Fuyu no Kakera Lyrics (Romanized)

Cover art for『fripSide - Fuyu no Kakera』from the release『Two souls -toward the truth-』
Original Title: 冬のかけら
Artist:

fripSide

Release: 2015.12.02
Lyricist: Yoshino Nanjo
Composer: Satoshi Yaginuma
English Translation: Fuyu no Kakera English Translation

hitotsu hibiiteku yoru no machi ni ashioto
Tooi hikari ga watashi wo awaku terasu
Samusa matotta kaze ga toorinuketemo
Ima wa mijikai kamisaki ga yureru dake


kanawanai mama no yakusoku mo aru ne
Sabishisa mo kiete sukoshi natsukashii to omou
Aa kioku no kakera


hitori de aruki hajimeta kono michi wa shiroku fukaku
Watashi dake no iro ni somaridasu omoide ni nurikaeteku
Kitto mata yasashii hito deau hi ga kuru no darou
… kuchizusamu ongaku
Anata kara ano hi kiita fuyu no Melody


soba ni iru dake ga mamoru koto dewa nai to
Shitta, itami mo yorokobi mo setsunasa mo.


anata wo wakatta kazu to onaji dake
Kizukanaideita watashi jishin no koto shitta
Sou tsuyosa no kakera


kotoshi, yuki no hajimari wo hitori de mimamoru keredo
Fushigi to kowakunai ano koro to kawareta you na watashi ga iru
Anata no itteta imi ga ima wa sukoshi dake wakaru
Namida mo norikoeta
Ano hi yori tsuyoku nareta fuyu no Memory


aa kioku no kakera
Hitori de aruki hajimeta kono michi wa shiroku fukaku
Watashi dake no iro ni somaridasu
Omoide ni nurikaeteku
Kotoshi, yuki no hajimari wo hitori de mimamoru keredo
Namida mo norikoeta
Ano hi yori tsuyoku nareta fuyu no Story


Copy Link

English: Fuyu no Kakera English Translation
Artist: fripSide
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • fripSide - Fuyu no Kakera Lyrics (Romanized)

  • fripSide - 冬のかけら Lyrics (Romanized)

ひとつ響いてく 夜の街に足音
遠い光が 私を淡く照らす
寒さまとった 風が通り抜けても
今は短い 髪先が揺れるだけ


叶わないままの約束もあるね
淋しさも消えて 少し懐かしいと思う
ああ 記憶のかけら


ひとりで歩きはじめた この道は白く深く
私だけの色に染まりだす 思い出に塗りかえてく
きっとまた優しい人 出会う日がくるのだろう
…口ずさむ音楽
あなたからあの日聴いた 冬のMelody


そばにいるだけが 守る事ではないと
知った、痛みも喜びも切なさも。


あなたをわかった数と同じだけ
気付かないでいた 私自身の事知った
そう 強さのかけら


今年、雪のはじまりを ひとりで見守るけれど
不思議と怖くない あの頃と変われたような私がいる
あなたの言ってた意味が 今は少しだけわかる
涙も乗り越えた
あの日より強くなれた 冬のMemory


ああ 記憶のかけら
ひとりで歩きはじめた この道は白く深く
私だけの色に 染まりだす
思い出に塗りかえてく
今年、雪のはじまりを ひとりで見守るけれど
涙も乗り越えた
あの日より強くなれた 冬のStory


Copy Link

English: Fuyu no Kakera English Translation
Artist: fripSide
Translated Title:
Winter Fragments

My single set of footsteps resound in the city at night,
As a far off light illuminates me faintly.
Even if a wind cloaked in cold were to blow on through,
It would barely sway the tips of my shortened hair.


I guess there are some wishes that never come true…
With my loneliness finally gone now, I feel I might actually miss it a bit.
Ahh… fragments of memories!


This road I started walking alone goes on, so white… so deep…
Receiving a stain of only my color, it’s painted over by my memories!
I’m sure the day will come, where I’ll once again meet someone kind…
I hear a hummed tune –
The winter melody I heard from you that day!


Protecting someone isn’t only being by their side,
But a collection of things understood: pain… joy… sorrow…


… each one of yours I learned,
Taught me something about myself I’d never noticed before –
Yes… fragments of strength!


I watch over the beginning of this year’s snow all alone,
But I’m strangely unafraid… I seem to have changed from the person I was back then.
I can now understand the meaning of what you said, just the slightest bit;
I overcame my tears –
A winter memory of growing stronger than I was that day!


Ahh… fragments of memories
This road I started walking alone goes on, so white… so deep…
Receiving a stain of only my color,
It’s painted over by my memories!
I watch over the beginning of this year’s snow all alone,
But I’ve overcome my tears –
A winter story of growing stronger than I was that day!


Copy Link

English: Fuyu no Kakera English Translation
Artist: fripSide
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Fragmentos de invierno

Sólo mis pasos resuenan por la noche en la ciudad,
Mientras una luz lejana me ilumina débilmente.
Incluso si el viento envuelto en frío fuera a soplar contra mí,
Apenas movería las puntas de mi corto cabello.


Supongo que hay algunos deseos que nunca se vuelven realidad…
Con mi soledad finalmente superada, siento que en realidad podría extrañarla un poco.
Ahh, ¡fragmentos de recuerdos!


Este camino que empecé a caminar sola sigue, tan blanco… tan profundo…
Recibo una mancha de solo mi color, ¡pintada por mis recuerdos!
Estoy segura de que el día llegará, en el que encuentre otra vez a alguien amable…
Oigo una canción tarareada –
¡La melodía invernal que de ti escuché ese día!


Proteger a alguien no es solamente estar a su lado,
Sino una colección de cosas comprendidas: dolor… alegría… tristeza…


… cada una de las tuyas aprendí,
Me enseñaron algo sobre mi misma que no había notado antes –
Sí, ¡fragmentos de fortaleza!


Miro el comienzo de la nevada de este año yo sola,
Pero me siento raramente tranquila… Parece que he cambiado de la persona que fui antes.
Ahora puedo entender el significado de lo que has dicho, solo un poco;
Superé mis lágrimas –
¡Un recuerdo de invierno sobre hacerme más fuerte de lo que fui ese día!


Ah… fragmentos de recuerdos
Este camino que empecé a caminar sola sigue, tan blanco… tan profundo…
Recibo una mancha de solo mi color,
¡Pintada por mis recuerdos!
Miro el comienzo de la nevada de este año yo sola,
Pero he superado mis lágrimas –
¡Un recuerdo de invierno sobre hacerme más fuerte de lo que fui ese día!


Copy Link

English: Fuyu no Kakera English Translation
Artist: fripSide
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

fripSide『Fuyu no Kakera』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

fripSide - Fuyu no Kakera (冬のかけら) Lyrics (Romanized)