Sparkle English Translation

Original Title: スパークル
Artist:

Lilas Ikuta 幾田りら

Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。
Release: 2022.01.17
Lyricist: Lilas Ikuta
Composer: Lilas Ikuta
Video:

View Video

Original Lyrics: Sparkle Lyrics (Romanized)

It twinkled, then vanished
The end of this singular love


A falling sensation
Is what I felt
When our eyes met
It just happened in a second


You probably wouldn’t know what to do
If I told you everything
I think about everything that would fall apart
They go round and round in my head


I may not be the one you hold dear
It’s something I’ve always sensed
I let my burning cheeks feel the night breeze
Cooling them


It twinkled, then vanished
The end of this singular love
Has been predetermined from the start, and it hurts
And yet I feel so much love when I glance at the side of your face
The 2 words that popped up ran through my mind
But I can’t voice them


We’re so close, but
You’re always looking somewhere far away
I want to know who you really are
But there’s no way I can say that


That soft voice, your innocent gestures
I’m crazy about you
I’m losing sight of everything around me
I want to spend more time by your side
If I could only get close enough to say that


It twinkled, then vanished
Like a star that runs across the starry night
Not wanting to lose a moment of this happiness
I gazed at you, not even wanting to waste a blink
One day, somewhere
You’ll be leaving, right?


A love that could have been put to an end at any moment
But I keep dreaming
Hoping I’ll never wake up
Holding on to the ambiguous and the frightening


I like you, and that is
How I honestly feel
It hurts, and I know how you feel but
It doesn’t change a thing
The pain and the love
I’m glad you gave it all to me
I won’t forget our days together
And what it means to be in love


A falling sensation
Is what I felt
When our eyes met
It just happened in a second


Copy Link

Sparkle
Video:

View Video

Artist: Lilas Ikuta 幾田りら
Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。
  • Lilas Ikuta - Sparkle English Translation

  • Lilas Ikuta - スパークル English Translation

  • Kyou, Suki ni Narimashita Theme Song English Translation

煌めいて消えてった
ひとひらの恋の結末は


落っこちてくような
心地がしたのは
目と目が合った時でした
ほんの一瞬のこと


きっと困らせちゃうでしょ?
全部伝えてしまえば
崩れていくものばかりが
頭をめぐるめぐる


君が愛おしく思うのは私じゃないかもと
どこかでずっと感じているのに
のぼせた頬を夜風に任せて
冷やして


煌めいて消えてった
ひとひらの恋の結末は
痛いほど始めから決まっていたんだ
それでも君の横顔 愛おしくなって
浮かんだ二文字が駆けめぐる
声に出来ず


こんな近くにいるのに
いつも遠くを見ているね
本当の君が知りたいの
なんて言えるわけないけど


柔らかい声 あどけない仕草
君に夢中になって
周りがもっと見えなくなっていく
まだ側にいたいって
言えるような距離になれたら


煌めいて消えてった
夜空を走り去る星のように
ひとときの幸せ 逃さないように
瞬きも惜しいほど君をみていた
きっといつかどこかへ
行くのでしょう?


いつだって止められるはずの恋に
夢を見続けては
覚めないでと願ってしまう
曖昧も怖いも握り締めて


君が好き それだけが
嘘のない私の気持ちで
痛くても分かっていても
変わりはしないんだ
苦しさも愛しさも
全部君から貰えて良かった
忘れないよ日々を
恋をした意味を


落っこちていくような
心地がしたのは
目と目が合った時でした
ほんの一瞬のこと


Copy Link

Sparkle
Video:

View Video

Artist: Lilas Ikuta 幾田りら
Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。

Lilas Ikuta『Sparkle』Official Music Video

×

Lilas Ikuta『Sparkle』THE FIRST TAKE

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Lilas Ikuta - Sparkle (スパークル) English Translation Lyrics