Agitate Lyrics (Romanized)

Cover art for『Reol - Agitate』from the release『Agitate』
Alternate Title: Aogeya Toutoshi
Original Title: 煽げや尊し
Artist:

Reol

Release: 2022.07.27
Lyricist: Reol
Composer: ReolMONJOE
Video:

View Video

English Translation: Agitate English Translation

iitai koto ga juutai shiteiru
Yaritai koto yacchimai na
Ashita ga kuru hoshou nanka nai ya
Iitai koto icchimau ka


sa, keikizuke nan da
Hayashite kuren ka
Minamina ichiren takushou notteke


yoiyami ni ukabu andon
Bonbon iwae ya kono hyakki yakou
Yomibito wa shirezu announ
Ansoku choudai moto kurashi


mikoshi katsugeba sawagi dashitera
Kappiraita doukou no mujou sa
Kiwamacchau jan ka


wareware wa nanka nanka ni
Yokkakatte wa yoidore
Maa warattari maa okottari
Ee janai ka sorezore
Honki bakka ja enryo bakka ja
Yatteranne na soresore


aa ransei ni hana nibe mo nashi


shoudouteki de muteki maa ii kanji jan
Hyouhyou to shite suteki ima kattarui koto wa nuki
Mou odocchimatte douzo kimi to nara zento youyou
Doudou ee janai ka toutoshi


imuna ya tsuzuke mukyuudou
Utaeba tanoshii na kurashi


hito mo arukeba utsuroi de iku wa
Toki wa hijou sa susunjau mon na


wareware mo hikkiri nashi
Kuu aoide wa kimagure
Aa kumottari aa kawattari
Ee janai ka harebare
Nana korondemo ya yuraidemo
Yatte yaraneba soresore


aa nandemo gozare ari gatashi


shoudouteki de muteki saa ii kanji jan
Hyouhyou to shite suteki mou okkanai koto wa nashi
Kiwamacchimatte douzo kimi to nara zenbu oudou
Doudou ee janai ka harebare


hitori iku michi anata ni kousa shite uki juuji
Futto natsukashi ano hi ni oi dare kono akari
Minna onnaji are mo kore mo nan da en janai ka
Yossha kiwamattari waracchimau nara zenbu yoshi da wa


wareware wa nanka nanka ni
Yokkakatte wa yoidore
Maa warattari maa okottari
Ee janai ka sorezore
Honki bakka ja enryo bakka ja
Yatteranne na soresore


aa ransei ni hana sakihokore ya saa


wareware wa tenyawanya ni
Aute wakare samezame
Toki ni hisutori yo wo shinondari
Ee janai ka yareyare
Ku mayottemo to kurandemo
Yatte yan no sa soresore


doudou ee janai ka aoge ya


shoudouteki de muteki hyouhyou to shite suteki
Shoudouteki de muteki ii kanji jan
Hyouhyou to shite suteki mune hatte saa sa itoshi


Copy Link

English: Agitate English Translation
Video:

View Video

Artist: Reol
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Reol - Agitate Lyrics (Romanized)

  • Reol - Aogeya Toutoshi Lyrics (Romanized)

  • Reol - 煽げや尊し Lyrics (Romanized)

言いたいことが渋滞している
やりたいことやっちまいな
明日が来る保証なんかないや
言いたいこと言っちまうか


さ、景気づけなんだ
囃してくれんか
皆々一蓮托生乗ってけ


宵闇に浮かぶ行灯
凡々祝えやこの百鬼夜行
詠み人は知れずアンノウン
安息頂戴 もと暗し


神輿担げば 騒ぎ出してら
かっぴらいた瞳孔の無情さ
極まっちゃうじゃんか


我々はなんかなんかに
寄っかかっては 酔いどれ
まあ笑ったりまあ怒ったり
ええじゃないか それぞれ
本気ばっかじゃ遠慮ばっかじゃ
やってらんねな それそれ


あゝ乱世に花 にべもなし


衝動的で無敵 まあいい感じじゃん
飄々として素敵 今かったるいことは抜き
もう踊っちまってどうぞ 君となら前途洋々
堂々ええじゃないか 尊し


いむなや 続け無窮動
歌えば 愉しいな暮し


人も歩けば 移ろいでいくわ
時は非情さ 進んじゃうもんな


我々もひっきりなし
空煽いでは気まぐれ
ああ曇ったり ああ変わったり
ええじゃないか 晴れ晴れ
七転んでも 八揺らいでも
やってやらねば それそれ


あゝ何でも御座れ 有難し


衝動的で無敵 さあいい感じじゃん
飄々として素敵 もうおっかないことは無し
極まっちまってどうぞ 君となら全部王道
堂々ええじゃないか 晴れ晴れ


ひとり往く道 あなたに交差して浮き十字
ふっと懐かし あの日においだれこの灯り
みんなおんなじ あれもこれもなんだ縁じゃないか
よっしゃ極まったり 笑っちまうなら全部良しだわ


我々はなんかなんかに
寄っかかっては 酔いどれ
まあ笑ったりまあ怒ったり
ええじゃないか それぞれ
本気ばっかじゃ遠慮ばっかじゃ
やってらんねな それそれ


あゝ乱世に花 咲き誇れやさあ


我々はてんやわんやに
逢うて別れ さめざめ
時にヒストリ 世を偲んだり
ええじゃないか やれやれ
九迷っても 十暗んでも
やってやんのさ それそれ


堂々ええじゃないか 煽げや


衝動的で無敵 飄々として素敵
衝動的で無敵 いい感じじゃん
飄々として素敵 胸張ってさあさ愛し


Copy Link

English: Agitate English Translation
Video:

View Video

Artist: Reol

There’s a traffic jam of things I wanna say
Do what you wanna do
There’s no guarantee tomorrow will come
Might as well say what I wanna say


Gotta liven things up
C’mon and cheer us on
We’re all in this together


Let’s artlessly celebrate
The Night Parade of One Hundred Demons
Author unknown, unknown
Give me rest, it’s darkest under the lamppost


The merriment begins with the procession of the portable shrine
The cold look from eyes wide open
Can’t help but be amplified


Somehow, we’re always leaning on
Something as we get wasted
Well, we laugh, and well, we get angry
Why not? Each of us
Always serious, always holding back
Still gotta do what you gotta do, Oh yeah, oh yeah


Oh, a flower in turbulent times, so brusque


Impulsive and invincible, seems pretty good
Beautifully aloof, forget tiresome formalities for the moment
Go ahead and dance With you, the future looks rosy
So confident and bold, it’s all good, exalting


Five, six, seven, eight, keep the perpetual motion going
Singing brings joy to life


People take different paths as they walk
The passing of time is so cruel


We’re forever
Looking up to the heavens, only to act on a whim
Oh, the clouds gather, oh, things change
It’s all good, bright, and cheerful
Fall seven times, hesitate eight times
Still gotta do, what you gotta do, soreh, soreh


Oh, anything goes, thank you


Impulsive and invincible, it’s pretty good
Beautifully aloof, nothing to be afraid of now
Go ahead and take it to the max, I’m always on the royal road with you
So confident and bold, it’s all good


I intersected with you on a path I took alone, and a cross surfaced
Suddenly filled with nostalgia, that day, that smell, who’s that light?
Everyone’s the same – this and that, it’s all fate
OK! If we know no bounds and laugh things off, it’s all good


Somehow, we’re always leaning on   
Something as we get wasted
Well, we laugh, and well, we get angry
Why not? Each of us
Always serious, always holding back
Really can’t take it, soreh, soreh


Oh, a flower in turbulent times in full bloom


It’s a madhouse here
Encounters and goodbyes, weeping quietly
At times looking back on history and this world
It’s all good, dear me
Though I may lose my way nine times, end up in the dark ten times
Gonna show them I can do it, soreh, soreh


So confident and bold, it’s all good – fan the flame


Impulsive and invincible, beautifully aloof
Impulsive and invincible, seems pretty good
Beautifully aloof, stand proud and love


Copy Link

English: Agitate English Translation
Video:

View Video

Artist: Reol
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Reol『Agitate』Official Music Video

×

Reol『Agitate』Live MV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Reol - Agitate (煽げや尊し) [Aogeya Toutoshi] Lyrics (Romanized)