Jewelry (Prod.imase) Lyrics (Romanized)

Cover art for『LE SSERAFIM - Jewelry (Prod.imase)』from the release『UNFORGIVEN (Japan 2nd Single)』
Original Title: ジュエリー (Prod.imase)
Artist:

LE SSERAFIM

Release: 2023.08.23
Lyricist: imase
Composer: imaseSingo Kubota
Video:

View Video

English Translation: Jewelry (Prod.imase) English Translation

Stunning beauty
That’s me


mondai bakka sairen
Kimarigoto nante taitei
Mikansei de fuantei


nani wo miteru?
Nani wo erabu?


fushigi na koto bakari
Furueteiru no? nanika ni
Kono sekai wa kureijii
Nazo ga toketa mitai


Stunning Beauty
Yamanai reinii
Watashi wo kagayakaseru juerii


Stunning Beauty
Higeki sura ima ni kirameki


furu you na hoshi mo
Mau watashi wo terasu Light


do re mi fa so de noru
Suteppu wa marude kyoukasho no you
Odorimashou yo
Ari no mama no sugata de kono hibi wo


yosou dani shinai kata ni aru mitai
Nido mo nai kono saki no bijon
Matedo kurasedo ja kawaranai kara
Fumidashite susume


hashiru tabi kiru kaze ni
Kanaderareru konya wa paatii


nemurenai
Yake ni kyou no machi wa kirameki


Stunning Beauty
Yamanai reinii
Watashi wo kagayakaseru juerii


Stunning Beauty
Higeki sura ima ni kirameki


furu you na hoshi mo
Mau watashi wo terasu Light


asu wo matteiru


towairaito tsukiakari mo
Watashi no mono


Copy Link

English: Jewelry (Prod.imase) English Translation
Video:

View Video

Artist: LE SSERAFIM
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • LE SSERAFIM - Jewelry (Prod.imase) Lyrics (Romanized)

  • LE SSERAFIM - ジュエリー (Prod.imase) Lyrics (Romanized)

Stunning beauty
That’s me


問題ばっか サイレン
決まり事 なんて大抵
未完成で不安定


何を見てる?
何を選ぶ?


不思議なことばかり
震えているの? 何かに
この世界はクレイジー
謎が解けたみたい


Stunning Beauty
止まない レイニー
私を輝かせる ジュエリー


Stunning Beauty
悲劇すら今に 煌めき


降るような 星も
舞う 私を照らす Light


ドレミファソで乗る
ステップはまるで 教科書のよう
踊りましょうよ
ありのままの姿で この日々を


予想だに しない方に あるみたい
二度も無い この先のビジョン
待てど暮らせどじゃ 変わらないから
踏み出して 進め


走る度 切る風に
奏でられる今夜は パーティー


眠れない
やけに今日の街は 煌めき


Stunning Beauty
止まないレイニー
私を輝かせる ジュエリー


Stunning Beauty
悲劇すら今に 煌めき


降るような 星も
舞う 私を照らす Light


明日を待っている


トワイライト 月明かりも
私のもの


Copy Link

English: Jewelry (Prod.imase) English Translation
Video:

View Video

Artist: LE SSERAFIM

Stunning beauty
That’s me


A problematic siren
Fixed things are mostly
Incomplete and unstable


What are you looking at?
What will you choose?


Nothing but awe-inspiring things
Are you shaking? What for?
This world is crazy
Perhaps the enigma’s solved


Stunning Beauty
Forever rainy
Jewelry that bedazzles me


Stunning Beauty
Now, even tragedy sparkles


Even the shimmering stars
Light me bright dancing


Ay to the tune of do re mi fa sol
These steps are textbook
Let’s dance
These days away just as we are


Perhaps in an unexpected direction
This vision that won’t ever come again
Just wait and it won’t change
Step on forward


Every time I sprint through the wind
Tonight whistles like a party


I can’t fall asleep
The streets sparkle brighter tonight


Stunning Beauty
Forever rainy
Jewelry that bedazzles me


Stunning Beauty
Now, even tragedy sparkles


Even the shimmering stars
Light me bright dancing


I wait for tomorrow


This moonlight at twilight
Is mine, too


Copy Link

English: Jewelry (Prod.imase) English Translation
Video:

View Video

Artist: LE SSERAFIM
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

LE SSERAFIM『Jewelry (Prod.imase)』Live MV

×

LE SSERAFIM『Jewelry (Prod.imase)』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

LE SSERAFIM - Jewelry (Prod.imase) (ジュエリー (Prod.imase)) Lyrics (Romanized)