Inochizuna Lyrics (Romanized)

Cover art for『syudou - Inochizuna』from the release『Inochizuna』
Original Title: 命綱
Artist:

syudou

Release: 2024.02.21
Lyricist: syudou
Composer: syudou
Arranger: syudou
Video:

View Video

English Translation: Inochizuna English Translation

aa tada nagareteku sono hoshi ni nita
Anata ni wa mada tooku
Aa konna tegami wo nando tsuzureba
Anata made todoku no ka


aishiimikiraware mata damasarete
Mitsugi mata kurikaesu
Nannimo nokoranai kamo wakaranai
Tashika ni toshi wo toru


demo anata ga nozomu no nara
Kin yume ima kono jinsei
Sashidashite shimau no
Wakaru desho?


onna gokoro wo kusuguru you na anata no kotoba ni tokeru no sa
Ima ga donna ni hakanaku chiru no darou to
Kono mi no subete wo kakeru no sa
Nee ima dake wasuresasete ikiru kurushimi wo
Kami ya akuma mo uwamawaru you na
Anata ni motarete ikiru no sa
Anata no kotoba ni tokeru no sa


itsu dakke anata ni ochite shimatte tsukatta shunkan wa
Itsu dakke sore sura omoidasenaku natte shimatta shunkan wa
Shikata ga naku natteta iki kata ga naku natteta
Sono sugata wa nabe to manei motsu kamo douzen
Deddo or randebuu na kanji
Kanzou sae Mana kosuto ni hibikasu rasuto songu


onna gokoro ga furueru you na anata no shigusa ni ochiru no sa
Marude jun naru ai no dorei no you ni
Onore wo sasagete miseru no sa


sou kusari kitta kono jigoku ni tareru kumo no ito
You wa anata wa inochizuna
Demo atashi no kubi wo mo shimeteiru


bakagetetemo warawaretemo
Kore shika mou mienakute
Nakidashite shimau no
Wakaru desho?


pan ni muragaru sakana no you ni
Anata ni totte wa ikura demo
Dakedo donna ooku ni aisareta tte
Atashi no anata nara anata dake


onna gokoro wo kusuguru you na anata no kotoba ni tokeru no sa
Ima ga donna ni hakanaku chiru no darou to
Kono mi no subete wo kakeru no sa
Fui ni omoidasu deatta ano hi wo
Tashika ni anata ni sukuwareta
Soshite mou hitotsu tashika na koto ga atta
Atashi wa de wakakatta
Mou ano koro ni wa modorenai atashi sukuenai
Ai ni tadashii ga nai you ni
Kitto tadashisa ja ai wa shibarenai kara


anata no kotoba ni tokeru no sa


Copy Link

English: Inochizuna English Translation
Video:

View Video

Artist: syudou
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • syudou - Inochizuna Lyrics (Romanized)

  • syudou - 命綱 Lyrics (Romanized)

嗚呼ああただながれてくそのほし
アナタにはまだとお
嗚呼ああこんな手紙てがみ何度なんどつづれば
アナタまでとどくのか


あいきらわれまただまされて
みつぎまたかえ
なんにものこらないかもからない
たしかにとしをとる


でもアナタがのぞむのなら
かね ゆめ いま この人生じんせい
してしまうの
かるでしょ?


女心おんなごころくすぐようなアナタの言葉ことばけるのさ
いまがどんなにはかなるのだろうと
このすべてをけるのさ
ねぇいまだけわすれさせてきるくるしみを
かみ悪魔あくま上回うわまわよう
アナタにもたれてきるのさ
アナタの言葉ことばけるのさ


いつだっけアナタにちてしまってかった瞬間しゅんかん
いつだっけそれすらおもせなくなってしまった瞬間しゅんかん
仕方しかたがなくなってた かたくなってた
その姿すがたなべとマネーかも同然どうぜん
デッドorランデブーなかん
肝臓かんぞうさえマナコストにひびかすラストソング


女心おんなごころふるえるようなアナタの仕草しぐさちるのさ
まるでじゅんなるあい奴隷どれいよう
おのれささげてせるのさ


そうくさったこの地獄じごくれる蜘蛛くもいと
ようはアナタは命綱いのちづな
でもアタシのくびをもめている


馬鹿ばかげてても わらわれても
これしかもうえなくて
してしまうの
かるでしょ?


パンにむらがるさかなよう
アナタにとってはいくらでも
だけどどんなおおくにあいされたって
アタシのアナタならアナタだけ


女心おんなごころくすぐようなアナタの言葉ことばけるのさ
いまがどんなにはかなるのだろうと
このすべてをけるのさ
不意ふいおも出会であったあの
たしかにアナタにすくわれた
そしてもう1つたしかなことがあった
アタシは狡猾こうかつわかかった
もうあのころにはもどれない アタシすくえない
あいただしいがないよう
きっとただしさじゃあいしばれないから


アナタの言葉ことばけるのさ

Copy Link

English: Inochizuna English Translation
Video:

View Video

Artist: syudou

Ah, you who resemble a star just drifting away
You are still far away
Ah, how many times must I write such a letter
Before it reaches you?


Loved, hated, and deceived
Offering and repeating
Not knowing if anything will remain
Certainly, we grow older


But if that’s what you desire
Money, dreams, now, this life
I would offer them all to you
You understand, right?


I melt into your words, tickling a woman’s heart
No matter how fleeting this moment may be
I wager my entire being on it
Hey, just for now, let me forget the pain of living
And lean on you
Surpassing even gods and demons
I live melting into your words


I fell for you once, remember the moment I immersed myself in you?
I can’t even remember when I forgot it
It was inevitable, my way of life was lost
You looked like a duck holding a pot and money
A feeling of being dead or having a rendezvous
The last song that even affects my liver’s mana cost


I fall for your gestures that make a woman’s heart tremble
Like a slave of pure love
I offer myself to you


Yes, in this rotten hell, the spider’s thread hangs
You are the lifeline
But you are also tightening around my neck


Even if it’s foolish, even if I’m laughed at
I can’t see anything else anymore
I start to cry
You understand, right?


Like fish swarming to bread
For you, there are plenty
But no matter how much you are loved by others
For me, you are only you


I melt into your words, tickling a woman’s heart
No matter how fleeting this moment may be
I wager my entire being on it
Suddenly, I remember the day we met
Certainly, you saved me
And there was one more thing that was certain
I was clever and young
I can’t go back to those days anymore, I can’t save myself
There is no right in love
Surely, because righteousness cannot bind love


I melt into your words


Copy Link

English: Inochizuna English Translation
Video:

View Video

Artist: syudou
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

syudou『Inochizuna』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

syudou - Inochizuna (命綱) Lyrics (Romanized)