Bananafish no Hamabe to Kuroi Niji with Aimer English Translation

Original Title: バナナフィッシュの浜辺と黒い虹 with Aimer
Artist:

Galileo Galilei

Release: 2014.10.01
Lyricist: Yuuki Ozaki
Composer: Galileo Galilei, POP ETC
Related Artists: Aimer
Video:

View Video

Original Lyrics: Bananafish no Hamabe to Kuroi Niji with Aimer Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Bananafish Beach and A Black Rainbow

On a summer night, unable to sleep, I sneak out of my house for a bit.
I head on downhill, playing with something on my tongue.
Village Vanguard, subculture bands, and LINE groupies laughing like idiots;
I play with the same toys as city girls, but…


Ahh… I’m such a troublesome girl;
I can see a “black rainbow” stretching across the sky in this city…
And I feel so bored I could just die!


I like this city well enough – it’s not like there’s anything making it hard to live in,
But I think I could do without ever seeing that bananafish by the beach again.
Once this drug wears off,
All that’s left is a day where nothing happens…
I may as well send everyone a pic of the sunrise.


Our real-life comic, loved so dearly by us,
Depicts us with both our hands constantly full – a story of endlessly grasping and letting go.
But the real me isn’t holding anything at all,
Allowing me to freely grasp, and let go, of those comics and songs.


Ahh… the me of tomorrow is standing there in a white robe…
Ahh… that guy’ll probably give up on being a beautician…
That’s right – come on back and get sucked up in the current!


I mean, like him well enough – he’s a pretty nice guy and we have some common interests…
Ahh, but you know… I don’t think I can. Why can’t I stop feeling so unfulfilled?
Once this drug wears off,
There’s nothing to do but keep walking this road…
And 5 hours later I’m back at school.


I was listening to old songs by the beach… but I still just can’t dispel this scenery;
I really can see it after all: that “black rainbow” and bananafish are both right here!
I really might as well go home… ’cause I’m gonna be swept away at this rate!
Every so often I get really afraid,
Then try to forget about it;
It’s happened so many times I feel like I might go insane!
Once this drug wears off,
Maybe I should tell him about all of this –
I wonder what he’ll think about this sunrise… oh


TL Note: See J.D. Salinger's A Perfect Day for Bananafish for more info on the bananafish.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Bananafish no Hamabe to Kuroi Niji with Aimer Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Galileo Galilei - Bananafish no Hamabe to Kuroi Niji with Aimer English Translation

  • Galileo Galilei - バナナフィッシュの浜辺と黒い虹 with Aimer English Translation

眠れない夏の夜に 家をちょっと抜け出して
私は坂を下っていく 舌にのせたアレを転がし
ヴィレバンやサブカルバンドと馬鹿笑いLINEグルーピー
都会の子とおなじオモチャで遊んではいるんだけれどね


あーあ私って ちょーめんどくさいやつだな
この町の空にかかる “黒い虹”がみえるの
退屈すぎて死にそうになってる


ふつうに好きだよ この町だって別になんにも不自由はないから
浜辺でみかける バナナフィッシュは 二度と みたくないかも
効き目がきれたらほらね
なんにもないだけの日で
朝焼けの画像 みんなにみせよ


私たちに愛される 私たちのリアルな漫画は
すでに両手になにかもってて 離したり掴んだりストーリー
ほんとうの私なんかは なんにももっていないですから
それら漫画や歌なんかを 掴んだり離したりするのです


あー未来の私が 白装束で立ってる
あーあアイツは 美容師すぐにやめるでしょ
ここに戻ってきて潮でも舐めてろ


ふつうに好きだよ アイツだってわりといいヤツだし趣味もあうから
あーもう だめかも なんでこんな 埋まらないって 悩んでんだろう
効き目がきれたら終わり
ただこの道をいくだけ
5時間後には学校にいる


浜辺で 古い歌 聴いてたんだ それでも振り払えないこの景色
やっぱり見えるよ “黒い虹”が バナナフィッシュもいる!
ほらもう 帰ろう このままじゃ私 連れていかれちゃうから
時々とても怖くなる
そして忘れようとする
繰り返しすぎて どうにかなりそうだよ
効き目がきれたらアイツに
ぜんぶ話してみようかな
この朝焼けをどう思うだろう…oh


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Bananafish no Hamabe to Kuroi Niji with Aimer Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei

Galileo Galilei『Bananafish no Hamabe to Kuroi Niji with Aimer』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Galileo Galilei - Bananafish no Hamabe to Kuroi Niji with Aimer (バナナフィッシュの浜辺と黒い虹 with Aimer) English Translation Lyrics