Tabi ni Deyou Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ketsumeishi - Tabi ni Deyou』from the release『Ketsunopolis 11』
Original Title: 旅に出よう
Artist:

Ketsumeishi ケツメイシ

Release: 2018.10.24
Lyricist: Ketsumeishi
Composer: KetsumeishiTHE COMPANY
Video:

View Video

English Translation: Tabi ni Deyou English Translation

sotto shizuka ni te wo toriatte
Boku no yoko ni nori na tte
Kyou kara mizusaki annainin
Tada moshimo no toki wa kandai ni
Tabi wa michizure mochiron ichizu de
Dokodemo ikeru shiroi chizu de
Ikisaki kimarazu oogenka mo
Waratte yuruseru boukenka


taito ni iku yori tokiori
Kaze kanjite fukarete aidoringu
Maigo ni naru mo shizen to
Arata na machi ni tsukeru no mo daigomi
Aa tsugi no ikisaki
Makasetemo ii kai?
Kono saki sasenai hitori ni
Doko made mo issho ni


saa tabi ni deyou boku to futari de
Tabi ni deyou bokura no basho e
Nanimo osorenaide egao dake wasurenaide
Kimi to te wo tsunaide tabi ni deyou


saa doko e ikou to ka nani wo miyou
To ka kimezu ni futari de tabi wo shiyou
Boku to kimi dake de tabi shite mawaru
Kore kara bokura wa nani mite kawaru?
Mita koto nai sono keshiki ya fuukei
Soko ni shika nai mono me ni shita guuzen
Sonna shunkan wo nando demo
Kimi to atsumeteku nanko demo


demo michinori wa sonna amakunaku
Kono tabi wa kitto nagaku naru
Tsurai michinori futari wo hibi kaeru ga
Doshaburi ato ni wa niji ga derun da
Dakara koso futari waratte iyou na
Tagai wo ichiban wakatte iyou na
Shougai futari de tabi wo tsuzukeru
Tabi no taitoru wa saigo ni tsukeru


saa tabi ni deyou boku to futari de
Tabi ni deyou bokura no basho e
Nanimo osorenaide egao dake wasurenaide
Kimi to te wo tsunaide tabi ni deyou


tama ni wa sora wo tonde mitari
Densha ni yurarete mitari
Te wo tsunaidari shitari nee daarin


saa tabi ni deyou boku to futari de
Tabi ni deyou bokura no basho e
Nanimo osorenaide egao dake wasurenaide
Kimi to te wo tsunaide tabi ni deyou


Copy Link

English: Tabi ni Deyou English Translation
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ketsumeishi - Tabi ni Deyou Lyrics (Romanized)

  • Ketsumeishi - 旅に出よう Lyrics (Romanized)

そっと静かに手を取り合って
僕の横に乗りなって
今日から水先案内人
ただもしもの時は寛大に
旅は道連れ もちろん一途で
どこでも行ける白い地図で
行き先決まらず大ゲンカも
笑って許せる冒険家


タイトに行くより時折
風感じて吹かれてアイドリング
迷子になるも自然と
新たな街に着けるのも醍醐味
あぁ次の行き先
任せてもいいかい?
この先させない一人に
どこまでも一緒に


さぁ旅に出よう 僕と二人で
旅に出よう 僕らの場所へ
何も恐れないで 笑顔だけ忘れないで
君と手を繋いで 旅に出よう


さあどこへ行こうとか何を見よう
とか 決めずに二人で 旅をしよう
僕と君だけで旅して回る
これから僕らは何見て変わる?
見たことないその景色や風景
そこにしかない物 目にした偶然
そんな瞬間を何度でも
君と集めてく何個でも


でも道程はそんな甘くなく
この旅はきっと長くなる
辛い道程二人を日々変えるが
土砂降り あとには虹が出るんだ
だからこそ二人 笑っていような
互いを一番分かっていような
生涯二人で旅を続ける
旅のタイトルは最後に付ける


さぁ旅に出よう 僕と二人で
旅に出よう 僕らの場所へ
何も恐れないで 笑顔だけ忘れないで
君と手を繋いで 旅に出よう


たまには空を飛んでみたり
電車に揺られてみたり
手を繋いだりしたり ねぇダーリン


さぁ旅に出よう 僕と二人で
旅に出よう 僕らの場所へ
何も恐れないで 笑顔だけ忘れないで
君と手を繋いで 旅に出よう


Copy Link

English: Tabi ni Deyou English Translation
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ
Translated Title:
Let's Go On A Journey

Grasping your hand gently, silently
I say, “Come ride by my side!”
Starting today, I’m a pilot
But please be forgiving if we face the unexpected
Traveling is all about your partner, your one and only, of course
And we can go anywhere on this pure white map
So even if we have a big fight over where to go next
We’ll be adventurers who can laugh through it all


Instead of always keeping things tight,
We’ll sometimes idle, feeling the direction of the wind
Once getting lost becomes something natural
Arriving in a new city is the greatest thrill
Ahh, would you mind
If I leave the next destination up to you?
I won’t ever leave you all alone,
We’ll go on endlessly together


Come along on a journey, together with me
Let’s go on a journey, to find our own place
Don’t fear a thing, and whatever you do, don’t forget to smile
As I join hands with you, let’s go on a journey


Let’s go on a journey together
Without any plans about where to go or what to see
We’ll travel all around, just the two of us
Which new things will we see that change us?
Scenes and environments we’ve never seen before,
Things that only exist in those places, chance happenings,
Those are the kinds of moments we’ll gather, again and again
I’ll collect them with you, again and again


But the path isn’t quite that easy
This journey will surely take a long while
This difficult path will change us, day by day
But after the rain, there’s always a rainbow
So let’s both keep on smiling
Let’s understand each other better than anyone else
We’ll continue this journey for all our lives
We’ll wait to give it a title until the very end


Come along on a journey, together with me
Let’s go on a journey, to find our own place
Don’t fear a thing, and whatever you do, don’t forget to smile
As I join hands with you, let’s go on a journey


Sometimes we’ll fly through the sky,
Sometimes we’ll sway by train,
And sometimes we’ll just hold hands. Hey, darling!


Come along on a journey, together with me
Let’s go on a journey, to find our own place
Don’t fear a thing, and whatever you do, don’t forget to smile
As I join hands with you, let’s go on a journey


Copy Link

English: Tabi ni Deyou English Translation
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Ketsumeishi『Tabi ni Deyou』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Ketsumeishi - Tabi ni Deyou (旅に出よう) Lyrics (Romanized)