Aitakatta Sora English Translation

Original Title: 会いたかった空
Artist:

Minori Chihara 茅原実里

Tie-in: Beyond the Boundary Movie: I'll Be Here - Future Kyoukai no Kanata Movie: I'll Be Here - Mirai-hen 劇場版 境界の彼方 I'LL BE HERE 未来篇
Release: 2015.04.22
Lyricist: Aki Hata
Composer: Daisuke Kikuta (Elements Garden)
Video:

View Video

Original Lyrics: Aitakatta Sora Lyrics (Romanized)
Translated Title:
That Sky I Missed Dearly

I got the feeling I was searching for someone,
Wandering within a dream,
But with you here now,
Your eyes warm my sorrow.


From the moment I realized I have someone I’m missing,
I learned that I have the capacity to grow stronger!


Snuggling up close to the scenery I’d always been waiting for,
Affection wells up within me…
Then, within that scenery I’d been waiting for,
Was a sky in which I saw affirming futures, telling me I’m not alone.


The words that I send upon a clear wind,
Wish to express how precious this is;
Here with you now, as you are,
I feel I can be more kind to the world.


I want to embrace your lonely, pained heart –
Our bond will never fade!


Always, forever more,
I want to vow, here in this place, that we’ll live life together.
Without change, forever more,
We’ll pursue one another eternally with love of the same intensity,
(Always) Let’s always… (Always) … go on living together;
Always in the form of love…!


You were searching – within a dream, all alone –
But it’s alright now!
Let’s step forward – let’s break into a run – let’s dive into the light:
Toward a journey of switching out our sadness for joy!


Always, forever more,
I want to vow, here in this place, that we’ll live life together.
Snuggling up close to the scenery I’d always been waiting for,
Affection wells up within me…
Then, within that scenery I’d been waiting for,
Was a sky in which I saw affirming futures, telling me I’m not alone.
(Always) Let’s always… (Always) … go on living together;
Always in the form of love…!
Always, forever more – forever more… Ahh…


I love your eyes, here with me now.


Copy Link

Romaji: Aitakatta Sora Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Minori Chihara 茅原実里
Tie-in: Beyond the Boundary Movie: I'll Be Here - Future Kyoukai no Kanata Movie: I'll Be Here - Mirai-hen 劇場版 境界の彼方 I'LL BE HERE 未来篇
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Minori Chihara - Aitakatta Sora English Translation

  • Minori Chihara - 会いたかった空 English Translation

  • Beyond the Boundary Movie: I'll Be Here - Future Theme Song English Translation

  • Kyoukai no Kanata Movie: I'll Be Here - Mirai-hen Theme Song English Translation

誰かを探してた気がする
夢の中をさまよって
今ここにいるあなたの目が
私の悲しみ暖めるの


会いたかった人がいると 気づいた時から
強くなれるってことがわかったよ


ずっと待っていた景色
寄り添いながら いとしさがこみあげる
そしてずっと待っていた景色
ひとりじゃないと 確かめあう未来が見えた空


きれいな風に乗せる言葉
大切だと言いたくて
今ここにいるあなたとなら
世界に優しくなれそうなの


寂しくてつらい心 抱きしめてあげたい
私たちの絆は消えないよ


いつも いついつまでも
共に生きると 誓いたいこの場所で
変わらずにいついつまでも
同じ熱さの愛で お互いをずっと追いかける
(ずっと) ずっと (ずっと) 共に生きて行こう
ずっと愛のままで・・・


探してた 夢の中でひとりきり
もう大丈夫だから
歩き出そう 走りだそう 光に飛びこもうよ
悲しみを喜びに置き換える旅へ・・・


いつも いついつまでも
共に生きると 誓いたいこの場所で
ずっと待っていた景色
寄り添いながら いとしさがこみあげる
そしてずっと待っていた景色
ひとりじゃないと 確かめあう未来が見えた空
(ずっと) ずっと (ずっと) 共に生きて行こう
ずっと愛のままで・・・
いつも いついつまでも いついつまでも・・・ああ・・・


今ここにいるあなたの目が好き


Copy Link

Romaji Aitakatta Sora Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Minori Chihara 茅原実里
Tie-in: Beyond the Boundary Movie: I'll Be Here - Future Kyoukai no Kanata Movie: I'll Be Here - Mirai-hen 劇場版 境界の彼方 I'LL BE HERE 未来篇

Minori Chihara『Aitakatta Sora』Official Music Video

×

Minori Chihara『Aitakatta Sora』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Minori Chihara - Aitakatta Sora (会いたかった空) English Translation Lyrics