IT’S THE RIGHT TIME Lyrics (Romanized)

Artist:

Daichi Miura 三浦大知

Tie-in:
(Anime)
Parasyte -the maxim- Ending Kiseijuu: Sei no Kakuritsu 寄生獣 セイの格率
Lyricist: Daichi Miura
Composer: Daichi Miura
Video:

View Video

English Translation: IT’S THE RIGHT TIME English Translation
1.Itsuka kimi ga oshiete kureta ano kotoba ga
2.Mune no oku no doa wo fui ni nokku suru3.
4.Furikaeru hima mo naku nanika ni oware
5.Wasureteita keshiki wo
6.Ima kimi no koe ga omoidasaseru yo
7.Daijoubu saa hajimeyou8.
9.IT’S THE RIGHT TIME
10.Arukidasou
11.IT’S THE RIGHT TIME
12.Osorenaide
13.Hora
14.Ano oka wo koeta basho de
15.Boku wo matteiru yo16.

17.Tatoe donnna tsurai toki mo sono kotoba ga
18.Hiroi umi wo mayowazu susumu kibou ni naru19.
20.Me no mae no kurayami ni tachisukumu tabi
21.Hikari wo kureru no sa
22.Moshi kimi ga hitori wo kanjiru toki wa
23.Daijoubu soba ni iru yo24.
25.IT’S THE RIGHT TIME
26.Arukidasou
27.IT’S THE RIGHT TIME
28.Osorenaide
29.Hora
30.Ano oka wo koeta basho wo
31.Tomo ni
32.Mi ni ikou33.
34.Katachi no nai kotae ni tomadou hi mo chiisana koe de
35.Sotto tsubuyaku no sa
36.Kimi to boku ni kikoeru koe de37.
38.IT’S THE RIGHT TIME
39.Arukidasou
40.IT’S THE RIGHT TIME
41.Osorenaide
42.Hora
43.Ano oka wo koeta basho de
44.Bokura wo matteiru yo45.
46.Hora
47.Ano oka wo koeta basho e
48.Tomo ni doko made mo

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: IT’S THE RIGHT TIME English Translation
Video:

View Video

Artist: Daichi Miura 三浦大知
Tie-in: Parasyte -the maxim- Kiseijuu: Sei no Kakuritsu 寄生獣 セイの格率
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Daichi Miura - IT’S THE RIGHT TIME Lyrics (Romanized)

  • Parasyte -the maxim- Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Kiseijuu: Sei no Kakuritsu Ending Theme Lyrics (Romanized)

TV Size:
1.Itsuka kimi ga oshiete kureta ano kotoba ga
2.Hiroi umi wo mayowazu susumu kibou ni naru3.
4.Katachi no nai kotae ni tomadou hi mo chiisana koe de
5.Sotto tsubuyaku no sa
6.Kimi to boku ni kikoeru koe de7.
8.It’s the right time
9.Arukidasou
10.It’s the right time
11.Osorenaide12.
13.Hora
14.Ano oka wo koeta basho e
15.Tomo ni doko made mo
1.いつか君が教えてくれたあの言葉が
2.胸の奥のドアを不意にノックする3.
4.振り返る暇もなく何かに追われ
5.忘れていた景色を
6.今君の声が思い出させるよ
7.大丈夫 さぁ始めよう8.
9.IT’S THE RIGHT TIME
10.歩き出そう
11.IT’S THE RIGHT TIME
12.恐れないで
13.ほら
14.あの丘を越えた場所で
15.僕を待っているよ16.
17.例えどんな辛い時もその言葉が
18.広い海を迷わず進む希望になる19.
20.目の前の暗闇に立ちすくむ度
21.光をくれるのさ
22.もし君が一人を感じる時は
23.大丈夫 傍にいるよ24.
25.IT’S THE RIGHT TIME
26.歩き出そう
27.IT’S THE RIGHT TIME
28.恐れないで
29.ほら
30.あの丘を越えた場所を
31.共に 見に行こう32.
33.形の無い答えに戸惑う日も小さな声で
34.そっと呟くのさ
35.君と僕に聞こえる声で36.
37.IT’S THE RIGHT TIME
38.歩き出そう
39.IT’S THE RIGHT TIME
40.恐れないで
41.ほら
42.あの丘を越えた場所で
43.僕らを待っているよ44.
45.ほら
46.あの丘を越えた場所へ
47.共に どこまでも

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: IT’S THE RIGHT TIME English Translation
Video:

View Video

Artist: Daichi Miura 三浦大知
Tie-in: Parasyte -the maxim- Kiseijuu: Sei no Kakuritsu 寄生獣 セイの格率
TV Size:
1.いつか君が教えてくれたあの言葉が
2.広い海を迷わず進む希望になる3.
4.形の無い答えに戸惑う日も小さな声で
5.そっと呟くのさ
6.君と僕に聞こえる声で7.
8.IT’S THE RIGHT TIME
9.歩き出そう
10.IT’S THE RIGHT TIME
11.恐れないで12.
13.ほら
14.あの丘を越えた場所を
15.共に 見に行こう
1.Those words that you once told me
2.Are suddenly knocking at the door in my heart3.
4.Now your voice is making me remember
5.The scenery I’d forgotten
6.When I was being chased by something with no time to look back
7.It’s fine, so let’s begin8.
9.ITS THE RIGHT TIME
10.Let’s step forward
11.IT’S THE RIGHT TIME
12.Don’t be afraid
13.Look,
14.It’s waiting for me
15.At the place where we crossed that hill16.
17.No matter what kind of painful times I’m in, those words
18.Advance across the wide sea without hesitation, turning into hope19.
20.Every time I’m petrified by the darkness before my eyes
21.They give me light
22.If there are times when you feel alone,
23.It’s fine; I’m right by your side24.
25.IT’S THE RIGHT TIME
26.Let’s step forward
27.IT’S THE RIGHT TIME
28.Don’t be afraid
29.Look,
30.Let’s go together to see
31.The place where we crossed that hill32.
33.And in days when I’m perplexed by the answers that have no form
34.You softly whisper them in a quiet voice
35.In a voice that you and I can hear36.
37.IT’S THE RIGHT TIME
38.Let’s step forward
39.IT’S THE RIGHT TIME
40.Don’t be afraid
41.Look,
42.It’s waiting for us
43.At the place where we crossed that hill44.
45.Look,
46.We’ll be together through thick and thin
47.Towards the place where we crossed that hill.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: IT’S THE RIGHT TIME English Translation
Video:

View Video

Artist: Daichi Miura 三浦大知
Tie-in: Parasyte -the maxim- Kiseijuu: Sei no Kakuritsu 寄生獣 セイの格率
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
TV Size:
1.Those words that you once told me
2.Advance across the wide sea without hesitation, turning into hope3.
4.And in days when I’m perplexed by the answers that have no form
5.You softly whisper them in a quiet voice
6.In a voice that you and I can hear7.
8.IT’S THE RIGHT TIME
9.Let’s step forward
10.IT’S THE RIGHT TIME
11.Don’t be afraid12.
13.Look,
14.We’ll be together through thick and thin
15.Towards the place where we crossed that hill
Titolo Tradotto:
È IL MOMENTO GIUSTO
View Page:
IT’S THE RIGHT TIME English Translation
1.Quelle parole che una volta mi dissi
2.Stanno improvvisamente bussando alla porta del mio cuore3.
4.Ora la tua voce mi sta facendo ricordare
5.Il paesaggio che avevo dimenticato
6.Quando venivo inseguito da qualcosa senza avere il tempo di guardarmi dietro
7.Va bene, quindi iniziamo8.
9.È IL MOMENTO GIUSTO
10.Facciamo un passo avanti
11.È IL MOMENTO GIUSTO
12.Non avere paura
13.Guarda,
14.Mi sta aspettando
15.Nel luogo in cui abbiamo incrociato quella salita16.
17.Non importa in quale genere di momento doloroso io mi trovi, quelle parole
18.Avanzano per il vasto oceano senza esitazione, trasformandosi in una speranza19.
20.Ogni volta che vengo pietrificato dall’oscurità che si trova davanti ai miei occhi
21.Mi donano luce
22.Se ci sono momenti in cui ti senti sola,
23.Non c’è problema; sono proprio al tuo fianco24.
25.È IL MOMENTO GIUSTO
26.Facciamo un passo avanti
27.È IL MOMENTO GIUSTO
28.Non avere paura
29.Guarda,
30.Mi sta aspettando
31.Nel luogo in cui abbiamo incrociato quella salita32.
33.E in giorni in cui sono perplesso riguardo le risposte che non hanno forma
34.Le sussurri con voce delicata
35.In un tono che tu ed io possiamo sentire36.
37.È IL MOMENTO GIUSTO
38.Facciamo un passo avanti
39.È IL MOMENTO GIUSTO
40.Non avere paura
41.Guarda,
42.Mi sta aspettando
43.Nel luogo in cui abbiamo incrociato quella salita44.
45.Guarda,
46.Saremo insieme nella buona e nella cattiva sorte
47.Verso il luogo in cui abbiamo incrociato quella salita

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: IT’S THE RIGHT TIME English Translation
Video:

View Video

Artist: Daichi Miura 三浦大知
Tie-in: Parasyte -the maxim- Kiseijuu: Sei no Kakuritsu 寄生獣 セイの格率
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
É a altura certa
View Page:
IT’S THE RIGHT TIME English Translation
1.Aquelas palavras que tu uma vez me disseste
2.Estão de repente a bater à porta no meu coração3.
4.Agora a tua voz está a fazer-me lembrar
5.O cenário que me tinha esquecido
6.Quando eu estava a ser perseguido por algo, sem tempo para olhar para trás
7.Está tudo bem, por isso vamos começar8.
9.É A ALTURA CERTA
10.Vamos andar em frente
11.É A ALTURA CERTA
12.Não tenhas medo
13.Olha,
14.Está à minha espera
15.No lugar onde atravessamos aquela colina16.
17.Não importa o tipo de tempos dolorosos em que eu esteja, essas palavras
18.Avançam através do largo oceano sem hesitação, tornando-se em esperança19.
20.Sempre que estou petrificado pela escuridão em frente aos meus olhos
21.Elas dão-me luz
22.Se houver alturas em que te sintas sozinho,
23.Está tudo bem; Estou mesmo ao teu lado.24.
25.É A ALTURA CERTA
26.Vamos andar em frente
27.É A ALTURA CERTA
28.Não tenhas medo
29.Olha,
30.Vamos juntos para ver
31.O lugar onde atravessamos aquela colina32.
33.E nos dias que estou perplexo pelas respostas que não têm forma
34.Tu sussuras-las suavemente numa voz calma
35.Numa voz que tu e eu conseguimos ouvir36.
37.É A ALTURA CERTA
38.Vamos andar em frente
39.É A ALTURA CERTA
40.Não tenhas medo
41.Olha,
42.Está à minha espera
43.No lugar onde atravessamos aquela colina44.
45.Olha,
46.Nós vamos estar juntos através de grosso e fino
47.Em direção ao lugar onde atravessamos aquela colina.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: IT’S THE RIGHT TIME English Translation
Video:

View Video

Artist: Daichi Miura 三浦大知
Tie-in: Parasyte -the maxim- Kiseijuu: Sei no Kakuritsu 寄生獣 セイの格率
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
TV Size:
1.Aquelas palavras que tu uma vez me disseste
2.Estão de repente a bater à porta no meu coração3.
4.E nos dias que estou perplexo pelas respostas que não têm forma
5.Tu sussuras-las suavemente numa voz calma
6.Numa voz que tu e eu conseguimos ouvir7.
8.É A ALTURA CERTA
9.Vamos andar em frente
10.É A ALTURA CERTA
11.Não tenhas medo12.
13.Olha,
14.Nós vamos estar juntos através de grosso e fino
15.Em direção ao lugar onde atravessamos aquela colina.

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Daichi Miura『IT’S THE RIGHT TIME』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Daichi Miura - IT’S THE RIGHT TIME Lyrics (Romanized)