Ashita no Tsubasa Lyrics (Romanized)

Cover art for『Yoko Ishida - Ashita no Tsubasa』from the release『Ashita no Tsubasa』
Original Title: アシタノツバサ
Artist:

Yoko Ishida 石田燿子

Tie-in:
(Anime)
Brave Witches Opening ブレイブウィッチーズ
Release: 2016.11.16
Lyricist: Mio Aoyama
Composer: Shota Horie
Video:

View Video

English Translation: Ashita no Tsubasa English Translation

ookiku habatake omoi no mama ni
Kirakira hikari no sasu sora made


“muri” tte dare ga kimeta no?
Donna koto demo
Yatteminakya wakaranai yo
Sou sa ippo fumidasou


mikansei na kinou kara
Hajimaru kyou wa
Nan ni demo nareru
Mirai e to tsunagatteru


naitatte ii yo kuyashinamida wa itsuka
Darenimo orenai
Ashita no tsubasa ni kawaru kara


ookiku habatake kyou yori motto takaku
Chiisa na hane datte mirai wa ugokaseru
Shinjite tobitate omoi no kagiri
Ano hi chikatta yakusoku no sora made
Kirakira hikari sasu kanata e


“iku!” tte kakugo kimetara
Tsukisusumu dake
Nando kizutsuitatte heiki
Itakutatte hekotarenai


hoshi sae nai yozora mo
Yume wo egakeba
Atsui dokidoki ni
Fuan wa kiechau kara


nayandatte ii yo mayotta hibi wa itsuka
Dare ni mo makenai
Hokori wo matotta tsuyosa ni naru


ookiku habatake kyou yori motto tooku
Chiisa na yuuki kara sekai wa ugokidasu
Kujikezu habatake tadoritsukitai
Kirakira hikari no sasu mirai e


mamoritai mono
Akiramenai kimochi wo
Sakenda yoake no sora ni
Sashikomu asahi no michi
Saa shinkokyuu shite
Shan to sesuji nobashite
Hajimari no kaze tsukamaete
Chikarazuyoku tobou!


ookiku habatake kyou yori motto takaku
Chiisa na hane datte mirai wa kaerareru
Shinjite tobitate omoi no kagiri
Ano hi chikatta yakusoku no sora made
Kirakira hikari sasu kanata e


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Ashita no Tsubasa English Translation
Video:

View Video

Artist: Yoko Ishida 石田燿子
Tie-in: Brave Witches ブレイブウィッチーズ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Yoko Ishida - Ashita no Tsubasa Lyrics (Romanized)

  • Yoko Ishida - アシタノツバサ Lyrics (Romanized)

  • Brave Witches Opening Theme Lyrics (Romanized)

大きく 羽ばたけ 想いのままに
キラキラ ひかりの射す 空まで


“ムリ”って誰が決めたの?
どんなコトでも
やってみなきゃ 分からないよ
そうさ 一歩 踏み出そう


未完成な 昨日から
始まる今日は
何にでもなれる
未来へと 繋がってる


泣いたっていいよ 悔し涙はいつか
誰にも 折れない
アシタノツバサに変わるから


大きく 羽ばたけ 今日より もっと高く
小さな 羽根だって 未来は動かせる
信じて 飛びたて 想いの限り
あの日 誓った 約束の空まで
キラキラ ひかり射す 彼方へ


“行く!”って覚悟 決めたら
突き進むだけ
何度 傷ついたって平気
痛くたって へこたれない


星さえない夜空も
夢を描けば
熱いドキドキに
不安は消えちゃうから


悩んだっていいよ 迷った日々はいつか
誰にも負けない
誇りをまとった強さになる


大きく 羽ばたけ 今日より もっと遠く
小さな 勇気から 世界は動き出す
くじけず 羽ばたけ たどりつきたい
キラキラ ひかりの射す 未来へ


守りたいもの
あきらめない気持ちを
叫んだ 夜明けの空に
射し込む朝陽の滑走路(みち)
さあ 深呼吸して
シャンと背筋のばして
始まりの風 つかまえて
力強く 飛ぼう!


大きく 羽ばたけ 今日より もっと高く
小さな 羽根だって 未来は変えられる
信じて 飛びたて 想いの限り
あの日 誓った 約束の空まで
キラキラ ひかり射す 彼方へ


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Ashita no Tsubasa English Translation
Video:

View Video

Artist: Yoko Ishida 石田燿子
Tie-in: Brave Witches ブレイブウィッチーズ

Spread your wings widely, following your instincts,
Until you reach that shining sky!


Who decided it was impossible?
No matter what it is,
You never know unless you try!
So c’mon, let’s take a step forward!


As today begins, picking up
From an incomplete yesterday,
We’re connected to a future
In which we can become anything!


It’s okay to cry – those bitter tears will someday transform
Into wings of tomorrow
That no one can ever break!


Spread your wings widely, flying even higher today –
Even tiny wings can move the future!
Believe, and take flight, to the limits of your heart’s desire,
Until you reach the sky where our promise from that day resides…
… heading into that shining distance!


Once you’ve hardened your resolve to go,
All you have to do is push onward!
No matter how many times you’re hurt, you’ll be fine—
Even if you’re in pain, you won’t lose heart!


‘Cause if you paint your dream
Across the starless sky,
All your anxiety will be erased
By the passionate pounding of your heart!


It’s okay to worry — those days you spent lost will someday transform
Into an unmatched strength clad in pride
That no one can ever look down upon!


Spread your wings widely, flying even further today –
This world will be moved by the tiniest bit of courage!
Flap your wings, never giving in,
Heading toward the shining future you wish to reach!


All the things you want to protect…
You shouted that undying feeling
Into the dawning sky
As a runway of morning sun shined through.
Come now, take a deep breath—
Stand up straight—
Seize the Wind of a Beginning—
And fly on, powerfully!


Spread your wings widely, flying even higher today –
Even tiny wings can move the future!
Believe, and take flight, to the limits of your heart’s desire,
Until you reach the sky where our promise from that day resides…
… heading into that shining distance!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Ashita no Tsubasa English Translation
Video:

View Video

Artist: Yoko Ishida 石田燿子
Tie-in: Brave Witches ブレイブウィッチーズ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Yoko Ishida『Ashita no Tsubasa』Opening Video

×

Yoko Ishida『Ashita no Tsubasa』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Yoko Ishida - Ashita no Tsubasa (アシタノツバサ) Lyrics (Romanized)