Do You Remember -Japanese ver.- Lyrics (Romanized)

Cover art for『EXILE ATSUSHI - Do You Remember -Japanese ver.-』from the release『40 ~forty~』
Artist:

EXILE ATSUSHI

Release: 2020.11.04
Lyricist: ATSUSHI・JP LAM
Composer: JP LAM・POCHI
Video:

View Video

mayonaka no awai hikari no naka hitori me wo tojiru
Kokoro no okufukaku kasuka na hi ga yuraideru


sugita hibi wo furikaeri
Koukai suru bakari
Toki wa maki modosenai…


Do you remember, baby
Totsuzen ano hi sotto dakishimeta
Do you remember, darling
Warai atta yorisotteta
Now that it’s over


futari machiawaseta yuugure ebisu no machikado
Kyuu na amazora ni futo sashidashita chiisana kasa


sukoshi dake boku no kata ni
Ame ga kakaru you ni
Hajimete uso wo tsuita


Do you remember, baby
Totsuzen ano hi sotto naki dashita
Do you remember, darling
Ima wa futari betsubetsu da ne…
Now that it’s over


Now that you’re gone
Mune ga kurushi sugite
Kioku ni nokoru futari no egao
Keshite shimaou to suru kedo…


Do you remember, baby
Totsuzen ano hi sotto dakishimeta
Do you remember, darling
Warai atta yorisotteta
Now that it’s over…


It’s over…


Copy Link

Artist: EXILE ATSUSHI
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Submit a translation:
Transliterated by:
  • EXILE ATSUSHI - Do You Remember -Japanese ver.- Lyrics (Romanized)

真夜中の淡い光の中 一人眼を閉じる
心の奥深く 微かな火が揺らいでる


過ぎた日々を振り返り
後悔するばかり
時間(トキ)は巻き戻せない…


Do you remember, baby
突然あの日 そっと抱きしめた
Do you remember, darling
笑い合った 寄り添ってた
Now that it’s over


二人待ち合わせた夕暮れ 恵比寿の街角
急な雨空に ふと差し出した 小さな傘


少しだけ僕の肩に
雨がかかる様に
初めて嘘をついた


Do you remember, baby
突然あの日 そっと泣き出した
Do you remember, darling
今は二人 別々だね…
Now that it’s over


Now that you’re gone
胸が苦しすぎて
記憶に残る 二人の笑顔
消してしまおうとするけど…


Do you remember, baby
突然あの日 そっと抱きしめた
Do you remember, darling
笑い合った 寄り添ってた
Now that it’s over…


It’s over…


Copy Link

Artist: EXILE ATSUSHI

EXILE ATSUSHI『Do You Remember -Japanese ver.-』Music Video・PV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

EXILE ATSUSHI - Do You Remember -Japanese ver.- Lyrics (Romanized)