (ミライどんなだろう) Lyrics (Romanized)