Life Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ketsumeishi - Life』from the release『Ketsunopolis 11』
Original Title: ライフ
Artist:

Ketsumeishi ケツメイシ

Release: 2018.10.24
Lyricist: Ketsumeishi
Composer: KetsumeishiBU-NI
Video:

View Video

English Translation: Life English Translation

itsumo to “nanika” chigau sore ga hajimari
Eiga mite onaji toko naitari
Waraigoe ni wa tsukare mo ieru
Sono yokogao ni mirai sotto miteru


ano shunkan koi ni natte
Oshierarete oshieatte ima
Mitsumeau tabi otona ni nareta
Hontou no boku, kimi ni aeta


guuzen? unmei? deatte suunen
Kiite hoshii kara kore dake yuu ne
Deai kara nandaka ii koto bakari
Mou kore ijou no hibi nozomanai


deatte kawatta kangae kata
Mitasareteru kara ganbareta na
(boku tasu kimi) kakeru saigetsu wa “mugen no yume to ai wo kaiteku”


Everything gonna be your life
Akiramenaide subete wo koeta nara
Everything gonna be my life
Wasurenaide hitori ja nai koto wo
Kore kara


kyou mo kimi no yume wo miteta
Shizuka ni kakugo mo kimeta
Konna kanjou ima made nai mon na
Kimi no “daijoubu!” ga mou aikotoba


mitsuketa ai no katachi
Kizuketa kimi no yasashisa
Nani ga atte mo kako ni naite mo
Asu ni shiawase no tanemaki ite kou


ganbarisugitara yasume ba ii
Datte kore kara wa boku to aruke ba ii
Yasashiku natteru jibun ni kizuku
Kimi koso ga yuiitsu saidai no riyuu


kimi no mirai wa motto yoku naru
Futari nara doko made mo todoku hazu
Tomo ni katari manabi warai
Tomoshi tsuzukeru yasashii akari


Everything gonna be your life
Akiramenaide subete wo koeta nara
Everything gonna be my life
Wasurenaide hitori ja nai koto wo
Kore kara


ima made yori mo kimi wo taisetsu ni omou yo
Ima made no boku wo subete uketomete kureta kara
Itsu mo kokoro no naka ni kimi dake wo egaite
Aishi tsuzukeru yo
Deatta koro no you ni itsu made demo…


Everything gonna be your life
Akiramenaide subete wo koeta nara
Everything gonna be my life
Wasurenaide


Everything gonna be your life
Akiramenaide subete wo koeta nara
Everything gonna be my life
Wasurenaide hitori ja nai koto wo
Kore kara


Copy Link

English: Life English Translation
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Ketsumeishi - Life Lyrics (Romanized)

  • Ketsumeishi - ライフ Lyrics (Romanized)

いつもと「何か」違う それが始まり
映画観て同じとこ泣いたり
笑い声には疲れも癒える
その横顔に未来そっと見てる


あの瞬間 恋になって
教えられて 教え合って今
見つめ合うたび 大人になれた
本当の僕、君に会えた


偶然?運命? 出会って数年
聞いて欲しいから これだけ言うね
出会いからなんだか 良いことばかり
もうこれ以上の 日々望まない


出会って変わった考え方
満たされてるから 頑張れたな
(僕+君)×歳月=「無限の夢と愛を描いてく」


Everything gonna be your life
諦めないで全てを越えたなら
Everything gonna be my life
忘れないで一人じゃない事を
これから


今日も君の夢を見てた
静かに覚悟も決めた
こんな感情今まで無いもんな
君の「大丈夫!」がもう合言葉


見つけた愛の形
気づけた君の優しさ
何があっても 過去に泣いても
明日に幸せの種蒔いてこう


頑張り過ぎたら 休めば良い
だってこれからは 僕と歩けば良い
優しくなってる 自分に気づく
君こそが唯一最大の理由


君の未来はもっと良くなる
二人ならどこまでも届くはず
共に 語り 学び 笑い
灯し続ける 優しい明かり


Everything gonna be your life
諦めないで全てを越えたなら
Everything gonna be my life
忘れないで一人じゃない事を
これから


今までよりも 君を大切に思うよ
今までの僕を全て受け止めてくれたから
いつも心の中に君だけを描いて
愛し続けるよ
出会った頃のようにいつまででも…


Everything gonna be your life
諦めないで全てを越えたなら
Everything gonna be my life
忘れないで


Everything gonna be your life
諦めないで全てを越えたなら
Everything gonna be my life
忘れないで一人じゃない事を
これから


Copy Link

English: Life English Translation
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ

Something’s a bit different than normal: a beginning.
We cry over the same scenes in movies.
Your laughing voice heals my tiredness.
I see glimpses of the future when you’re there beside me.


In that moment, it became love.
You showed it to me, now we show it to each other.
Locked in each other’s gaze, we became adults
And my true self finally met you.


Is it chance? Fate? It’s only been a few years since we met.
But I’ll say this, because I want you to hear it:
Ever since we’ve met, it’s been nothing but good things.
I’ll never ask for anything more.


Meeting you changed the way I think.
It’s because I feel fulfilled that I could give it my all.
(Me + You) x Time = “A Picture of Infinite Dreams and Love”


Everything’s gonna be your life
Once we’ve overcome everything, never giving up
Everything’s gonna be my life
Never forget that you’re not alone
From here on out.


I was dreaming of you again today.
I silently made up my mind.
After all, I’ve never felt like this before.
Your “Everything’s gonna be alright!” has become my motto.


I discovered the shape of this love
And realized your kindness.
So no matter what happens, even if I cry over the past,
I’ll spread seeds of happiness into tomorrow.


If you’ve been trying too hard, you can just take a rest.
After all, you can just walk with me from now on.
I suddenly realize that I’ve become kinder myself
And you’re the single greatest reason for it.


Your future will get even better.
If we’re together, the sky’s the limit!
Sharing stories, learning, and laughing together,
We’ll keep kindling this warm and tender flame.


Everything’s gonna be your life
Once we’ve overcome everything, never giving up
Everything’s gonna be my life
Never forget that you’re not alone
From here on out.


I’ll cherish you even more than before
‘Cause you’ve accepted everything I’ve ever been.
I’ll keep picturing only you inside my heart
And keep loving you
Just like the time we first met. Forever…


Everything’s gonna be your life
Once we’ve overcome everything, never giving up
Everything’s gonna be my life
Never forget


Everything’s gonna be your life
Once we’ve overcome everything, never giving up
Everything’s gonna be my life
Never forget that you’re not alone
From here on out.


Copy Link

English: Life English Translation
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Ketsumeishi『Life』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Ketsumeishi - Life (ライフ) Lyrics (Romanized)