Hajimari no Sokudo English Translation

Original Title: はじまりの速度
Artist:

Sangatsu no Phantasia 三月のパンタシア

Tie-in: Kiznaiver キズナイーバー
Release: 2016.06.01
Lyricist: Mari Okada
Composer: ARCHITECT
Video:

View Video

Original Lyrics: Hajimari no Sokudo Lyrics (Romanized)
Translated Title:
The Speed of A Beginning

I’m afraid of getting hurt –
That’s why I refuse to acknowledge skies beyond my view.
I’d been clutching my knees in my room that day,
But you pushed my windows open wide!


Down a path filled with rustling summer grass, we ran with abandon;
Our joined hands were sweaty as we played and laughed!


The more I think about your frustrations,
I wonder why it is I feel like crying?
But if this is merely proof that I’m no longer alone,
I want to hold this pain dear!


Amid all this reflection, I can’t see you from behind-
“Am I reaching you?” I tried to call out in the tiniest voice…
As you turned around, your hair swayed gently,
And I carved the speed of that moment into my heart.


All the words you gave to me…
Right now, I’m remembering each and every one;
Even on nights I couldn’t sleep amid overwhelming anxiety,
Strangely, I can now feel at ease…


Beneath a cloudy sky that obstructs the stars, your voice is counting them aloud;
Slowly, I began to see them shine behind my eyelids.


Tell me my true name,
That resides deep within those eyes.
Making fun of me, your hand softly brushed my cheek,
And I wished that I could trap that warmth forever.


If you were to call my name, from the furthest right-side corner of your heart,
I’d come running, no matter where I was!
I’d run, not even caring if I was barefoot;
Even if I wounded myself of got scraped up,
I wouldn’t care – ’cause I’d be running to you!


With all that sadness you carry,
Even if it’s only half, I want you to share it with me!
If it acts as proof that we can trust one other,
Then this pain will be my pride!


Amid all this reflection, I can’t see my future-
“Wait for me!” I cried out to it in a loud voice.
As you turned around, your hair swayed gently,
And I carved the speed of that moment into my heart.


Copy Link

Romaji: Hajimari no Sokudo Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sangatsu no Phantasia 三月のパンタシア
Tie-in: Kiznaiver キズナイーバー
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Sangatsu no Phantasia - Hajimari no Sokudo English Translation

  • Sangatsu no Phantasia - はじまりの速度 English Translation

  • Kiznaiver Ending Theme English Translation

傷つくのがこわい
だから見えない空ひたすら否定して
あの日の部屋で膝かかえてた僕の
窓をほら君が開けたんだ


夏草がさわぐ道 駆けだす君と僕
繋ぐ手のひら汗ばんでふざけて笑った


君のね 悔しさ思うたび
泣きたくなるのはどうしてだろう?
一人じゃないからこその印だとしたなら
この痛みを抱きしめたいよ


逆光で見えない背中に
「とどいてる?」 小さく呼びかけてみた
ふりかえる君の髪がふわり揺れる
その速度を胸にたしかに刻んだ


君が僕にくれた言葉
今 その一つ一つを思いだす
不安があふれ眠れない夜さえ
不思議だね 楽になれるんだ


曇り空見えぬ星 数える君の声
瞼の裏にゆっくりと瞬き浮かんだ


君のね 瞳の奥にある
本当の僕の名前を教えてよ
ちゃかす君の手が頬にふわり触れる
その温度をとじこめたいと願った


心の右端 君が僕の名を
呼んでくれたらいつだって僕は走る
走るよ 裸足でもかまわないから
傷ついたって擦りきれたって
かまわないから走っていくから……


君のね 抱えた悲しみ
半分でいい 僕にわけてよ
信じあえるからこその証だとしたなら
この痛みは僕の誇りだ


逆光で見えない未来に
「待っててね」 大きく呼びかけてみた
ふりかえる君の髪がふわり揺れる
その速度を胸にたしかに刻んだ


Copy Link

Romaji Hajimari no Sokudo Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sangatsu no Phantasia 三月のパンタシア
Tie-in: Kiznaiver キズナイーバー

Sangatsu no Phantasia『Hajimari no Sokudo』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Sangatsu no Phantasia - Hajimari no Sokudo (はじまりの速度) English Translation Lyrics