1.Anata no koe ga michishirube 2. 3.Ichiwa no tori ga naite iru 4.Namae no nai sora ni watashi wo sagashite 5. 6.Yasashisa de ami tsuzuketa 7.Yurikago de asu e yukou 8.Hare no hi mo ame no hi ni mo 9.Anata wo mamoru tame ni 10.
11.Kakegae no nai takaramono 12.Namae no nai hana wa shizuka ni nemuru yo 13. 14.Iro naki kaze ga yonde iru 15.Koinegau furusato natsukashii kaori 16. 17.Tooku osanai kioku wa 18.Hidamari no you na nukumori 19.Utakata no yume kara same 20.Kodoku ga “hitori” to shitta 21. 22.Sazukerareta tsubasa wo habatakasete 23.Tobu koto wo yamenai to yakusoku shiyou 24.Hitori ja nai 25. 26.Negai wa hitotsu dake anata no shiawase 27. 28.Yasashisa de ami tsuzuketa 29.Yurikago de asu wo yukou 30.Hare no hi mo ame no hi ni mo 31.“aishiteru” wo tsutaete… 32. 33.Kono machi ni umareta no wa 34.Anata to meguriau tame 35.Kono machi ni umareta kara 36.Anata ni meguriaeta 37. 38.Ichiwa no tori ga tonde yuku 39.Namae no nai sora ni ashita wo sagashite
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Your voice is my guide.2. 3.A single bird is crying 4.As it searches for me in a nameless sky.5. 6.I’ll proceed to tomorrow 7.In the cradle of tenderness I’ve been weaving 8.So I can protect you 9.On clear days, and rainy days too.10. 11.An irreplaceable treasure, 12.A nameless flower sleeps peacefully.13. 14.A colorless wind is calling. 15.Our birthplace beckons with a familiar scent.16. 17.Far-off, childhood memories 18.Hold a warmth like the sunlight. 19.Awakening from a transient dream, 20.Loneliness realizes it’s all alone.21. 22.Flapping the wings we were given, 23.Let’s promise to never stop flying! 24.We’re not alone!25. 26.I have only one wish: your happiness.27. 28.I’ll proceed to tomorrow 29.In the cradle of tenderness I’ve been weaving 30.So I can tell you I love you 31.On clear days, and rainy days too.32. 33.I was born in this city 34.So that I could meet you. 35.Being born in this city 36.I was able to meet you.37. 38.A single bird flies onward 39.As it searches for tomorrow in a nameless sky.
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.La teva veu és la meva guia.2. 3.Un sol ocell refila 4.Mentre em cerca en un cel innominat.5. 6.Avançaré devers el demà 7.En el bressol de tendresa que he anat teixint 8.Per tal de protegir-te 9.Els dies clars i també els plujosos.10. 11.Un tresor irreemplaçable, 12.Una flor innominada dorm plàcidament.13. 14.Un vent incolor ens crida. 15.La terra en què vam néixer ens atreu amb una aroma familiar.16. 17.Els records llunyans d’infantesa 18.Contenen una calidesa com la de la llum del sol. 19.En llevar-se d’un somni transeünt, 20.La solitud s’adona que està sola i verna.21. 22.Bo i batent les ales que ens donaren, 23.Prometem que mai no deixarem de volar! 24.No estem sols!25. 26.Només tinc un desig: la teva felicitat.27. 28.Avançaré devers el demà 29.En el bressol de tendresa que he anat teixint 30.Per tal de poder-te dir que t’estimo 31.Els dies clars i també els plujosos.32. 33.Vaig néixer en aquesta ciutat 34.A fi de poder-te conèixer. 35.En néixer en aquesta ciutat 36.Vaig poder-te conèixer.37. 38.Un sol ocell vola endavant 39.Mentre cerca el demà en un cel innominat.
1.Jouw stem is mijn gids.2. 3.Een enkele vogel huilt, 4.terwijl het naar mij zoekt in een naamloze lucht.5. 6.Ik ga door naar morgen, 7.in een wieg van tederheid die ik aan het weven was. 8.Zodat ik je kan beschermen 9.op heldere dagen en op regenachtige dagen ook.10. 11.Een onvervangbare schat, 12.Een naamloze bloem slaapt rustig.13. 14.Een kleurloze wind roept, 15.Onze geboorteplaats wenkt met een bekende geur.16. 17.Herinneringen van onze jeugd, ver weg 18.Houden een warmte zoals het zonlicht. 19.Ontwakend van een vergankelijke droom, 20.realiseert eenzaamheid dat hij helemaal alleen is.21. 22.Terwijl we onze vleugels, die aan ons zijn gegeven, klapperen, 23.laten we elkaar beloven dat we nooit zullen stoppen met vliegen! 24.We zijn niet alleen!25. 26.Ik heb maar een wens: jouw blijdschap. 27. 28.Ik ga door naar morgen, 29.in een wieg van tederheid die ik aan het weven was. 30.Zodat ik je kan vertellen dat ik van je houd, 31.Op heldere dagen en op regenachtige dagen ook,32. 33.Ik ben in deze stad geboren, 34.zodat ik jou kon ontmoeten. 35.Omdat ik geboren ben in deze stad, 36.was ik in staat om jou te ontmoeten.37. 38.Een enkele vogel vliegt voort, 39.terwijl het zoekt naar een morgen in een naamloze lucht.
1.Ta voix est mon guide.2. 3.Une oiseau chante, seul, 4.En me cherchant dans un ciel sans nom.5. 6.Dirigeons-nous vers demain 7.Dans un berceau de tendresse que j’ai tissé 8.Pour que, les jours de soleil comme les jours de pluie 9.Je puisse te protéger10. 11.Un trésor irremplaçable, 12.Une fleur sans nom dort paisiblement.13. 14.Un vent incolore appelle 15.Notre lieu de naissance nous attire d’un parfum familier16. 17.Les mémoires lointaines de notre enfance 18.Sont une chaleur pareille à celle du soleil. 19.Au réveil d’un rêve éphémère, 20.La solitude se rend compte qu’elle est seule.21. 22.En battant les ailes qui nous ont été données, 23.Jurons de ne jamais arrêter de voler ! 24.Nous ne sommes pas seuls !25. 26.Je n’ai qu’un seul vœu : ton bonheur.27. 28.Dirigeons-nous vers demain 29.Dans un berceau de tendresse que j’ai tissé 30.Pour que, les jours de soleil comme les jours de pluie 31.Je te dise “Je t’aime.”32. 33.Si je suis né dans cette ville 34.C’était pour te rencontrer. 35.C’est parce que je suis né dans cette ville 36.Que je t’ai rencontré.37. 38.Un oiseau vole, seul, 39.En cherchant demain dans un ciel sans nom.
1.Deine Stimme ist mein Wegweiser.2. 3.Ein einzelner Vogel ruft 4.Während er in einem namenlosen Himmel nach mir sucht.5. 6.In einer Wiege aus Zärtlichkeit, die ich selbst flechtete 7.Mache ich mich nach Morgen auf 8.Damit ich dich beschützen kann 9.An sonnigen Tagen, sowie an regnerischen.10. 11.Eine unersetzliche Kostbarkeit, 12.Eine namenlose Blume ruht in friedlichem Schlaf.13. 14.Ein farbloser Wind ruft. 15.Unsere Heimat lockt uns mit einem vertrauten Duft.16. 17.In der Ferne halten Kindheitserinnerungen 18.Eine Wärme wie die des Sonnenlichts. 19.Als sie von einem vergänglichen Traum erwacht, 20.Sieht die Einsamkeit dass sie ganz alleine ist.21. 22.Mit den Flügeln, die uns zuteil wurden, schlagend, 23.Lass uns schwören dass wir niemals aufhören zu fliegen! 24.Wir sind nicht alleine!25. 26.Ich habe nur einen einzigen Wunsch: dein Glück.27. 28.In einer Wiege aus Zärtlichkeit, die ich selbst flechtete 29.Mache ich mich nach Morgen auf 30.Damit ich dir sagen kann dass ich dich liebe 31.An sonnigen Tagen, sowie an regnerischen.32. 33.Ich wurde in dieser Stadt geboren 34.Um dich zu treffen 35.Weil ich in dieser Stadt geboren wurde 36.Konnte ich dich treffen.37. 38.Ein einzelner Vogel fliegt seinen Weg 39.Während er in einem namenlosen Himmel nach der Zukunft sucht.
1.La tua voce è la mia guida.2. 3.Un solo uccello sta piangendo 4.Mentre mi cerca in un cielo senza nome.5. 6.Procederò verso il domani 7.In una culla di tenerezza che ho tessuto 8.Così da poterti proteggere 9.In giornate limpide, e anche in quelle piovose.10. 11.Un tesoro insostituibile, 12.Un fiore senza nome riposa pacificamente.13. 14.Un vento senza colore sta chiamando. 15.Il nostro luogo di nascita ci convoca con un profumo familiare.16. 17.In lontananza, ricordi dell’infanzia 18.Tengono un tepore come la luce del sole. 19.Svegliandosi da un sogno transitorio, 20.La solitudine si rende conto che è sola.21. 22.Sbattendo le ali che ci sono state donate, 23.Promettiamo di non smettere mai di volare! 24.Non siamo soli!25. 26.Ho un solo desiderio: la tua felicità.27. 28.Procederò verso il domani 29.In una culla di tenerezza che ho tessuto 30.Così da poterti dire che ti amo 31.In giornate limpide, e anche in quelle piovose.32. 33.Sono nata in questa città 34.Così da poterti incontrare 35.Nascendo in questa città 36.Sono stata in grado di incontrarti.37. 38.Un solo uccello vola perpetuo 39.Mentre raggiunge il domani in un cielo senza nome.
1.Sua voz é meu guia.2. 3.Um único pássaro está cantando 4.Enquanto ele busca por mim em um céu sem nome.5. 6.Vou prosseguir ao amanhã 7.No berço de ternura que estive tecendo 8.Para que eu possa te proteger 9.Nos dias de sol, e de chuva também.10. 11.Um tesouro insubstituível, 12.Uma flor sem nome dorme em paz.13. 14.Um vento sem cor está chamando. 15.Nossa terra natal nos acena com um cheiro familiar.16. 17.Distantes memórias de infância 18.Guardam um calor como o de um raio de sol. 19.Acordando de um sonho efêmero, 20.A solidão percebe que está só.21. 22.Batendo as asas que nos foram dadas, 23.Vamos prometer jamais parar de voar! 24.Não estamos sós!25. 26.Tenho somente um desejo: sua felicidade.27. 28.Vou prosseguir para o amanhã 29.No berço de ternura que estive tecendo 30.Para que eu possa dizer que te amo 31.Nos dias de sol, e de chuva também.32. 33.Eu nasci nesta cidade 34.Para que eu pudesse te conhecer. 35.Por nascer nesta cidade 36.Eu pude te conhecer.37. 38.Um único pássaro voa adiante 39.Enquanto ele busca pelo amanhã em um céu sem nome.
1.Tu voz es mi guía.2. 3.Un solo pájaro trina 4.Mientras me busca en un cielo innominado.5. 6.Avanzaré hacia el mañana 7.En la cuna de ternura que he ido tejiendo 8.A fin de protegerte 9.Los días claros y también los lluviosos.10. 11.Un tesoro irremplazable, 12.Una flor innominada duerme plácidamente.13. 14.Un viento incoloro nos llama. 15.La tierra en que nacimos nos atrae con un aroma familiar.16. 17.Los recuerdos lejanos de la infancia 18.Contienen una calidez como la de la luz del sol. 19.Al despertar de un sueño transeúnte, 20.La soledad se percata de que está sola.21. 22.Batiendo las alas que nos dieron, 23.¡Prometamos no dejar de volar nunca! 24.¡No estamos solos!25. 26.No tengo más que un deseo: tu felicidad.27. 28.Avanzaré hacia el mañana 29.En la cuna de ternura que he ido tejiendo 30.A fin de poderte decir que te amo 31.Los días claros y también los lluviosos.32. 33.Nací en esta ciudad 34.Para poder conocerte. 35.Al nacer en esta ciudad 36.Pude llegar a conocerte.37. 38.Un solo pájaro vuela adelante 39.Mientras busca el mañana en un cielo innominado.