Kuu ni Naru Lyrics (Romanized)

Cover art for『MIMI - Kuu ni Naru』from the release『Kuu ni Naru』
Alternate Title: Becoming Empty
Original Title: くうになる
Artist:

MIMI

Release: 2022.01.15
Lyricist: MIMI
Composer: MIMI
Video:

View Video

English Translation: Kuu ni Naru English Translation

aa nanimo wakaranai kara
Urei wo kazoeteiru
Kitto mienai mama ochitetta
Kotonoha no kakera to ka


aa samishii kara tsuredashite
Mata tsukiakari no shingou
Jaa ne soshite aeta toki ni wa
Te wo tsunaide odorimasho


kyou mo kyou mo nemurenai kara
Boku wa boku wa yoru to tomodachi
Itsuka itsuka waraeru no nara
Ima dake wa naichau koto kurai


karappo ni naru kokoro no ura ga
Chikuri chikuri itai no asu mo
Mienai imama ni iki wo tsuzukeru
Nannimo shiranai kara kaze ni naru aa


aa itoshii riyuu mo shirazu
Sora no soko mitsumeteru
Saa ne karappo no karada ni wa
Uso wa omosugiru kara


kyou mo kyou mo nemurenai kara
Kimi to kimi to yoru wo kakomu no
Kitto kitto wakaru no naraba
Ima dake wa waratte ii desu ka


itsu made ni kotae wo shiru no?
Bokura bokura iki wo suru riyuu
Aa itsu made ni wasurerareru no?
Nannimo shiranai kara kaze ni narun da


kuu ni naru kokoro no ura wo
Fuwari fuwari yuragi de mitasu
Sazanami no you na kanjou futatsu
Koko ni iru riyuu ga hoshikatta dake


kuu ni naru kokoro no ura ga
Chikuri chikuri itai no kimi mo?
Mienai imama ni iki wo tsuzukeru
Nannimo shiranai kara kaze ni narun da


saigo dake waratte choudai
Itsuka itsuka mukuwareru kara
Sazanami no you na kanjou futatsu
Koko ni iru riyuu mitsukerareru made


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Kuu ni Naru English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • MIMI - Kuu ni Naru Lyrics (Romanized)

  • MIMI - Becoming Empty Lyrics (Romanized)

  • MIMI - くうになる Lyrics (Romanized)

嗚呼何も分からないから
憂いを数えている
きっと見えないまま落ちてった
言の葉の欠片とか


嗚呼寂しいから連れ出して
また月明かりの信号
じゃあねそして会えた時には
手を繋いで踊りましょ


今日も今日も眠れないから
僕は僕は夜と友達
いつかいつか笑えるのなら
今だけは泣いちゃうことくらい


空っぽになる心の裏が
チクリチクリ 痛いの明日も
見えないいままに 息を続ける
なんにも知らないから風になる 嗚呼


嗚呼 愛しい理由も知らず
空の底見つめてる
さあね空っぽの身体には
嘘は重すぎるから


今日も今日も眠れないから
君と君と夜を囲むの
きっときっと解るのならば
今だけは笑っていいですか


何時までに答えを知るの?
僕ら 僕ら息をする理由
嗚呼何時までに忘れられるの?
何にも知らないから風になるんだ


空(くう)になる心の裏を
ふわりふわりゆらぎで満たす
さざ波の様な 感情二つ
ここに居る理由が欲しかっただけ


空(くう)になる心の裏が
チクリチクリ 痛いの君も?
見えないいままに 息を続ける
なんにも知らないから風になるんだ


最後だけ笑って頂戴
いつか いつか 報われるから
さざ波の様な 感情二つ
ここに居る理由見つけられるまで


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Kuu ni Naru English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI

Alas, I don’t understand anything,
So I’m counting my anxieties,
such as the pieces of my words
That must’ve fallen away without being seen.


Alas, I’m so lonely, so take me out!
There’s another signal of moonlight.
See you, and whenever we meet again,
Let’s hold hands and dance!


Today, I can’t get to sleep
So I make friends with the night.
Sometime, If I can make a smile
Then at least let me cry just for now—


The back of my heart becomes empty.
It pricks, oh it pricks. It’ll be hurting tomorrow again.
As blind as ever, I keep on breathing.
Since I don’t know a thing, I’ll become a wind. Alas…


Alas. Ignorant of the endearing reason,
I’m gazing at the bottom of the skies.
Who cares? Those lies are too heavy
For this empty body to bear.


Today, I can’t get to sleep
With you, I encircle the night
Surely, I eventually come to understand,
Then can I smile at least for now?


By when will we come to know the answer?
The reason why we breathe,
Alas, by when will you come to forget it?
Since I don’t know a thing, I’ll become the wind.


Becoming empty is the back of my heart
Softly, softly, I fill it up with fluctuations.
Here are two emotions just like wavelets.
I just wanted a reason to be here!


Becoming empty is the back of my heart
It pricks, oh it pricks. Are you in pain, too?
As blind as ever, I keep on breathing.
Since I don’t know a thing, I’ll become a wind.


One last time, please show me your smile!
I’m sure, I’m sure you’ll be rewarded sometime.
Here are two emotions just like wavelets.
Until I find a reason to be here


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Kuu ni Naru English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

MIMI『Kuu ni Naru』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

MIMI - Kuu ni Naru (くうになる) Lyrics (Romanized)