Harmonious Lyrics (Romanized)

Cover art for『Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya - Harmonious』from the release『Aldnoah.Zero Vol. 6』
Artist:

Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya アセイラム・ヴァース・アリューシア starring 雨宮天

Tie-in:
(Anime)
ALDNOAH.ZERO Ending 4 アルドノア・ゼロ
Release: 2015.03.18
Lyricist: Hiroyuki SAWANO
Composer: Hiroyuki SAWANO
Related Artists: Sora Amamiya
1.Kirameku kakera furisosogu sora ni
2.Mirai tsunagu doa kakushita3.
4.Hontou wa daremomina kizutsuku to osoreteru
5.Nanika wo mamoru tame kowasu tame ni bokura wa deatta no6.
7.Yozora wa omoi wo koete
8.Utsushidasu sore wa hikari no michishirube
9.Kanashii ketsui wa ame ga naderu darou
10.Yurushiau tsuyosa oshiete hoshii11.

12.Kagayaku kanata tadoritsuku you ni
13.Owaranai yume no tsuzuki e14.
15.Itsudemo soko ni aru shikisai wa kowareteku
16.Inochi wo sukuu tame ubau tame ni sekai wa deatta no17.
18.Anata no kawari wa inai
19.Hitori demo ima wa hakanai michishirube
20.Kanashii inori wa hi ga terasu darou
21.Yurushiau yowasa tsutsunde hoshii22.
23.Douka aisuru koto wasurenaide
24.Douka sono keshiki wo kesanaide25.
26.Harmonious
27.Omoi wa yozora wo koete
28.Utsushidasu sore wa hikari no michishirube
29.Kanashii ketsui wa ame ga naderu darou
30.Yurushiau tsuyosa oshiete hoshii31.
32.Douka aisuru koto wasurenaide
33.Douka sono keshiki wo kesanaide

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya アセイラム・ヴァース・アリューシア starring 雨宮天
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya - Harmonious Lyrics (Romanized)

  • ALDNOAH.ZERO Ending Theme 4 Lyrics (Romanized)

1.煌めく欠片 降り注ぐ空に
2.未来繋ぐドア 隠した3.
4.本当は誰も皆 傷付くと恐れてる
5.何かを守るため 壊すために僕らは出合ったの6.
7.夜空は想いを越えて
8.写し出すそれは光の道標
9.悲しい決意は雨が撫でるだろう
10.許し合う強さ教えて欲しい11.
12.輝く彼方 辿り着くように
13.終わらない夢の続きへ14.
15.いつでもそこにある 色彩は壊れてく
16.命を救うため 奪うために世界は出会ったの17.
18.あなたの代わりはいない
19.一人でも今は儚い道標
20.悲しい祈りは日が照らすだろう
21.許し合う弱さ包んで欲しい22.
23.どうか 愛すること忘れないで
24.どうか その景色を消さないで25.
26.Harmonious
27.想いは夜空を越えて
28.写し出すそれは光の道標
29.悲しい決意は雨が撫でるだろう
30.許し合う強さ教えて欲しい31.
32.どうか 愛すること忘れないで
33.どうか その景色を消さないで

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya アセイラム・ヴァース・アリューシア starring 雨宮天
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
1.In a sky pouring down shining fragments,
2.A door connecting to the future was hidden.3.
4.Every one of us is really just afraid of being hurt,
5.But we met one another for the purpose of protecting something… destroying something…6.
7.The night sky goes beyond emotion,
8.And what’s reflected there is a guiding light.
9.The rain will likely caress our sorrowful resolve,
10.And I hope it teaches us the strength to forgive.11.
12.Like finally arriving at a light shining in the distance,
13.We follow the continuation of an endless dream.14.
15.Colors that have always been there begin to break away,
16.But worlds met for the purpose of saving lives… taking lives away…17.
18.There’s no substitute for you –
19.Even on your own, you’re still a faint guiding sign.
20.Daylight will likely shine upon our sorrowful prayers,
21.And I hope it will envelope our forgiving weakness.22.
23.Please… don’t forget how to love.
24.Please… don’t erase that view.25.
26.Harmonious:
27.Emotions go beyond the night sky,
28.And what’s reflected there is a guiding light.
29.The rain will likely caress our sorrowful resolve,
30.And I hope it teaches us the strength to forgive.31.
32.Please… don’t forget to love.
33.Please… don’t erase that view.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya アセイラム・ヴァース・アリューシア starring 雨宮天
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Dans un ciel duquel pleut des fragments étincelants,
2.Une porte nous connectant au futur était cachée.3.
4.En chacun de nous réside la crainte d’être blessé,
5.Et nous nous sommes rencontrés afin de protéger, de détruire…6.
7.Le ciel nocturne qui déborde d’émotion,
8.Reflète une lumière, nous guidant.
9.Que la pluie caresse notre détermination emplie de tristesse,
10.Faites qu’elle nous octroie la force de pardonner.11.
12.Telle une lumière qui brille au loin,
13.Nous sommes à la poursuite d’un rêve sans fin.14.
15.Des couleurs qui ont toujours été là commencent à disparaître,
16.Ces mondes se sont rencontrés afin de sauver des vies, prendre des vies…17.
18.Rien ne pourra jamais te remplacer –
19.Bien que seule, tu guides toujours faiblement mon chemin.
20.Que la lumière du jour brille au dessus de nos prières emplies de tristesse,
21.Faites qu’elle enveloppe notre faiblesse ; notre indulgence.22.
23.Je t’en prie… n’oublie pas comment aimer.
24.Je vous en prie… faites que cette vision ne disparaisse jamais.25.
26.Harmonious,
27.Que mes sentiments transcendent le ciel nocturne,
28.Reflétant une lumière, nous guidant.
29.Que la pluie caresse notre détermination emplie de tristesse,
30.Faites qu’elle nous octroie la force de pardonner.31.
32.Je t’en prie… n’oublie pas comment aimer.
33.Je vous en prie… faites que cette vision ne disparaisse jamais.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya アセイラム・ヴァース・アリューシア starring 雨宮天
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
Armonioso
1.En un cielo derramando fragmentos brillantes,
2.Una puerta conectada hacia el futuro estaba oculta.3.
4.Cada uno de nosotros realmente solo está asustado de ser herido,
5.Pero nos conocimos unos a otros con el propósito de proteger algo… destruir algo…6.
7.El cielo nocturno va más allá de la emoción,
8.Y lo que está reflejado allí es una luz de guía.
9.La lluvia probablemente acariciará nuestra apesadumbrada decisión.
10.Y yo espero que nos enseñe la fuerza para perdonar.11.
12.Como si llegáramos finalmente a una luz que brilla en la distancia,
13.Seguimos la continuación de un interminable sueño.14.
15.Colores que siempre han estado allí comienzan a dispersarse,
16.Pero los mundos se conocen con el propósito de salvar vidas… arrebatando vidas…17.
18.No hay un sustituto para ti –
19.Incluso por tu cuenta, aún eres un signo de guía débil.
20.La luz del día probablemente brillará sobre nuestras tristes oraciones,
21.Y espero que pueda cubrir nuestra indulgente debilidad.22.
23.Por favor… no olvides como amar.
24.Por favor… no borres aquel paisaje.25.
26.Armonioso:
27.Las emociones van más allá del cielo nocturno,
28.Y lo que está reflejado allí es una luz de guía.
29.La lluvia probablemente acariciará nuestra apesadumbrada decisión.
30.Y yo espero que nos enseñe la fuerza para perdonar.31.
32.Por favor… no olvides como amar.
33.Por favor… no borres aquel paisaje.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Asseylum Vers Allusia starring Sora Amamiya アセイラム・ヴァース・アリューシア starring 雨宮天
Tie-in: ALDNOAH.ZERO アルドノア・ゼロ
Translated by:
Stephany_C
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

『Harmonious』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Harmonious Lyrics (Romanized)