Ghost and Writer Lyrics (Romanized)

Cover art for『WEDNESDAY CAMPANELLA - Ghost and Writer』from the release『Ghost and Writer』
Alternate Title: Yuurei to Sakka
Original Title: 幽霊と作家
Artist:

WEDNESDAY CAMPANELLA 水曜日のカンパネラ

Release: 2024.02.07
Lyricist: Kenmochi Hidefumi
Composer: Kenmochi Hidefumi
Video:

View Video

English Translation: Ghost and Writer English Translation

hoshi no kazu hodo koi wo egaite kita
Kedo riaru wa imaichi pin to konai


shiawase ni naritai
Wakiagaru imeeji ga
Tonari ni iru no wa
Kuso otoko obu za iyaa


romanchikku na renai shousetsu
Usui hon kakeba ekisupaato
Demo genjitsu wa chigau
Genjitsu wa chigau
Sou kantan ni ikanai


sonna konna de kekkyoku kyou mo
Futari mae no sushi wo tabeteru
Dakedo aji ga shinai
Nanimo aji ga shinai
Uni gunkan soshaku


ikutsumo no deai wo kasane
Awai kitai kuzuredashita


yuurei wa mieru no ni
Watashi no ashita wa mienai
Ano hito mo kono hito mo
Kuso tsumaranain dakedo~!


tokimeki no geshutaruto houkai
Pazuru no piisu ga hamaranai
Shikujiri no geshutaruto houkai
Naze ka moyamoya ga kienai


omoiegaiteta
Risou to wa hodotouku
Neta bakari ga fueteku
Shiawase wa doko ni aru


tsuki no akari ga michibiku deai no ba
Kedo doitsu mo koitsu mo pin to konai


konna toko wa yo nukedashite
Dareka to ikitai onsen ryokou
Dakedo mitsukaranai
Zenzen mitsukaranai
Mata ki ga tsukeba hitori


nanimo kamo dou demo yoku natte
Mezase raise wa biyonse no ko
Nanimo yaruki shinai
Mou yaruki shinai
Tada genjitsu touhichuu


ikutsumo no deai wo kasane
Shikai ga nejimagaridashita


atama de wa wakatteru
Kokoro ga yusaburarenai
Ano hito mo kono hito mo
Honto shou mo nain dakedo~!


tokimeki no geshutaruto houkai
Pazuru no piisu ga hamaranai
Shikujiri no geshutaruto houkai
Naze ka moyamoya ga kienai


nani ga shitai no ka
Jibun demo wakaranai
Kuyashii ga atatteru
Yuurei no adobaisu


watashi no shiawase wa doko ni aru


Copy Link

English: Ghost and Writer English Translation
Video:

View Video

Artist: WEDNESDAY CAMPANELLA 水曜日のカンパネラ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • WEDNESDAY CAMPANELLA - Ghost and Writer Lyrics (Romanized)

  • WEDNESDAY CAMPANELLA - Yuurei to Sakka Lyrics (Romanized)

  • WEDNESDAY CAMPANELLA - 幽霊と作家 Lyrics (Romanized)

星の数ほど 恋を描いてきた
けどリアルは いまいちピンとこない


幸せになりたい
湧き上がるイメージが
隣にいるのは
クソ男オブザイヤー


ロマンチックな恋愛小説
薄い本書けばエキスパート
でも現実は違う
現実は違う
そう簡単にいかない


そんなこんなで結局今日も
2人前の寿司を食べてる
だけど味がしない
なんも味がしない
ウニ軍艦咀嚼


いくつもの出会いを重ね
淡い期待 崩れだした


幽霊は 見えるのに
私の明日は見えない
あの人も この人も
クソつまらないんだけど~!


ときめきのゲシュタルト崩壊
パズルのピースがハマらない
しくじりのゲシュタルト崩壊
なぜかモヤモヤが消えない


思い描いてた
理想とは程遠く
ネタばかりが増えてく
幸せはどこにある


月の明かりが導く出会いの場
けど どいつもこいつもピンとこない


こんなとこはよ抜け出して
誰かと行きたい温泉旅行
だけど見つからない
全然見つからない
また気が付けば一人


何もかもどうでもよくなって
目指せ来世はビヨンセの子
何もやる気しない
もうやる気しない
ただ現実逃避中


いくつもの出会いを重ね
視界がねじ曲がりだした


頭ではわかってる
心が揺さぶられない
あの人もこの人も
ホントしょーもないんだけど~!


ときめきのゲシュタルト崩壊
パズルのピースがハマらない
しくじりのゲシュタルト崩壊
なぜかモヤモヤが消えない


何がしたいのか
自分でもわからない
悔しいが当たってる
幽霊のアドバイス


私の幸せはどこにある


Copy Link

English: Ghost and Writer English Translation
Video:

View Video

Artist: WEDNESDAY CAMPANELLA 水曜日のカンパネラ

I’ve depicted countless loves,
But reality doesn’t quite click.


I want to be happy,
The image bubbling up within me,
But the one next to me
Is the Asshole of the Year.


Romantic love novels,
I could write a thin book and be an expert,
But reality is different,
Reality is different,
It’s not that simple.


And so, in the end, today as well,
We’re eating two portions of sushi,
But it has no taste,
Nothing tastes like anything,
Chewing on sea urchin battleships.


Encountering many people,
Fleeting expectations start to crumble.


Ghosts are visible,
But my tomorrow isn’t.
That person, this person,
They’re all so damn boring~!


The collapse of the Gestalt of excitement,
The puzzle pieces don’t fit together.
The failure of the Gestalt of screw-ups,
For some reason, the frustration won’t disappear.


What I imagined,
Is far from the ideal,
Only the topics keep increasing,
Where is happiness?


Encounters guided by the moonlight,
But none of them click.


I want to escape from here,
Onsen trip with someone,
But I can’t find them,
I can’t find anyone at all,
And once again, I realize I’m alone.


Nothing matters anymore,
Aim for being Beyoncé’s child in the next life,
I have no motivation,
I no longer have any motivation,
Just escaping reality for now.


Encountering many people,
My field of vision starts to warp.


I understand in my head,
But my heart isn’t moved.
That person, this person,
Are truly worthless~!


The collapse of the Gestalt of excitement,
The puzzle pieces don’t fit together.
The failure of the Gestalt of screw-ups,
For some reason, the frustration won’t disappear.


What do I want?
I don’t even know myself.
It’s frustrating, but it’s true,
Advice from a ghost.


Where is my happiness?


Copy Link

English: Ghost and Writer English Translation
Video:

View Video

Artist: WEDNESDAY CAMPANELLA 水曜日のカンパネラ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

WEDNESDAY CAMPANELLA『Ghost and Writer』Official Lyric Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

WEDNESDAY CAMPANELLA - Ghost and Writer (幽霊と作家) [Yuurei to Sakka] Lyrics (Romanized)