Planet English Translation

Alternate Title: Madou Hoshi
Original Title: 惑う星
Artist:

Kessoku Band 結束バンド

Release: 2024.09.06
Lyricist: Nobuo Oki
Composer: Nobuo Oki
Arranger: Ritsuo Mitsui
Video:

View Video

Original Lyrics: Planet Lyrics (Romanized)
1.A blue butterfly flutters,
2.Swimming through the night.3.
4.It’s probably still searching
5.For the moonlight.6.
7.This blue planet
8.That we believed in,9.

10.Is spinning round and round,
11.Lost in confusion.12.
13.Counting the nights,
14.Hiding our hearts,
15.A single star twinkled.16.
17.Gathering the light you left behind,
18.I’ll live through this night little by little.
19.Layering unspoken words,
20.I wander through the endless night.21.
22.We were all born crying,
23.Each of us beautiful in our own way, scattered.
24.Let’s connect the stars and create a myth,
25.So that no one will destroy it.26.
27.Waiting for a small flower
28.To bloom in the blue night.29.
30.I wish I could
31.Consume the moonlight.32.
33.This blue planet
34.That we rush to live on,35.
36.Is spinning round and round,
37.Lost in confusion.38.
39.Find the me
40.That’s nowhere to be found,
41.Because I’ll be singing here.42.
43.The fragments of the light you left behind
44.Were so beautiful I cried alone.
45.With words that never became a voice,
46.I wandered through the endless night.47.
48.One by one,
49.The stars twinkle.
50.One by one,
51.They keep teaching me.52.
53.Until the night ends,
54.I’ll sing here,
55.So that my voice reaches that star.56.
57.Gathering the light you left behind,
58.I’ll live through this night little by little.
59.Layering unspoken words,
60.I wander through the endless night.61.
62.We were all born crying,
63.Each of us beautiful in our own way, scattered.
64.Let’s connect the stars and create a myth,
65.So that no one will destroy it.

Copy Link

Romaji: Planet Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Kessoku Band - Planet English Translation

  • Kessoku Band - Madou Hoshi English Translation

  • Kessoku Band - 惑う星 English Translation

1.青い蝶がひらり
2.夜を泳いでいく3.
4.月明かりを
5.探し続けているんだろう6.
7.僕らが信じた
8.この青い星は9.
10.惑いながら
11.グルグルと廻っている12.
13.夜を数えては
14.心を隠した
15.星が一つ瞬いた16.
17.君が残した光を集めて
18.この夜を少しずつ生きてくよ
19.声にならない 言葉を重ね
20.果てのない夜を彷徨うんだ21.
22.ただ泣いて生まれた僕らは皆
23.バラバラのままで美しいんだよ
24.星を繋いで 神話を作ろう
25.誰かに壊されてしまわぬように26.
27.青い夜に咲く
28.小さな花を待つ29.
30.月明かりを
31.食べられたらいいのにな32.
33.僕らが生き急ぐ
34.この青い星は35.
36.惑いながら
37.グルグルと廻っている38.
39.どこにもいない
40.僕を見つけて
41.この場所で歌うから42.
43.君が残した光の欠片が
44.美し過ぎて独り泣いたんだ
45.声にならない 言葉のままで
46.果てのない夜を彷徨った47.
48.また一つまた一つ
49.星は瞬いて
50.たった一つたった一つ
51.教え続けてくれている52.
53.夜が果てるまで
54.ここで歌うから
55.あの星に届く様に56.
57.君が残した光を集めて
58.この夜を少しずつ生きるんだ
59.声にならない 言葉を重ね
60.果てのない夜を彷徨うんだ61.
62.ただ泣いて生まれた僕らは皆
63.バラバラのままで美しいんだよ
64.星を繋いで 神話を作ろう
65.誰かに壊されてしまわぬように

Copy Link

Romaji Planet Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド

Kessoku Band『Planet』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kessoku Band - Planet (惑う星) [Madou Hoshi] English Translation Lyrics