Chaos Syndrome Lyrics (Romanized)

Cover art for『Konomi Suzuki - Chaos Syndrome』from the release『Chaos Syndrome』
Original Title: カオスシンドローム
Artist:

Konomi Suzuki 鈴木このみ

Tie-in:
(Anime)
CHAOS;CHILD Ending
Release: 2017.02.22
Lyricist: Chiyomaru Shikura
Composer: Chiyomaru Shikura
Video:

View Video

English Translation: Chaos Syndrome English Translation

Love is all. But he doesn’t believe a god.
Masshiro na hikari ni tsutsumarete kami mo azamuki owari e to michibiku


aru hi no gogo mado wo akereba kaze ga izanau kara
Kodomo no you ni hadashi mo nurete muchuu ni natteyuku
Haribote no rasen e


hikari ga saseba shikkoku no yami mo shizuka ni hirogari
Iccha dame datte wakatteiru no ni
Nigerarenai kaosu shindoroomu


Love is all. But he doesn’t believe a god.
Masshiro na hikari ni tsutsumarete
Mitsumeru “sono me dare no me?” shisen no saki
Suteeji no maku no uragawa de hikitsuri waratta doukeshi wa
Kami mo azamuki rafaeru wo kidotte owari e to michibiku


Face to Face kagami no naka ni shinjitsu wa nai kedo
Jibun janai jibun wo sagasu kokkei na hodo kyouki
Mou chizu wa iranai


hon no sukoshi no hokoronda ito ga subete no hajimari
Hiicha dame da tte kanjiteita no ni
Tomerarenai kaosu shindoroomu


Love is all. But he doesn’t believe a god.
Gareki ni umoreta kako saemo
Mitsumeru “sono me dare no me?” shisen no saki
Yasashii feiku ni tsutsumarete eien inotta yoru saemo
Toki ga michireba monogatari wa tsuzuku kimagure na shoudou


Love is all. But he doesn’t believe a god.
Masshiro na hikari ni tsutsumarete
Mitsumeru “sono me dare no me?” shisen no saki
Suteeji no maku no uragawa de hikitsuri waratta doukeshi wa
Kami mo azamuki rafaeru wo kidotte owari e to michibiku


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Chaos Syndrome English Translation
Video:

View Video

Artist: Konomi Suzuki 鈴木このみ
Tie-in: CHAOS;CHILD
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Konomi Suzuki - Chaos Syndrome Lyrics (Romanized)

  • Konomi Suzuki - カオスシンドローム Lyrics (Romanized)

  • CHAOS;CHILD Ending Theme Lyrics (Romanized)

Love is all. But he doesn’t believe a god.
真白な光に 包まれて 神も欺き 終わりへと導く


ある日の午後 窓を開ければ 風がいざなうから
子供のように 裸足も濡れて 夢中になってゆく
張りぼての螺旋へ


光が射せば 漆黒の闇も静かに広がり
行っちゃダメだって 分かっているのに
逃げられない カオスシンドローム


Love is all. But he doesn’t believe a god.
真白な光に 包まれて
見つめる『その目だれの目?』視線の先
ステージの幕の裏側で 引きつり笑った道化師は
神も欺き ラファエルを気取って 終わりへと導く


Face to Face 鏡の中に 真実はないけど
自分じゃない 自分を探す 滑稽なほど狂気
もう地図は要らない


ほんの少しの綻んだ糸が すべての始まり
引いちゃダメだって 感じていたのに
止められない カオスシンドローム


Love is all. But he doesn’t believe a god.
瓦礫に埋もれた 過去さえも
見つめる『その目だれの目?』視線の先
優しいフェイクに包まれて 永遠祈った夜さえも
時が満ちれば 物語は続く 気まぐれな衝動


Love is all. But he doesn’t believe a god.
真白な光に 包まれて
見つめる『その目だれの目?』視線の先
ステージの幕の裏側で 引きつり笑った道化師は
神も欺き ラファエルを気取って 終わりへと導く


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Chaos Syndrome English Translation
Video:

View Video

Artist: Konomi Suzuki 鈴木このみ
Tie-in: CHAOS;CHILD

Love is all. But he doesn’t believe a god,
Wrapped snugly in pure white light. Fooling even God, he leads us to the end.


Opening the window one afternoon, the wind called to me.
I descended into a trance, getting my feet wet like a reckless child,
Into a spiral made of Papier-mâché…


When light shines through, jet-black darkness expands silently.
I know I mustn’t proceed,
But I can’t escape this Chaos Syndrome.


Love is all. But he doesn’t believe a god,
Wrapped snugly in pure white light.
“Whose eyes are those?” we ask, staring straight ahead.
A smiling clown behind the curtains of this stage can’t help but laugh.
Fooling even God, he acts as if he’s Raphael… leading us to the end.


Face to face in the mirror, there’s no truth to be found.
I search for a self that isn’t myself. I’ve gone so mad it’s hilarious.
I no longer need a map to find my way.


A slightly unraveled thread will be the beginning of it all.
I felt that I mustn’t pull it,
But I can’t stop this Chaos Syndrome.


Love is all. But he doesn’t believe a god,
Or even in the past, buried amidst the rubble.
“Whose eyes are those?” we ask, staring straight ahead.
Even on nights we pray eternally, surrounded by affectionate fakes,
Once the time ripens, this story will continue: a whimsical force.


Love is all. But he doesn’t believe a god,
Wrapped snugly in pure white light.
“Whose eyes are those?” we ask, staring straight ahead.
A smiling clown behind the curtains of this stage can’t help but laugh.
Fooling even God, he acts as if he’s Raphael… leading us to the end.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Chaos Syndrome English Translation
Video:

View Video

Artist: Konomi Suzuki 鈴木このみ
Tie-in: CHAOS;CHILD
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Übersetzter Titel:
Chaos-Syndrom

Liebe ist alles. Aber er glaubt keinem Gott,
der fest in weißes Licht gehüllt ist. Selbst Gott zum Narren haltend, führt er uns ans Ende


Eines Nachmittags das Fenster öffnend, rief der Wind nach mir
Ich fiel in eine Trance hinab und bekam nasse Füße wie ein leichtsinniges Kind
In eine Spirale aus Pappmaschee …


Wenn das Licht hindurchscheint, breitet sich leise die nachtschwarze Dunkelheit aus
Ich weiß, ich darf nicht weiter,
aber ich kann ihm nicht entkommen, diesem Chaos-Syndrom


Liebe ist alles. Aber er glaubt keinem Gott,
der fest in weißes Licht gehüllt ist
„Wessen Augen sind das?“, fragen wir mit starrem Blick nach vorn
Ein lächelnder Clown hinter den Vorhängen der Bühne kann nicht anders als zu lachen
Selbst Gott zum Narren haltend, benimmt er sich wie Raphael … und führt uns ans Ende


Von Angesicht zu Angesicht im Spiegel findet sich keine Wahrheit
Ich suche nach einem Ich, das ich nicht bin. Ich bin so verrückt geworden, dass es lächerlich ist
Ich brauche keine Karte mehr, um meinen Weg zu finden


Ein leicht entwirrter Faden wird der Anfang von allem sein
Ich spüre, dass ich nicht an ihm ziehen darf,
aber ich kann es nicht aufhalten, dieses Chaos-Syndrom


Liebe ist alles. Aber er glaubt keinem Gott
oder selbst der Vergangenheit, die unter diesem Schutt begraben liegt
„Wessen Augen sind das?“, fragen wir mit starrem Blick nach vorn
Selbst in Nächten, in denen wir ewig beten, umgeben von anhänglichen Fälschungen,
sobald die Zeit reif ist, wird diese Geschichte weitergehen: eine launische Kraft


Liebe ist alles. Aber er glaubt keinem Gott,
der fest in weißes Licht gehüllt ist
„Wessen Augen sind das?“, fragen wir mit starrem Blick nach vorn
Ein lächelnder Clown hinter den Vorhängen der Bühne kann nicht anders als zu lachen
Selbst Gott zum Narren haltend, benimmt er sich wie Raphael … und führt uns ans Ende


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Chaos Syndrome English Translation
Video:

View Video

Artist: Konomi Suzuki 鈴木このみ
Tie-in: CHAOS;CHILD
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Konomi Suzuki『Chaos Syndrome』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Konomi Suzuki - Chaos Syndrome (カオスシンドローム) Lyrics (Romanized)