Minimum (feat. Wanko) Lyrics (Romanized)

Cover art for『MIMI - Minimum (feat. Wanko)』from the release『Minimum』
Original Title: みにまむ (feat. わん子)
Artist:

MIMI

Release: 2022.08.26
Lyricist: MIMI
Composer: MIMI
Arranger: MIMI
Video:

View Video

English Translation: Minimum (feat. Wanko) English Translation

itsuka nikkichou yameta you ni
Yume no atesaki mo nai you ni
Aimai ni dou ni ka yatten da
Sore de sore de ii jan


gomennasai de ikite kita no
Sou yatte kyou mo ikite kita no
Shuuden otsukisama mabushikutte
Fui ni tsutau kanjou… nante


tadatada tanchou na hibi ni oikaze wo
Nemurenai yoru to odoru you ni
Nee mou chotto dake koko ni iyou
Tte utatte tsunaideite
Kyou mo tsunaideite


“dou dai” tte te wo furu jinsei ni
Ochawan ippai bun aijou wo
Saitei gendo ni iki wo shite
Yasashii yume wo miru no


kitto mukiau koukai ni
Kyou wa chotto dake
Fureru you ni mazaru you ni warau you ni
Sou yatte arukerun da


dou shitai? tte yume no naka de seikai wo sagashiteru
Asu mo sagasu darou


shiranai kotae ni nayamu you ni
Shitteru kotae wa chigau you ni
Ohitotsu oshiete choudai na
Saishougen de ii yo ii yo
Iin da yo


tadatada tanchou na hibi ni oikaze wo
Iya na nacchau asa ga kitaru mae ni
Nee mou chotto dake koko ni iyou
Tte utatte tsunaideite


“dou dai” tte te wo furu jinsei ni
Ochawan ippai bun aijou wo
Saitei gendo ni iki wo shite
Yasashii yume wo misete


kitto mukiau koukai ni
Kyou wa chotto dake
Fureru you ni mazaru you ni warau you ni
Sotto dakishimete dakishimete
Arukerun da


Copy Link

English: Minimum (feat. Wanko) English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • MIMI - Minimum (feat. Wanko) Lyrics (Romanized)

  • MIMI - みにまむ (feat. わん子) Lyrics (Romanized)

いつか日記帳辞めた様に
夢の宛先も無い様に
曖昧にどうにかやってんだ
それで それで いいじゃん


ごめんなさいで生きてきたの
そうやって今日も生きてきたの
終電お月様眩しくって
不意に伝う感情…なんて


ただただ単調な日々に追い風を
眠れない夜と踊る様に
ねえもうちょっとだけ此処に居よう
って歌って繋いでいて
今日も繋いでいて


「どうだい」って手を振る人生に
お茶碗一杯分愛情を
最低限度に息をして
優しい夢を見るの


きっと向き合う後悔に
今日はちょっとだけ
触れる様に 交ざる様に 笑う様に
そうやって 歩けるんだ


どうしたい?って夢の中で正解を探してる
明日も探すだろう


知らない答えに悩む様に
知ってる答えは違う様に
おひとつ教えて頂戴な
最小限でいいよ いいよ
いいんだよ


ただただ単調な日々に追い風を
嫌になっちゃう朝が来たる前に
ねえもうちょっとだけ此処に居よう
って歌って繋いでいて


「どうだい」って手を振る人生に
お茶碗一杯分愛情を
最低限度に息をして
優しい夢を見せて


きっと向き合う後悔に
今日はちょっとだけ
触れる様に 交ざる様に 笑う様に
そっと 抱きしめて 抱きしめて
歩けるんだ


Copy Link

English: Minimum (feat. Wanko) English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI

“Just like how I quit my diary someday
Just like a dream without a destination
I’m somehow trying to get by vaguely
and that’s fine, isn’t it?


I’m sorry, that’s how I lived my life
and that’s how I’ve lived my life today
The moon was shining brightly at the last train
The unexpected emotions were… surprising


Just to dance with the sleepless nights
and the tailwinds of the monotonous days
Hey, let’s stay here for just a little bit longer,
Singing and holding hands with each other
Let’s keep holding hands even today


Give a cupful of love,
To a life of saying “”how’s it going?”” with a wave of the hand
Breathe at the minimum
and dream the sweetest dreams


I’m sure we’ll face
a little bit of regret today
Like touching, like mingling, like smiling
and just like that, you’re able to walk


“”What do you want to do?””, I’m looking for the right answers in my dreams
I’ll look for it tomorrow


As if struggling with answers you don’t know
As if the answers you know are different
Please tell me one thing
Even the minimum would be fine, it’s fine
It’s alright


Before the morning comes when I get sick
of the tailwinds of the monotonous days
Hey, let’s stay here for just a little bit longer,
Singing and holding hands with each other


Give a cupful of love,
To a life of saying “”how’s it going?”” with a wave of the hand
Breathe at the minimum
and dream the sweetest dreams


I’m sure we’ll face
a little bit of regret today
Like touching, like mingling, like smiling
Softly, squeeze me, hold me, hug me
and you’re able to walk”


Copy Link

English: Minimum (feat. Wanko) English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

“Como cuando un día dejé lo de mi diario
Como un sueño sin destino
Trato de salir adelante entre vaguedades, como puedo
y eso ya está bien, ¿no?


Lo siento, así viví mi vida.
y así es como he vivido mi vida hoy
La luna relucía en el último tren
Las emociones inesperadas fueron… sorprendentes.


Sólo para bailar con las noches de insomnio
y los vientos favorables de los días monótonos
Oye, quedémonos aquí un poco más,
Cantando y tomados de la mano
Sigamos tomados de la mano también hoy


Sirve una copa llena de amor
A esa vida de tantos “¿cómo te va?” saludando con la mano
respira lo mínimo
y sueña con los sueños más dulces


Estoy seguro de que hoy nos enfrentaremos
a un poco de arrepentimiento
Parecido al tocar, al mezclarse, al sonreír
y, sin más, ya puedes andar


“¿Qué quieres hacer?”, estoy buscando las respuestas correctas en mis sueños
mañana continuaré buscando


Como si te preocuparas por respuestas que no conoces
Como si las respuestas que sabes fueran diferentes
por favor, dime una cosa
Ni que sea lo mínimo, ya está bien
Está bien


Antes de que llegue la mañana en que me harte
de los vientos favorables de los días monótonos
Oye, quedémonos aquí un poco más,
Cantando y tomados de la mano


Sirve una copa llena de amor
A esa vida de tantos “¿cómo te va?” saludando con la mano
respira lo mínimo
y sueña con los sueños más dulces


Estoy seguro de que hoy nos enfrentaremos
a un poco de arrepentimiento
Parecido al tocar, al mezclarse, al sonreír
y, sin más, ya puedes andar


Copy Link

English: Minimum (feat. Wanko) English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

MIMI『Minimum (feat. Wanko)』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

MIMI - Minimum (feat. Wanko) (みにまむ (feat. わん子)) Lyrics (Romanized)