In My Room Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikaru Utada - In My Room』from the release『First Love』
Artist:

Hikaru Utada 宇多田ヒカル

Release: 1999.03.10
Lyricist: Hikaru Utada
Composer: Hikaru Utada
English Translation: In My Room English Translation
1.Kayoubi no asa wa
2.Rouka de surechigatta kedo
3.Kimi wa kizukanai
4.Namae sura kitto shiranai
5.Sonna koto wa dou demo ii6.
7.Feiku neiru
8.Karaa kontakuto
9.Ekusutenshon kami ni kazatte
10.Feiku faa mi ni matotte
11.Dou shite hontou no ai sagashiteru no?12.
13.Tatakau no mo ii kedo
14.Tsukarechatta yo
15.Yume mo genjitsu mo me wo tojireba
16.Onaji
17.Dakara dreaming of you
18.Yume ni esukeepu in my room
19.Uso mo hontou mo kuchi wo tojireba
20.Onaji21.

22.Tamashii yusaburu you na serifu
23.Demo watashi ni wa mou nanimo kikoenai
24.Tooku de dareka ga yonderu
25.Demo mada kaeritaku wa nai26.
27.Machi no zawameki kokochi ii hodo
28.Tsumetaku yasashiku tsutsunde kureru
29.Watashi dake no private zone
30.Dou shite ibasho wo itsumo sagashiteiru no?31.
32.Naite waratte
33.Kizutsuku no mo ii kedo
34.Yume mo genjitsu mo me wo tojireba
35.Onaji
36.Dakara always with you
37.Yume ni esukeepu in my room
38.Uso mo hontou mo kimi ga iru nara
39.Onaji40.
41.Nigetai hi mo aru sa
42.Subete wo wasurete
43.Yume mo genjitsu mo me wo tojireba
44.Onaji
45.Dakara dreaming of you
46.Yume ni esukeepu in my room
47.Uso mo hontou mo kimi ga inai nara
48.Onaji

Copy Link

English: In My Room English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Hikaru Utada - In My Room Lyrics (Romanized)

1.火曜日の朝は
2.廊下ですれちがったけど
3.君は気づかない
4.名前すらきっと知らない
5.そんなことはどうでもいい6.
7.フェイクネイル
8.カラーコンタクト
9.エクステンション 髪にかざって
10.フェイクファー 身にまとって
11.どうして本当の愛 探してるの?12.
13.戦うのもいいけど
14.疲れちゃったよ
15.夢も現実も目を閉じれば
16.同じ
17.だから dreaming of you
18.夢にエスケープ in my room
19.ウソもホントウも口を閉じれば
20.同じ21.
22.タマシイ揺さぶるようなセリフ
23.でも私にはもう何も聞こえない
24.遠くで誰かが呼んでる
25.でもまだ帰りたくはない26.
27.街のざわめき 心地いい程
28.冷たく優しく包んでくれる
29.わたしだけの private zone
30.どうして居場所をいつも捜しているの?31.
32.泣いて笑って
33.きずつくのもいいけど
34.夢も現実も目を閉じれば
35.同じ
36.だから always with you
37.夢にエスケープ in my room
38.ウソもホントウも君がいるなら
39.同じ40.
41.逃げたい日もあるさ
42.すべてを忘れて
43.夢も現実も目を閉じれば
44.同じ
45.だから dreaming of you
46.夢にエスケープ in my room
47.ウソもホントウも君がいないなら
48.同じ

Copy Link

English: In My Room English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
1.On Tuesday morning,
2.We passed each other in the hallway,
3.But you didn’t notice.
4.You probably don’t even know my name,
5.And honestly, that doesn’t matter.6.
7.Fake nails,
8.Colored contacts,
9.Extensions decorating my hair,
10.Fake fur wrapped around me—
11.Why am I searching for true love like this?12.
13.Fighting is fine,
14.But I’m tired of it all.
15.Dreams and reality—when I close my eyes,
16.They’re the same.
17.So, dreaming of you,
18.Escaping to my dreams in my room.
19.Lies and truths—when I keep my mouth shut,
20.They’re the same.21.
22.Words meant to shake my soul,
23.But I can’t hear them anymore.
24.Someone’s calling from far away,
25.But I don’t want to go back just yet.26.
27.The bustle of the city feels so comforting,
28.Cold yet gentle as it wraps around me.
29.In my own private zone,
30.Why am I always searching for a place to belong?31.
32.Crying, laughing,
33.And getting hurt is fine,
34.But dreams and reality—when I close my eyes,
35.They’re the same.
36.So, always with you,
37.Escaping to my dreams in my room.
38.Lies and truths—if you’re here,
39.They’re the same.40.
41.There are days I want to run away,
42.Forget everything.
43.Dreams and reality—when I close my eyes,
44.They’re the same.
45.So, dreaming of you,
46.Escaping to my dreams in my room.
47.Lies and truths—if you’re not here,
48.They’re the same.

Copy Link

English: In My Room English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Hikaru Utada『In My Room』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - In My Room Lyrics (Romanized)