Kimi Mikuri Lyrics (Romanized)

Cover art for『yanaginagi - Kimi Mikuri』from the release『Meimoku no Kanata』
Original Title: キミミクリ
Artist:

yanaginagi やなぎなぎ

Release: 2016.01.01
Lyricist: yanaginagi
Composer: yanaginagi
Video:

View Video

English Translation: Kimi Mikuri English Translation

warui ko daare
Warui ko to shite kusuri to warau
Ano ko wa toumei


hissori kage kara temaneki shiteru
Gururi kakonde shoumen sagasu no


otomodachi niwa ookiku te wo futte
Tonneru no naka wo tataite nukeru no


warui ko daare
Warui kotoba de hito wo madowasu
Ano ko wa onisan?


shiranu uchi ni wasureteita
Himitsu kichi no aseta tsuchi ni
Itsuka no sazameki ga waita
Kowareta rajio
Anaaki no kasa
Fuyakekitta hon
Sorekara


warui ko daare
Yurushite hoshii nante iu nowa
Imasara osoi yo
Warui ko daare
Jibun hitori de acchi ni yukou nante
Sonna no zurui yo
Nee
Warui ko daare
Yoake no mae no uso wa kirai yo
Watashi wa daare


Copy Link

English: Kimi Mikuri English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • yanaginagi - Kimi Mikuri Lyrics (Romanized)

  • yanaginagi - キミミクリ Lyrics (Romanized)

悪い子だあれ
悪いことしてクスリと笑う
あの子は透明


ひっそり影から手招きしてる
ぐるり囲んで正面探すの


おともだちには大きく手を振って
トンネルの中を叩いて抜けるの


悪い子だあれ
悪い言葉で人を惑わす
あの子は鬼さん?


知らぬうちに忘れていた
秘密基地の褪せた土に
いつかのさざめきが湧いた
壊れたラジオ
穴開きの傘
ふやけきった本
それから


悪い子だあれ
ゆるしてほしいなんて言うのは
今更おそいよ
悪い子だあれ
自分ひとりであっちに行こうなんて
そんなのズルいよ
ねえ
悪い子だあれ
夜明けの前の嘘は嫌いよ
わたしはだあれ


Copy Link

English: Kimi Mikuri English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ

Who’s the bad girl?
That girl, giggling as she does bad things,
Is transparently clean.


She beckons quietly from the shadows.
I circle around, looking for the front entrance.


I wave a big goodbye to my friends
And thump on through to the other side of that tunnel.


Who’s the bad girl?
Deceiving people with bad words,
Is that girl a demon?


Before I knew it, I’d forgotten;
A din of times past burst forth
From the faded earth below our secret base:
A broken radio-
A holey umbrella-
A water-worn book-
As well as…


Who’s the bad girl?
It’s far too late
For you to ask for forgiveness.
Who’s the bad girl?
Going off to all these places on your own
Is just unfair.
Hey,
Who’s the bad girl?
I hate lies that come with the rising sun.
Who am I?


Copy Link

English: Kimi Mikuri English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

¿Quién es la niña mala?
Aquella niña, riéndose mientras hace cosas malas,
Está transparentemente limpia.


Ella me hace señas con discreción desde las sombras.
Doy la vuelta alrededor, buscando la entrada principal.


Doy un gran adiós a mis amigos
Y golpeo hasta el otro lado de ese túnel.


¿Quién es la niña mala?
Engañando a las personas con malas palabras,
¿Es esa niña un demonio?


Antes de saberlo, me había olvidado;
Un estruendo de tiempos pasados estalló
Del suelo descolorido debajo de nuestra base secreta:
Una radio rota-
Un paraguas lleno de agujeros-
Un libro desgatado por el agua-
Así como…


¿Quién es la niña mala?
Es demasiado tarde
Para que pidas perdón.
¿Quién es la niña mala?
Yendo a todos estos lugares tu solo
Es solo injusto.
Oye,
¿Quién es la niña mala?
Detesto las mentiras que aparecen con la salida del sol.
¿Quién soy?


Copy Link

English: Kimi Mikuri English Translation
Video:

View Video

Artist: yanaginagi やなぎなぎ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

yanaginagi『Kimi Mikuri』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

yanaginagi - Kimi Mikuri (キミミクリ) Lyrics (Romanized)