If you would like to submit your own romaji transliteration for this song, please use the form below:
×
1.Sometimes in our lives 2.(生きていれば誰だって) 3.We all have pain, we all have sorrow 4.(苦しみや悲しみを抱えている) 5.But if we are wise 6.(でも気付くこともできる) 7.We know that there’s always tomorrow 8.(明日は必ずやって来ることを)9. 10.Lean on me when you’re not strong 11.(頼っていいよ 心が弱った時は) 12.And I’ll be your friend 13.(君の友達として) 14.I’ll help you carry on 15.(歩み続けるのを支えるよ) 16.For it won’t be long 17.(すぐに僕にだって) 18.Till I’m gonna need somebody to lean on 19.(誰か頼れる人が必要になるんだし)20. 21.Please swallow your pride 22.(意地なんて張らないでね) 23.If I have things you need to borrow 24.(必要なものを僕が持っていたとしても) 25.For no one can fill those of your needs 26.(助けてあげられないんだ) 27.That you won’t let it show 28.(それを素直に言ってくれなきゃ)29. 30.You just call on me, brother 31.(声に出して呼んで欲しい) 32.When you need a hand 33.(助けが必要な時は) 34.We all need somebody to lean on 35.(みんな頼れる誰かが必要なんだ) 36.I just might have a problem that you’ll understand 37.(僕自身の悩みを 君が理解してくれるかもしれないし) 38.We all need somebody to lean on 39.(みんな頼れる誰かが必要なんだ)40. 41.Lean on me when you’re not strong 42.(頼っていいよ 心が弱った時は) 43.And I’ll be your friend 44.(君の友達として) 45.I’ll help you carry on 46.(歩み続けるのを支えるよ) 47.For it won’t be long 48.(すぐに僕にだって) 49.Till I’m gonna need somebody to lean on 50.(誰か頼れる人が必要になるんだし)51. 52.You just call on me, brother 53.(声に出して呼んで欲しい) 54.When you need a hand 55.(助けが必要な時は) 56.We all need somebody to lean on 57.(みんな頼れる誰かが必要なんだ) 58.I just might have a problem that you’ll understand 59.(僕自身の悩みを 君が理解してくれるかもしれないし) 60.We all need somebody to lean on 61.(みんな頼れる誰かが必要なんだ)62. 63.Lean on me when you’re not strong 64.(頼っていいよ 心が弱った時は) 65.And I’ll be your friend 66.(君の友達として) 67.I’ll help you carry on 68.(歩み続けるのを支えるよ) 69.For it won’t be long 70.(すぐに僕にだって) 71.Till I’m gonna need somebody to lean on 72.(誰か頼れる人が必要になるんだし)73. 74.Just call me 75.(声をかけて) 76.Call me 77.(僕を呼んで) 78.Call me 79.(声をかけて) 80.Call me 81.(僕を呼んで)