Re:fresh Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kiyono Yasuno - Re:fresh』from the release『Re:fresh』
Artist:

Kiyono Yasuno 安野希世乃

Release: 2024.03.21
Lyricist: Kiyono Yasuno
Composer: Tomoya Kawasaki
Arranger: Tomoya Kawasaki
Video:

View Video

English Translation: Re:fresh English Translation

yoru no tobari ga orite
Ruuru nuidara
Bokura no tabi ga hajimaru


marude kodomo mitai ni
Mujaki ni warau
Ima koko dake wa
Arifureta mainichi nukedashita
Iranai shiranai imi nai yo perusona


kitto ienai hanashi mo
Himitsu mo mugen ni arun darou
Sore demo ii desho?


kimi to rifuresshu rifuresshu
Saa nani shiyou? nandemo
Dekiru! suki to suki ga deatta basho ga itoshii
Ari no mama de ii kakkou tsuketemo ii
Wagamama ni ai wo sakebou
Janakya kitto, waraenai kara


isogiashi de sugiru kono machi ni mo
Omoide kirari
Tsugi au yakusoku machi kirenai
Aitai tabetai ikitai yo bakansu


chotto bitamin busoku ne
Saikin oobaawaaku datta mitai
Sore demo ashita wa


kimi to rifuresshu rifuresshu
Mada jinsei kore kara
Bokura utau odoru katatteitai itsu demo
“asobou” no LINE de doko demo kaketsukeru
Shunka shuutou ai ni yuku wa


atto iu ma no hibi demo
Sotto, kyou wo omoidasun darou
Mabushii keshiki yo
Kono me ni yakitsuke


kimi to rifuresshu rifuresshu
Saa nani shiyou? nandemo
Dekiru! suki to suki ga deatta basho ga itoshii
Ari no mama de ii kakkou tsuketemo ii
Wagamama ni ai wo sakende
Kimi to zutto waraiaitai


Copy Link

English: Re:fresh English Translation
Video:

View Video

Artist: Kiyono Yasuno 安野希世乃
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Malerious
Senior Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Pokemon game enthusiast and Genshin Impacters.


A fan of DIALOGUE+ and Sakurazaka46.


Interested to listen to more songs from any Japanese girls group and Seiyuus.


Learning Japanese at my own pace.


  • Kiyono Yasuno - Re:fresh Lyrics (Romanized)

夜の帳がおりて
ルール脱いだら
ぼくらの旅が 始まる


まるで子供みたいに
無邪気に笑う
今ここだけは
ありふれた毎日抜け出した
要らない 知らない 意味ないよ ペルソナ


きっと言えない話も
秘密も無限にあるんだろう
それでも いいでしょ?


君と リフレッシュ リフレッシュ
さあ 何しよう? 何でも
できる!好きと好きが出逢った場所が愛しい
ありのままでいい 格好つけてもいい
わがままに愛を叫ぼう
じゃなきゃきっと、笑えないから


急ぎ足で過ぎるこの街にも
想い出キラリ
次会う約束 待ちきれない
会いたい 食べたい 行きたいよ バカンス


ちょっとビタミン不足ね
最近オーバーワークだったみたい
それでも 明日は


君とリフレッシュ リフレッシュ
まだ人生これから
ぼくら 歌う 踊る 語っていたい いつでも
「遊ぼう」のLINEでどこでも駆けつける
春夏秋冬 逢いにゆくわ


あっと言う間の日々でも
そっと、今日を思い出すんだろう
眩しい景色よ
この目に焼き付け


君とリフレッシュ リフレッシュ
さあ 何しよう? 何でも
できる!好きと好きが出逢った場所が愛しい
ありのままでいい 格好つけてもいい
わがままに愛を叫んで
君とずっと笑い合いたい


Copy Link

English: Re:fresh English Translation
Video:

View Video

Artist: Kiyono Yasuno 安野希世乃

When the night curtain falls
And we cast off the rules,
Our journey begins.


Laughing innocently,
Just like children,
Right here, right now,
We’ve escaped from the mundane daily life,
Don’t need it, don’t know it, it’s meaningless, persona.


Surely, there are stories
And secrets that we can’t tell endlessly,
But even so, it’s okay, right?


With you, let’s refresh, refresh,
Now, what shall we do? Anything,
We can do it! The place where likes met is precious,
It’s okay to be yourself, it’s okay to show off,
Let’s shout our selfish love,
Otherwise, we surely won’t be able to laugh.


Even in this city rushing by in a hurry,
Memories sparkle,
Can’t wait for the promise to meet again,
I want to see you, eat with you, go with you, vacation.


You’re a bit lacking in vitamins,
Seems like you’ve been overworking lately,
But even so, tomorrow will be…


With you, let’s refresh, refresh,
Life is still ahead,
We want to sing, dance, and talk,
“Let’s play” – with just a LINE, I’ll come running anywhere,
I’ll come see you in spring, summer, autumn, and winter.


Even in the days that pass in the blink of an eye,
Gently, we’ll remember today,
The dazzling scenery,
Burn it into our eyes.


With you, let’s refresh, refresh,
Now, what shall we do? Anything,
We can do it! The place where likes met is precious,
It’s okay to be yourself, it’s okay to show off,
Shout out your selfish love,
I want to keep laughing with you forever.


Copy Link

English: Re:fresh English Translation
Video:

View Video

Artist: Kiyono Yasuno 安野希世乃
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kiyono Yasuno『Re:fresh』Official Lyric Video

×

Kiyono Yasuno『Re:fresh』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kiyono Yasuno - Re:fresh Lyrics (Romanized)