Jidai Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ayumi Hamasaki - Jidai』from the release『Jidai』
Original Title: 時代
Artist:

Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ

Release: 2024.03.25
Lyricist: Miyuki Nakajima
Composer: Miyuki Nakajima
Arranger: Yuta Nakano
English Translation: Jidai English Translation

ima wa konna ni kanashikute namida mo karehatete
Mou nidoto egao ni hanaresou mo nai kedo


sonna jidai mo atta ne to
Itsuka hanaseru hi ga kuru wa


anna jidai mo atta ne to
Kitto waratte hanaseru wa


dakara kyou wa kuyokuyo shinaide
Kyou no kaze ni fukaremashou


mawaru mawaru yo jidai wa mawaru
Yorokobi kanashimi kurikaeshi
Kyou wa wakareta koibito tachi mo
Umarekawatte meguriau yo


tabi wo tsuzukeru hitobito wa
Itsuka kokyou ni deau hi wo


tatoe konya wa taoretemo
Kitto shinjite doa wo deru


tatoe kyou wa hateshi mo naku
Tsumetai ame ga futteitemo


meguru meguru yo jidai wa meguru
Wakare to deai wo kurikaeshi
Kyou wa taoreta tabibito tachi mo
Umarekawatte arukidasu yo


mawaru mawaru yo jidai wa mawaru
Wakare to deai wo kurikaeshi
Kyou wa taoreta tabibito tachi mo
Umarekawatte arukidasu yo


kyou wa taoreta tabibito tachi mo
Umarekawatte arukidasu yo


Copy Link

English: Jidai English Translation
Artist: Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ayumi Hamasaki - Jidai Lyrics (Romanized)

  • Ayumi Hamasaki - 時代 Lyrics (Romanized)

いまはこんなにかなしくて なみだてて
もう笑顔えがおにはなれそうもないけど


そんな時代じだいもあったねと
いつかはなせるるわ


あんな時代じだいもあったねと
きっとわらってはなせるわ


だから今日きょうはくよくよしないで
今日きょうかぜかれましょう


まわるまわるよ時代じだいまわ
よろこかなしみくりかえ
今日きょうわかれた恋人こいびとたちも
まれわってめぐりうよ


たびつづける人々ひとびと
いつか故郷こきょう出逢であ


たとえ今夜こんやたおれても
きっとしんじてドアを


たとえ今日きょうてしもなく
つめたいあめっていても


めぐるめぐるよ時代じだいめぐ
わかれと出逢であいをくりかえ
今日きょうたおれた旅人たびびとたちも
まれわってあるきだすよ


まわるまわるよ時代じだいまわ
わかれと出逢であいをくりかえ
今日きょうたおれた旅人たびびとたちも
まれわってあるきだすよ


今日きょうたおれた旅人たびびとたちも
まれわってあるきだすよ

Copy Link

English: Jidai English Translation
Artist: Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ

Now I’m so sad, my tears have dried up
I don’t think I can ever smile again


But there will come a day
When we can talk about those times


There were times like that too
I’m sure we’ll laugh and talk about them


So let’s not worry today
Let’s be blown by the wind of today


The wheel of time keeps turning
Joy and sorrow repeat
Even the lovers who parted today
Will be reborn and meet again


Those who continue their journey
Will one day meet their homeland


Even if we fall tonight
I’ll surely believe and step out the door


Even if today seems endless
And the cold rain falls


The wheel of time keeps turning
Farewells and encounters repeat
Even the fallen travelers today
Will be reborn and start walking


The wheel of time keeps turning
Farewells and encounters repeat
Even the fallen travelers today
Will be reborn and start walking


Even the fallen travelers today
Will be reborn and start walking


Copy Link

English: Jidai English Translation
Artist: Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Ayumi Hamasaki『Jidai』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Ayumi Hamasaki - Jidai (時代) Lyrics (Romanized)