My Factor Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kent Ito - My Factor』from the release『My Factor』
Artist:

Kent Ito 伊東健人

Tie-in:
(Anime)
TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Ending Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕
Release: 2024.01.15
Lyricist: Mio Jorakuji
Composer: Gou IshikuroMio Jorakuji
Arranger: Gou Ishikuro (A-Sketch/Astro Voice)
Video:

View Video

English Translation: My Factor English Translation

kimi ni kojitsuketai subete no inshi wa kimi janai?
Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
My Factor


omoigakezudeta kotoba iiwake mitai na Love
Sora no oto kaze no iro guchagucha ni natteru


kangae sugite mienaku naru yo
Fureru hodo okubyou ni naru
Na no ni naze ka shiranai kao de warau
Yoru ga (yoru ga) asa ga kimi no iro nan da


me to me ga atte ugoki hajimeta koi wa haru no you ni
Kono mama nante iwanai kedo sa
Mada samenaide mada samenaide


mou kojitsuketai subete no inshi wa kimi janai?
Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
My Factor


ten to ten wo musubeba ii tanjun na hazu daro
Souzou ijou ni tsutawaranai karamawari no ruutin


aimai na kyori tashika na kimochi
Hanpirei suru mainichi
Kimi ga ireba sore dake de yokatta
Dou shite(dou shite) boku wa mata te nobashiten da


akirameyou tte kimeta hazu datta kimi ga waratta sei de
Todokanai nante omoenaku naru
Nee ikanaide nee ikanaide


mou kojitsuketai ze ga hi demo kimi wo hanasanai
Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
My Factor


guuzen kasanatta ano hi kara bokura wa mada unmei no mama
Nita you na kanjou zutto kurikaeshite
Yagate tsuki no moto de ai wo shiru
… hazu sa


madowasenaide furimukanaide
Koi ni nomikomaresou de
Me wo tojitatte imi nanka nai tte
Mou kizuiteru mou kizuiteru


me to me ga atte ugoki hajimeta koi wa haru no you ni
Kono mama nante iwanai kedo sa
Mada samenaide mada samenaide


mou kojitsuketai subete no inshi wa kimi janai?
Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
My Factor


Copy Link

English: My Factor English Translation
Video:

View Video

Artist: Kent Ito 伊東健人
Tie-in: TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Kent Ito - My Factor Lyrics (Romanized)

  • TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season Ending Theme Lyrics (Romanized)

きみにこじつけたい すべての因子いんしきみじゃない?
あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
My Factor


おもいがけず言葉ことば わけみたいな Love
そらおと かぜいろ ぐちゃぐちゃになってる


かんがえすぎてえなくなるよ
れるほど臆病おくびょうになる
なのになぜか らないかおわら
よるが (よるが)あさきみいろなんだ


ってうごはじめた こいはるのように
このままなんてわないけどさ
マダサメナイデ マダサメナイデ


もうこじつけたい すべての因子いんしきみじゃない?
あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
My Factor


てんてんむすべばいい 単純たんじゅんなはずだろ
想像そうぞう以上いじょうつたわらない からまわりのルーティン


曖昧あいまい距離きょり たしかな気持きも
反比例はんぴれいする毎日まいにち
きみがいればそれだけでよかった
どうして (どうして) ぼくは またばしてんだ


あきらめようってめたはずだった きみわらったせいで
とどかないなんておもえなくなる
ネエイカナイデ ネエイカナイデ


もうこじつけたい でもきみはなさない
あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
My Factor


偶然ぐうぜんかさなったあのから ぼくらはまだ運命うんめいのまま
たような感情かんじょうずっとかえして
やがてつきしたあい
...はずさ


まどわせないで かないで
こいまれそうで
じたって意味いみなんかないって
モウキヅイテル もう気付きづいてる


ってうごはじめた こいはるのように
このままなんてわないけどさ
マダサメナイデ マダサメナイデ


もうこじつけたい すべての因子いんしきみじゃない?
あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
My Factor

Copy Link

English: My Factor English Translation
Video:

View Video

Artist: Kent Ito 伊東健人
Tie-in: TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕

I want to blame it on you, is it not all because of you?
I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
My Factor


Unexpected words came out like excuses, love
The sound of the sky, the color of the wind, everything is in a mess


Thinking too much makes it hard to see
Becoming timid as I get closer
Yet somehow, I smile with an unfamiliar face
Night (night), morning is your color


Our eyes met and we started moving, love is like spring
I won’t say it will stay like this forever, but
Don’t wake up yet, don’t wake up yet


I want to blame it on you again, is it not all because of you?
I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
My Factor


It should be simple to connect the dots, right?
But it doesn’t convey more than imagination, a routine going in circles


Ambiguous distance, certain feelings
Days inversely proportional
It was enough that you were there
Why (why) am I reaching out again?


I had decided to give up, but because you laughed
I can’t think that it won’t reach
Don’t say it’s impossible, don’t say it’s impossible


I want to blame it on you again, I won’t let you go no matter what
I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
My Factor


Since that day when chance overlapped, we are still bound by fate
Repeating similar feelings all along
Eventually, under the moon, we will know love
… or so it should be


Don’t confuse me, don’t turn away
It feels like I’m being swallowed by love
Closing my eyes is meaningless
I already know, I already realize


Our eyes met and we started moving, love is like spring
I won’t say it will stay like this forever, but
Don’t wake up yet, don’t wake up yet


I want to blame it on you again, is it not all because of you?
I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
My Factor


Copy Link

English: My Factor English Translation
Video:

View Video

Artist: Kent Ito 伊東健人
Tie-in: TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kent Ito『My Factor』Ending Video

×

Kent Ito『My Factor』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kent Ito - My Factor Lyrics (Romanized)