Hanasaku Machi English Translation

Original Title: 花咲ク街
Artist:

YUZU ゆず

Release: 2020.03.04
Lyricist: Yujin Kitagawa
Composer: Yujin Kitagawa
Video:

View Video

Original Lyrics: Hanasaku Machi Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Blooming City

Blooming, la lala. Nimbly dancing petals. Come, spring. Come quickly! And with it comes you
Blooming, la lala. Nimbly lala. The returning season reaches far and wide, smiles in full bloom


The buds of young flowers open suddenly, like bashful smiles
Surely everyone’s heart will bloom one day


A single silhouette, voices heard laughing in the distance
“I want to disappear.” “What are you saying?”
I’ll always be waiting, with both arms wide open


We can meet again in the blooming city
Come, spring. Come quickly! And with it comes you
Our sadness will soon melt like the snow
The returning season reaches far and wide, smiles in full bloom


Summer fireworks disappear in an instant. Unfamiliar yukatas, our dreams fleeting
We wish for what we please, with open hearts. Yet time always passes us by
On long autumn nights, along the way, you can hear the sounds of insects
The snow piles up as our feelings build, our footprints in a line all through the four seasons


Like two infinite mirrors side by side, we reflect one another’s hearts
“I don’t want to see anything.” “It’s fine, whenever you feel like it.”
All year round, it’ll be open for business


Even when we’re far away, it reaches me
Your song dances through the air, its scent in the wind
My beating heart is lost in longing
Ready to bloom in the distant future


We’re walking through the blooming city
Spring has come, it finally brought me to you
When little sprouts of joy begin to redden
We’ll look back as sunlight filters through the trees, with pink cheeks
The returning season reaches far and wide, smiles in full bloom


Copy Link

Romaji: Hanasaku Machi Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: YUZU ゆず
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • YUZU - Hanasaku Machi English Translation

  • YUZU - 花咲ク街 English Translation

咲くLa lala ハナヒラリ 春よ来い 早くこい 君を連れて
咲くLa lala ハラリララ 巡る季節また広がる 満開の笑み


パッと蕾は開くよ ハニカム笑顔みたい
きっと誰のこころも 花開く日は来るんだ


一つだけの影法師 遠く聞こえる笑い声
「消えてしまいたい」「なに言ってるんだよ」
両手広げ いつも待ってる


花咲ク街で 会えるから
春よ来い 早く来い 君を連れて
悲しみやがて 雪解けて
巡る季節また広がる 満開の笑み


あっという間 消える夏花火 慣れない浴衣 夢はうたかた
願うこのまま ありのまま されど時はいつも過ぎゆくまま
秋の夜長 旅の道すがら 耳を済ませば虫の音(ね)響く
積もる雪 募る想い 並ぶ足跡 春夏秋冬


2つ並ぶ合せ鏡 互いの心映し出す
「なにも見たくない」「気が向いたときでいいよ」
年中無休で いつだって開いてる


離れていても 届くから
風薫る 空に舞う 君の唄が
高鳴る胸は焦がれてる
遥かなる未来へ開け


花咲ク街を 歩いてる
春が来た やっと来た 君の元へ
喜び芽吹き 色づけば
木漏れ日の中振り返る 桃色の頬
巡る季節また広がる 満開の笑み


Copy Link

Romaji Hanasaku Machi Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: YUZU ゆず

YUZU『Hanasaku Machi』Official Music Video

×

YUZU『Hanasaku Machi』Official Music Video (Short ver.)

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

YUZU - Hanasaku Machi (花咲ク街) English Translation Lyrics