Sparkle Lyrics (Romanized)

Cover art for『Lilas Ikuta - Sparkle』from the release『Sparkle』
Original Title: スパークル
Artist:

Lilas Ikuta 幾田りら

Tie-in:
(Drama)
Kyou, Suki ni Narimashita Theme Song 今日、好きになりました。
Release: 2022.01.17
Lyricist: Lilas Ikuta
Composer: Lilas Ikuta
Video:

View Video

English Translation: Sparkle English Translation

kirameite kietetta
Hitohira no koi no ketsumatsu wa


okkochiteku you na
Kokochi ga shita no wa
Me to me ga atta toki deshita
Hon no isshunno koto


kitto komarasechau desho?
Zenbu tsutaete shimaeba
Kuzurete iku mono bakari ga
Atama wo meguru meguru


kimi ga itooshiku omou no wa watashi janai kamo to
Dokoka de zutto kanjiteiru no ni
Noboseta hoho wo yokaze ni makasete
Hiyashite


kirameite kietetta
Hitohira no koi no ketsumatsu wa
Itai hodo hajime kara kimatteitan da
Sore demo kimi no yokogao itooshiku natte
Ukanda ni moji ga kakemeguru
Koe ni dekizu


konna chikaku ni iru no ni
Itsumo tooku wo miteiru ne
Hontou no kimi ga shiritai no
Nante ieru wake nai kedo


yawarakai koe adokenai shigusa
Kimi ni muchuu ni natte
Mawari ga motto mienaku natte iku
Mada soba ni itai tte
Ieru you na kyori ni naretara


kirameite kietetta
Yozora wo hashirisaru hoshi no you ni
Hitotoki no shiawase nogasanai you ni
Mabataki mo oshii hodo kimi wo miteita
Kitto itsuka dokoka e
Iku no deshou?


itsudatte tomerareru hazu no koi ni
Yume wo mi tsuzukete wa
Samenaide to negatte shimau
Aimai mo kowai mo nigirishimete


kimi ga suki sore dake ga
Uso no nai watashi no kimochi de
Itakutemo wakatteitemo
Kawari wa shinain da
Kurushisa mo itoshisa mo
Zenbu kimi kara moraete yokatta
Wasurenai yo hibi wo
Koi wo shita imi wo


okkochite iku you na
Kokochi ga shita no wa
Me to me ga atta toki deshita
Hon no isshun no koto


Copy Link

English: Sparkle English Translation
Video:

View Video

Artist: Lilas Ikuta 幾田りら
Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Lilas Ikuta - Sparkle Lyrics (Romanized)

  • Lilas Ikuta - スパークル Lyrics (Romanized)

  • Kyou, Suki ni Narimashita Theme Song Lyrics (Romanized)

煌めいて消えてった
ひとひらの恋の結末は


落っこちてくような
心地がしたのは
目と目が合った時でした
ほんの一瞬のこと


きっと困らせちゃうでしょ?
全部伝えてしまえば
崩れていくものばかりが
頭をめぐるめぐる


君が愛おしく思うのは私じゃないかもと
どこかでずっと感じているのに
のぼせた頬を夜風に任せて
冷やして


煌めいて消えてった
ひとひらの恋の結末は
痛いほど始めから決まっていたんだ
それでも君の横顔 愛おしくなって
浮かんだ二文字が駆けめぐる
声に出来ず


こんな近くにいるのに
いつも遠くを見ているね
本当の君が知りたいの
なんて言えるわけないけど


柔らかい声 あどけない仕草
君に夢中になって
周りがもっと見えなくなっていく
まだ側にいたいって
言えるような距離になれたら


煌めいて消えてった
夜空を走り去る星のように
ひとときの幸せ 逃さないように
瞬きも惜しいほど君をみていた
きっといつかどこかへ
行くのでしょう?


いつだって止められるはずの恋に
夢を見続けては
覚めないでと願ってしまう
曖昧も怖いも握り締めて


君が好き それだけが
嘘のない私の気持ちで
痛くても分かっていても
変わりはしないんだ
苦しさも愛しさも
全部君から貰えて良かった
忘れないよ日々を
恋をした意味を


落っこちていくような
心地がしたのは
目と目が合った時でした
ほんの一瞬のこと


Copy Link

English: Sparkle English Translation
Video:

View Video

Artist: Lilas Ikuta 幾田りら
Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。

It twinkled, then vanished
The end of this singular love


A falling sensation
Is what I felt
When our eyes met
It just happened in a second


You probably wouldn’t know what to do
If I told you everything
I think about everything that would fall apart
They go round and round in my head


I may not be the one you hold dear
It’s something I’ve always sensed
I let my burning cheeks feel the night breeze
Cooling them


It twinkled, then vanished
The end of this singular love
Has been predetermined from the start, and it hurts
And yet I feel so much love when I glance at the side of your face
The 2 words that popped up ran through my mind
But I can’t voice them


We’re so close, but
You’re always looking somewhere far away
I want to know who you really are
But there’s no way I can say that


That soft voice, your innocent gestures
I’m crazy about you
I’m losing sight of everything around me
I want to spend more time by your side
If I could only get close enough to say that


It twinkled, then vanished
Like a star that runs across the starry night
Not wanting to lose a moment of this happiness
I gazed at you, not even wanting to waste a blink
One day, somewhere
You’ll be leaving, right?


A love that could have been put to an end at any moment
But I keep dreaming
Hoping I’ll never wake up
Holding on to the ambiguous and the frightening


I like you, and that is
How I honestly feel
It hurts, and I know how you feel but
It doesn’t change a thing
The pain and the love
I’m glad you gave it all to me
I won’t forget our days together
And what it means to be in love


A falling sensation
Is what I felt
When our eyes met
It just happened in a second


Copy Link

English: Sparkle English Translation
Video:

View Video

Artist: Lilas Ikuta 幾田りら
Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Lilas Ikuta『Sparkle』Official Music Video

×

Lilas Ikuta『Sparkle』THE FIRST TAKE

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Lilas Ikuta - Sparkle (スパークル) Lyrics (Romanized)