Hayatochiri Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikaru Utada - Hayatochiri』from the release『Wait & See』
Original Title: はやとちり
Artist:

Hikaru Utada 宇多田ヒカル

Release: 2000.04.19
Lyricist: Hikaru Utada
Composer: Hikaru Utada
English Translation: Hayatochiri English Translation
1.Sorosoro heya kara dete oide
2.Itsu made tattemo kienai kara “jijitsu”
3.Tsumazuku sugata wo mirareta toki no you ni
4.Forou sureba ii no ka na5.
6.Daitai kimi mo zurui janai kai
7.(oseji janai yo)
8.Aitai
9.Mata watashi no haya tochiri10.
11.Omowase buri de wa sukarete shimau yo?
12.Usotsuki na dake de wa kirawarechau yo?13.

14.Karakara ni natta taiyou wa
15.Mainichi ame wo nozondeiru no kamo
16.Sou kangaereba furareta kibun da tte
17.Warukunain janai ka na18.
19.“katenai you na ki ga shita
20.Omae wa itsumo tsuyoi shi
21.Nakanai”
22.Sore wa kimi no kanchigai23.
24.Jitai wo rikai shite shimatta toki ni
25.Risou shugi no riron nante urusai26.
27.Semenaide
28.Machigatta sokudo de hashittetan janai
29.Tada konkai wa sa
30.Chotto hohaba ga awanakatta dake31.
32.Yume kara sameta ato mata nemuritai yo
33.Genjitsu shugisha ni wa wakaranai darou34.
35.Zuibun hanashi ga chigau janai kai
36.Ima sugu iya nara asu ni baibai
37.That’s the way it is
38.Itsu made mattemo son na dake nara
39.Denaoshite kuru yo ima wa baibai
40.That’s the way it is

Copy Link

English: Hayatochiri English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Hikaru Utada - Hayatochiri Lyrics (Romanized)

  • Hikaru Utada - はやとちり Lyrics (Romanized)

1.そろそろ部屋から出ておいで
2.いつまでたっても消えないから「事実」
3.つまずく姿を見られた時の様に
4.フォローすればいいのかな5.
6.だいたい君もずるいじゃないかい
7.(お世辞じゃないよ)
8.会いたい
9.また私のはやとちり10.
11.思わせぶりでは好かれてしまうよ?
12.嘘吐きなだけでは嫌われちゃうよ?13.
14.カラカラになった太陽は
15.毎日雨を望んでいるのかも
16.そう考えれば降られた気分だって
17.悪くないんじゃないかな18.
19.「勝てないような気がした
20.オマエはいつも強いし
21.泣かない」
22.それは君の勘違い23.
24.事態を理解してしまった時に
25.理想主義の理論なんてうるさい26.
27.責めないで
28.間違った速度で走ってたんじゃない
29.ただ今回はさ
30.ちょっと歩幅が合わなかっただけ31.
32.夢から覚めた後また眠りたいよ
33.現実主義者には分からないだろう34.
35.随分話が違うじゃないかい
36.今すぐ厭なら明日にバイバイ
37.That’s the way it is
38.いつまで待っても損なだけなら
39.出直してくるよ 今はバイバイ
40.That’s the way it is

Copy Link

English: Hayatochiri English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
1.It’s time to come out of your room
2.Because “the truth” will never disappear, no matter how long it takes
3.Like when you saw me trip
4.Is it okay to just follow up with support?5.
6.You’re being unfair too, aren’t you?
7.(I’m not just flattering you)
8.I want to see you
9.Once again, my hasty misunderstandings10.
11.If you’re being suggestive, you’ll end up liked, right?
12.But if you’re just a liar, you’ll end up disliked, right?13.
14.The sun, now dry
15.Might be wishing for rain every day
16.If you think of it that way, even feeling rained on
17.Might not be so bad, right?18.
19.“I felt like I couldn’t win
20.You’re always strong and
21.You don’t cry”
22.That’s your misunderstanding23.
24.When I understood the situation
25.The theory of idealism just became noisy26.
27.Don’t blame me
28.I wasn’t running at the wrong speed
29.I just, this time
30.Had a slight mismatch in our strides31.
32.After waking from a dream, I want to sleep again
33.A realist wouldn’t understand, would they?34.
35.Things have changed quite a bit, haven’t they?
36.If you don’t like it now, then say goodbye tomorrow
37.That’s the way it is
38.If waiting forever only means losing
39.I’ll come back again, but for now, goodbye
40.That’s the way it is

Copy Link

English: Hayatochiri English Translation
Artist: Hikaru Utada 宇多田ヒカル
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Hikaru Utada『Hayatochiri』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikaru Utada - Hayatochiri (はやとちり) Lyrics (Romanized)