Tabiuta Lyrics (Romanized)

Cover art for『Saraka Tsukai starring M・A・O - Tabiuta』from the release『Seikaisuru Kado DVD BOX 1』
Original Title: 旅詩
Artist:

Saraka Tsukai starring M・A・O 徭 沙羅花 starring M・A・O

Tie-in:
(Anime)
KADO: The Right Answer Opening Seikaisuru Kado 正解するカド
Release: 2017.07.26
Lyricist: Sumiyo Mutsumi
Composer: 岩代太郎
Related Artists: M・A・O
English Translation: Tabiuta English Translation

arata no kanata e
Koko kara yukeru no darou ka?


tadashii mono wa nani?
Hoshizora ni tou kedo
Kurayami wa kasuka na hikari hanatsu dake


na mo naki kaze no naka
Kotae wa mitsukaru darou ka?


kibou ni tsuzuku wadachi
Sore demo sagashi nagara
Tsumuideku tabiuta


doushite umareta ka?
Gimon ni omou yori
Dou ni ikite yuku no ka taisetsu ni shitai


ano koro egaiteta
Negai ni todoku no darou ka?


mirai ga moshi wakareba
Mou daremo yume sae minu
Mayoibito…


sadame michibiku sono ito wa
Dokoka tooku e tsuzuiteiru
Mou shiranai mama de irarenai kara
Kono basho de hajimaru kokoro no chizu ni
Ashiato kizamu yo


ashita wo wakachiau
Dareka ni deaeru darou ka?


hitotoki saite wa chiru
Hana ni mo makenu tsuyosa
Tsutaeteku tabiuta


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Tabiuta English Translation
Artist: Saraka Tsukai starring M・A・O 徭 沙羅花 starring M・A・O
Tie-in: KADO: The Right Answer Seikaisuru Kado 正解するカド
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Saraka Tsukai starring M・A・O - Tabiuta Lyrics (Romanized)

  • Saraka Tsukai starring M・A・O - 旅詩 Lyrics (Romanized)

  • KADO: The Right Answer Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Seikaisuru Kado Opening Theme Lyrics (Romanized)

新たな彼方へ
此処から往けるのだろうか?


正しいものは何?
星宙(ほしぞら)に問うけど
暗闇はかすかなヒカリ放つだけ


名もなき風の中
答えは見つかるだろうか?


希望に続く轍
それでも探しながら
紡いでく旅詩


どうして生まれたか?
疑問に思うより
どう生きていくのか大切にしたい


あの頃描いてた
願いに届くのだろうか?


未来がもし解れば
もう誰も夢さえ見ない
迷い人…


運命(さだめ)導くその糸は
どこか遠くへ続いている
もう知らないままでいられないから
この場所で始まる心の地図に
足跡刻むよ


明日(あした)を分かち合う
誰かに出会えるだろうか?


ひと時咲いては散る
花にも負けない強さ
伝えてく旅詩


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Tabiuta English Translation
Artist: Saraka Tsukai starring M・A・O 徭 沙羅花 starring M・A・O
Tie-in: KADO: The Right Answer Seikaisuru Kado 正解するカド
Translated Title:
Traveler's Song

I wonder if I can reach
A new beyond from here?


“What is the right answer?”
I pose a question to the starry sky.
The darkness responds with nothing more than a faint light.


Can an answer even be found
Amidst this nameless wind?


Constantly hanging by a thread,
I’m searching nonetheless…
An unfolding traveler’s song.


Instead of wondering
Why I was born,
I’d rather take pride in how I choose to live.


I wonder if I’ll ever attain
The wish I held back then?


But if we could know our future,
Everyone would become
Dreamless wanderers…


The string that pulls fate along
Continues to somewhere distant.
I can no longer remain unknowing,
So I’ll make footprints on my heart’s map,
As it unfolds from here.


I wonder if I’ll ever meet someone
That I can share tomorrow with.


Moments bloom, only to fall.
A strength rivaling that of a flower
Is told by this traveler’s song.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Tabiuta English Translation
Artist: Saraka Tsukai starring M・A・O 徭 沙羅花 starring M・A・O
Tie-in: KADO: The Right Answer Seikaisuru Kado 正解するカド
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Canzone del Viaggiatore

Mi chiedo se posso raggiungere
Un nuovo al di là da qui?


“Qual è la risposta esatta?”
Pongo una domanda al cielo stellato.
L’oscurità non risponde con altro che non una debole luce.


Può una risposta essere davvero trovata
In questo vento senza nome?


Costantemente appeso ad un filo,
Sto cercando nondimeno che…
Una fiorente canzone del viaggiatore.


Invece che preoccuparmi
Del perché sono nato,
Preferirei provare orgoglio nel modo in cui ho deciso di vivere.


Mi chiedo se riuscirò mai a realizzare
Il desiderio che avevo a quel tempo?


Ma se possiamo conoscere il nostro futuro,
Tutti diventeranno
Vagabondi senza sogni…


Il filo che tira il fato con sé
Continua da quale parte in lontananza.
Non posso più rimanere all’oscuro,
Quindi creerò delle tracce sulla mappa del mio cuore,
Mentre si distende da qui.


Mi chiedo se incontrerò mai qualcuno
Con il quale poter condividere il domani.


I momenti sbocciano, per poi cadere.
Una forza rivale a quella di un fiore
È raccontata da questa canzone del viaggiatore.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Tabiuta English Translation
Artist: Saraka Tsukai starring M・A・O 徭 沙羅花 starring M・A・O
Tie-in: KADO: The Right Answer Seikaisuru Kado 正解するカド
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Saraka Tsukai starring M・A・O『Tabiuta』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Saraka Tsukai starring M・A・O - Tabiuta (旅詩) Lyrics (Romanized)