Statement Lyrics (Romanized)

Cover art for『yama - Statement』from the release『Statement』
Alternate Title: Seimei
Original Title: 声明
Artist:

yama

Release: 2024.04.27
Lyricist: Task
Composer: Task
Arranger: Task
Video:

View Video

English Translation: Statement English Translation

itsu datte omoi egaiteta you na souzou ni
Te wo nobashite wa toonoite iya ni naru kedo
Kitto ima ijou wo kurikaeshite ikeru hazu dakara
Mada yoru wo tobikoete
Mata yoru wo norikoete yukou


hajime wa kyoumi honi datta moshi kanjou ni tsuki ugokasarenakereba
Ima wo kyouju shite tokekonde sore nari ni jouzu ni ikiteita kamo
Gamen goshi no shinsekai seikai machigai mo nai nan nara risuku mo takai
Toko ni shoudou de tobikonda hinichijou ijou de konton no yo no you da
Ariamaru iyoku wa maru de rettoukan no touka koukan
Sou yatteru dake de yokatta no ni


kase wo hazusu ka no you ni ita
Azawarau dake no boukansha kasaneru dake de shiawase datta kara
Omoidashitekou zutto


itsu datte omoi egaiteta you na souzou ni
Te wo nobashite wa toonoite iya ni naru kedo
Kitto ima ijou wo kurikaeshite ikeru hazu dakara
Mada yoru wo tobikoete
Men to mukaiatte wa taerenai genjou kara
Me wo sorashite wa shitsubou shite mata kowashite
Isso nagedashite yurushite kureru boku wa boku de
Irareru no ka na nante aa


tatoe sore ga mi wo kogasu mono ni natte shimattemo
Moshimo sore ga wakaranaku natte shimattemo
Tsunagatteku yo itsu no ma ni ka tashika dakara
Nani kashira mirai no dokka ni nanka ni tashika ni hikkakatteru tte
Aisuru beki mono wo machigaechau toki mo yokkakaru wake mo
Zenbu uketomeru kara


itsu datte omoi egaiteta you na souzou ni
Te wo nobashite wa toonoite iya ni naru kedo
Kitto ima ijou wo kurikaeshite ikeru hazu dakara
Mada yoru wo tobikoete
Nanmankai yattatte fusaidatte shitteru yo
Boku dake ga shinjiru boku ga iru koto wo
Kitto ima ijou wo kurikaeshite ikeru
Mirai no boku e seimei wo agete ima


fukanzen wo aishite ikun da
Sou yatte soitogetekun da
Dou natte dame ni nattatte mikagiranai kara
Sonna ni warui mon janai yo
Ato chotto boku no tame ni
Yoru wo tobikoete
Mata yoru wo norikoete yukou


Copy Link

English: Statement English Translation
Video:

View Video

Artist: yama
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • yama - Statement Lyrics (Romanized)

  • yama - Seimei Lyrics (Romanized)

  • yama - 声明 Lyrics (Romanized)

いつだって思い描いてたような想像に
手を伸ばしては遠のいて 嫌になるけど
きっと今以上を繰り返していけるはずだから
まだ夜を飛び越えて
また夜を乗り越えていこう


初めは興味本位だった もし感情に突き動かされなければ
今を享受して溶け込んでそれなりに上手に生きていた かも
画面越しの新世界 正解 間違いも無い なんならリスクも高い
とこに衝動で飛び込んだ 非日常以上で混沌の世のようだ
有り余る意欲はまるで 劣等感の等価交換
そうやってるだけで良かったのに


枷を外すかのように居た
あざ笑うだけの傍観者 重ねるだけで幸せだったから
思い出してこう ずっと


いつだって思い描いてたような想像に
手を伸ばしては遠のいて 嫌になるけど
きっと今以上を繰り返していけるはずだから
まだ夜を飛び越えて
面と向かいあっては耐えれない現状から
目を逸らしては失望して また壊して
いっそ投げ出して 許してくれる僕は僕で
いられるのかな なんて ああ


たとえそれが身を焦がすものになってしまっても
もしもそれが分からなくなってしまっても
繋がってくよ いつの間にか 確かだから
何かしら 未来のどっかになんかに確かに引っかかってるって
愛するべきものを間違えちゃう時も寄っかかる訳も
全部受け止めるから


いつだって思い描いてたような想像に
手を伸ばしては遠のいて 嫌になるけど
きっと今以上を繰り返していけるはずだから
まだ夜を飛び越えて
何万回やったって塞いだって知ってるよ
僕だけが信じる 僕がいることを
きっと今以上を繰り返していける
未来の僕へ声明をあげて 今


不完全を愛していくんだ
そうやって添い遂げてくんだ
どうなってダメになったって見限らないから
そんなに悪いもんじゃないよ
あとちょっと僕のために
夜を飛び越えて
また夜を乗り越えていこう


Copy Link

English: Statement English Translation
Video:

View Video

Artist: yama

Always, in the imagined scenes I’ve pictured,
I reach out, but they fade away, frustratingly,
But surely, because I should be able to repeat it more than now,
I’ll still leap over the night,
And I’ll keep overcoming the night.


At first, it was just curiosity, if I hadn’t been moved by emotions,
I might have lived enjoying the present, blending in and living fairly well.
A new world beyond the screen, no right or wrong, even risks are high,
I jumped in on impulse, it’s like a chaotic world beyond the ordinary.
The overflowing enthusiasm is like a barter for inferiority complex,
It was enough to just do that.


As if taking off the shackles,
I was just a mocking bystander, I was happy just piling up memories,
Let’s remember this, forever.


Always, in the imagined scenes I’ve pictured,
I reach out, but they fade away, frustratingly,
But surely, because I should be able to repeat it more than now,
I’ll still leap over the night,
Facing the unbearable reality,
I look away, disappointed, breaking it again,
Maybe if I throw it away, the me who can forgive myself,
Can I still exist? I wonder, oh


Even if it becomes something that burns me,
Even if I lose sight of it,
We’ll connect, it’s certain, before you know it,
Something, somewhere in the future, something is definitely snagging onto,
Even when we mistake what we should love, or rely on,
I’ll accept everything.


Always, in the imagined scenes I’ve pictured,
I reach out, but they fade away, frustratingly,
But surely, because I should be able to repeat it more than now,
I’ll still leap over the night,
I’ve done it tens of thousands of times, I know how to fill it up,
That I believe in myself, that I exist,
I’m sure I can repeat it more than now,
I’ll make a declaration to my future self, now.


I’ll continue to love imperfection,
That’s how I’ll see it through,
No matter what happens, I won’t give up on myself,
It’s not that bad,
Just a little more, for my sake,
Leap over the night,
And let’s overcome the night again.


Copy Link

English: Statement English Translation
Video:

View Video

Artist: yama
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

yama『Statement』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

yama - Statement (声明) [Seimei] Lyrics (Romanized)