GLITTER DAYS Lyrics (Romanized)

Artist:

Fo'xTails

Tie-in:
(Anime)
Kuroko's Basketball Ending 5 Kuroko no Basket 黒子のバスケ
Lyricist: takao
Composer: Narukaze
Video:

View Video

English Translation: GLITTER DAYS English Translation
1.Osanaki hi no STORY
2.Musuu ni aru ikikata wo nayande wa me wo sorashite nigeteitan da
3.Sonnanja shakai niwa tsuujinai to otona wa iu
4.Sore naraba boku wa nani ni muiteimasu ka5.
6.Kotae no denai arifureta hibi ni deattan da
7.Mune ni sasaru terebi kara afuredasu ROCK
8.Kokoro ubawaretan da9.
10.Kanousei nante mono wa nakatta
11.Dakedo mitsuketa yume wa sutetakunai
12.Hadashi de kakedashita boku no STORY
13.Kibou ni somaru sora no hate eto
14.Boku wo kasoku suru kagayakashii hibi yo
15.Kokoro ni hi wo tomoshite16.

17.Kimochi dake sakibashiri manga mitai ni
18.Umaku ikazu karamawatte koronde wa doro darake ni naru
19.Jikan ni sayuu sarete aseru bakari
20.Kizu darake no mijuku uooria
21.Sumashita kao shite senobi suru22.
23.Hakanai yume to warawareru hibi ni deattan da
24.Shinjiaeru kizuna to egaku kono sekai
25.Nandomo sukuwaretan da26.
27.Mienai mirai ni subete wo kakete
28.Iki wo kirashite kokoro wo moyashitai
29.Koko kara hajimaru bokura no STORY
30.Kotae wa itsumo kono te no hira de
31.Odore kanjou hashire umareta messeeji
32.Kimi no kokoro ni todoke33.
34.Hateshi nai kono yume no tochuu de
35.Tada hitotsu dake yakusoku shiyou
36.Bokura wa ashi wo tometari wa shinai
37.Kimi no te wo hiku yo
38.Hitori janai yo39.
40.Kanousei nante mono wa nakatta
41.Dakedo deaeta yume wo shinjitai
42.Hadashi de kakedashita boku no STORY
43.Kibou ni somaru sora no hate eto
44.Boku wo kasoku suru kagayakashii hibi yo
45.Koko kara ga hajimari da
46.Hikari tokihanate

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: GLITTER DAYS English Translation
Video:

View Video

Artist: Fo'xTails
Tie-in: Kuroko's Basketball Kuroko no Basket 黒子のバスケ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Fo'xTails - GLITTER DAYS Lyrics (Romanized)

  • Kuroko's Basketball Ending Theme 5 Lyrics (Romanized)

  • Kuroko no Basket Ending Theme 5 Lyrics (Romanized)

1.幼き日のSTORY
2.無数にある生き方を悩んで目を逸らして逃げていたんだ
3.そんなんじゃ社会には通じないと大人は言う
4.それならば僕は何に向いていますか?5.
6.答えの出ないありふれた日々に出会ったんだ
7.胸に刺さるTVから溢れ出すROCK
8.心奪われたんだ9.
10.可能性なんてものはなかった
11.だけど見つけた夢は捨てたくない
12.裸足で駆け出した僕のSTORY
13.希望に染まる空の果てへと
14.僕を加速する輝かしい日々よ
15.心に火を灯して16.
17.気持ちだけ先走り漫画みたいに
18.上手くいかず空回って転んでは泥だらけになる
19.時間に左右されて焦るばかり
20.傷だらけの未熟ウォーリア
21.澄ました顔して背伸びする22.
23.儚い夢と笑われる日々に出会ったんだ
24.信じ合える絆と描くこの世界
25.何度も救われたんだ26.
27.見えない未来に全てを賭けて
28.息をきらして心を燃やしたい
29.ここから始まる僕らのSTORY
30.答えはいつもこの手のひらで
31.踊れ感情 走れ生まれたメッセージ
32.君の心に届け33.
34.果てしないこの夢の途中で
35.ただ一つだけ約束しよう
36.僕らは足を止めたりはしない
37.君の手を引くよ
38.一人じゃないよ39.
40.可能性なんてものはなかった
41.だけど出会えた夢を信じたい
42.裸足で駆け出した僕のSTORY
43.希望に染まる空の果てへと
44.僕を加速する輝かしい日々よ
45.此処からが始まりだ
46.光解き放て

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: GLITTER DAYS English Translation
Video:

View Video

Artist: Fo'xTails
Tie-in: Kuroko's Basketball Kuroko no Basket 黒子のバスケ
1.It’s the story of my childish days
2.When I was worried over all the ways I could possibly live my life, I just averted my eyes and ran away from it
3.“If that’s how you’re going to be, society will never understand,” adults say
4.If that’s how it is, then what am I suited for? 5.
6.In these commonplace days that gave me no answers, I came across it by chance
7.The rock music pouring from the TV and piercing my heart
8.It stole my heart9.
10.Possibilities didn’t exist for me,
11.But I don’t want to throw away the dream I found
12.It’s the story of me breaking into a run barefoot
13.Towards the end of the sky stained with my hopes
14.These brilliant days spur me on
15.They light a fire in my heart16.
17.Things don’t go well for me like in a manga where you can move forward with just your feelings
18.I spin my wheels, fall down, and get covered in mud
19.I’m controlled by the passing time and just get impatient,
20.An inexperienced warrior covered in wounds
21.I’ll stand up tall with a composed face22.
23.I encountered fleeting dreams and days of laughter
24.I was saved so many times
25.By this world made with the bonds of our belief in one another26.
27.I want to bet it all on the unknowable future,
28.Running out of breath and burning up my soul
29.Our story starts here
30.We always held the answers in our hands
31.I’ll send these dancing feelings and this rushing message that was born
32.To your heart33.
34.Let’s make one and only promise
35.In the middle of this endless dream
36.We won’t stop moving
37.I’ll take your hand
38.You’re not alone39.
40.Possibilities didn’t exist for me,
41.But I want to believe in the dream I encountered
42.It’s the story of me breaking into a run barefoot
43.Towards the end of the sky stained with my hopes
44.These brilliant days spur me on
45.This is the beginning
46.Unleash the light

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: GLITTER DAYS English Translation
Video:

View Video

Artist: Fo'xTails
Tie-in: Kuroko's Basketball Kuroko no Basket 黒子のバスケ
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
GIORNI SCINTILLANTI
View Page:
GLITTER DAYS English Translation
1.È la storia dei miei giorni infantili
2.Quando mi preoccupavo di tutti i modi possibili per vivere la mia vita, distoglievo il mio sguardo e scappavo
3.“Se diventerai così, la società non capirà mai,” dicono gli adulti
4.Se è così, allora cosa sono adatto a fare?5.
6.Il questi giorni ordinari che non mi davano risposte, ci sono incappato per caso
7.La musica rock che fuoriusciva dalla TV e perforava il mio cuore
8.Lo rubò9.
10.Non esistevano possibilità per me,
11.Ma non voglio buttare via il sogno che ho trovato
12.È la storia di me che inizio a correre a piedi nudi
13.Verso la fine del cielo macchiato con le mie speranze
14.Questi giorni scintillanti mi spronano
15.Accendono una fiamma nel mio cuore16.
17.Le cose per me non vanno bene come in un manga in cui puoi tirare avanti usando solo i tuoi sentimenti
18.Provo ad andare avanti, cado, e vengo ricoperto di fango
19.Sono controllato dallo scorrere del tempo e divento impaziente,
20.Un guerriero inesperto ricoperto di ferite
21.Mi alzerò in piedi con un viso composto22.
23.Ho incontrato sogni effimeri e giorni di risate
24.Sono stato salvato così tante volte
25.Da questo mondo costruito dai legami di fiducia nel prossimo26.
27.Voglio scommettere tutto sul suturo imperscrutabile,
28.A corto di fiato e bruciando la mia anima
29.La nostra storia inizia qui
30.Teniamo sempre le risposte nelle nostre mani
31.Manderò questi sentimenti danzanti e questo messaggio affrettato che è nato
32.Per il tuo cuore33.
34.Facciamo una e una sola promessa
35.Nel mezzo di questo sogno senza fine
36.non smetteremo di muoverci
37.Prenderò la tua mano
38.Non sei solo39.
40.Non esistevano possibilità per me,
41.Ma voglio dare fiducia al sogno che ho incontrato
42.È la storia di me che inizio a correre a piedi nudi
43.Verso la fine del cielo macchiato con le mie speranze
44.Questi giorni scintillanti mi spronano
45.Questo è l’inizio
46.Libera la luce

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: GLITTER DAYS English Translation
Video:

View Video

Artist: Fo'xTails
Tie-in: Kuroko's Basketball Kuroko no Basket 黒子のバスケ
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Fo'xTails『GLITTER DAYS』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Fo'xTails - GLITTER DAYS Lyrics (Romanized)