Hoshi no Furu Machi English Translation

Original Title: 星の降る町
Artist:

Manami Numakura 沼倉愛美

Tie-in: Fuuka 風夏
Release: 2017.02.08
Lyricist: 瀬尾公治
Composer: WEST GROUND
Video:

View Video

Original Lyrics: Hoshi no Furu Machi Lyrics (Romanized)
Translated Title:
City of Falling Stars
1.A city, wavering in the distance. Memories, growing dim.
2.Losing the ideals that used to light my way, I merely walk on.3.
4.Like a shadow in the dark,
5.Things that lack form… dreams almost faded… have lost the power to continue on.
6.But when I stop, looking up to the sky above… it still has the same stars as before!7.
8.A starlight shining in the winter night.
9.I pray inside as I close my eyes tonight.
10.Like snow blowing through a clear sky, billions of dreams begin to fall… all stardust!
11.In this moment, I remember a place I’d almost forgotten yet again.
12.No matter if this path is endless, or how far apart we become, I’ll wish to make it back here: A City of Falling Stars!
13.Someday and somewhere…14.

15.In a fragile memory, the same sky we once looked upon has changed color.
16.I forsake the things I’d built up until now… and start walking again.
17.As we each wander, with nowhere to go, a light shines at our feet;
18.That light alone depicts what we felt that day. That’s why I’m singing once again now!19.
20.A moonlight waning deep into night.
21.I look above as I dry my tears tonight.
22.Sparkling endlessly, billions of rays come pouring down… all shooting stars!
23.Until the day I return once again, I’ll never forget that place.
24.Someday, I’ll go to see you, no matter what! So always remember this starry sky!25.
26.A starlight shining in the winter night…
27.I pray inside as I close my eyes tonight…
28.Like snow blowing through a clear sky, billions of dreams begin to fall… all stardust!
29.Until the day I return once again, I’ll never forget that place!
30.Someday, I’ll go to meet you in that promised place: A City of Falling Stars!
31.Forever and always!

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Hoshi no Furu Machi Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Manami Numakura 沼倉愛美
Tie-in: Fuuka 風夏
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Manami Numakura - Hoshi no Furu Machi English Translation

  • Manami Numakura - 星の降る町 English Translation

  • Fuuka Insert Song English Translation

1.遠く彼方 揺らめく町 記憶の中 薄れてく
2.輝いてた 理想なくし ただ歩くだけ3.
4.Like a shadow in the dark
5.形ないもの 消えかけた夢 疲れ果てて
6.立ち止まる時 見上げた空には 今もあの日の星7.
8.A starlight shining in the winter night
9.I pray inside as I close my eyes tonight
10.風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
11.再び忘れかけてた その場所今思い出すよ
12.どんな果てしなくて 離れていても 帰ること願うよ 星の降る町
13.Someday and somewhere14.
15.In a fragile memory あの日見上げた 同じ空は 色を変え
16.積み上げてた 物は振り捨て また歩き出す
17.行く当てもなく 彷徨う僕らの 足元照らす ただその光が
18.映し出してく あの日の想いを だから I’m singing once again now19.
20.A moonlight waning deep into night
21.I look above as I dry my tears tonight
22.煌めき続けて 降り注いでゆく 幾千億の光 流れ星たち
23.再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないから
24.必ずいつかまた 逢いに行くから 覚えていて この星空25.
26.A starlight shining in the winter night
27.I pray inside as I close my eyes tonight
28.風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
29.再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないよ
30.必ずいつか 迎えに行くよ 約束の場所へ 星の降る町
31.Forever and always

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Hoshi no Furu Machi Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Manami Numakura 沼倉愛美
Tie-in: Fuuka 風夏

Manami Numakura『Hoshi no Furu Machi』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Manami Numakura - Hoshi no Furu Machi (星の降る町) English Translation Lyrics