金曜日のおはよう 歌詞アイドルネッサンス

『アイドルネッサンス - 金曜日のおはよう』収録の『アワー・ソングス』ジャケット
  • 作詞:
    shito・Gom
  • 作曲:
    shito

ステータス:

公式 フル
シェア:

アイドルネッサンス「金曜日のおはよう」歌詞

おはようのオーディションして
髪型もバッチリOK
金曜日は頑張らなくちゃ
だって2日会えないからね


8:00 2車両目お気に入りの特等席
隣の人眠そうですね そんな日常
8:07 開くのは向かいのドア息を呑む
言いかけてた”その言葉”は今日も逃げた


きっかけシンプルでいいのに意気地ないな
勇気のテスト乗り越えなきゃ 逃げるなって・・・


おはようのオーディションして
弱虫な自分に勝って
金曜日は頑張らなくちゃ
だって2日会えないからね
眠そうな君を見てる
それだけで満足しちゃって
ダメだって「頑張らなくちゃ」
そっと声に出してみた


8:00 2車両目座られてた特等席
ついてないな 空模様まで泣きそうです
8:07 準備まだ、ちょっと待ってドキドキが・・・
震え混じり”その言葉”はかき消された


雨宿り立ち尽くす僕に「傘をどうぞ」
君は少し恥ずかしそうに下を向いた


「ありがとう」震えていた
練習してない言葉言えたから頑張らなくちゃ
だって2日会えないからね
大好きな君を見てる
それだけじゃ満足しなくて
月曜日頑張らなくちゃ
そっと声に出してみた


夢では自然に話せるのに
勇気のテスト乗り越えるから少し待ってて


おはようのオーディションして
髪型もバッチリOK
8:07に君を待ってる
だって今日は言えるから
おやすみも言いたいけれど ちょっと待って
大好きな言葉なんだ
だって君に会えるからね


『アイドルネッサンス - 金曜日のおはよう 歌詞』収録の『アワー・ソングス』ジャケット
シェアしよう!
  • 発売日:
    2016.03.22
  • 曲名:
    金曜日のおはよう
  • 歌手:
    アイドルネッサンス
  • 作詞:
    shito・Gom
  • 作曲:
    shito
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

Idol Renaissance「Kinyoubi no Ohayou」Lyrics

ohayou no oodishon shite
Kamigata mo bacchiri OK
Kinyoubi wa ganbaranakucha
Datte futsuka aenai kara ne


hachiji zerfun nisharyoume okiniiri no tokutouseki
Tonari no hito nemusou desu ne sonna nichijou
Hachiji nanafun hiraku no wa mukai no doa iki o nomu
Iikaketeta “sono kotoba” wa kyou mo nigeta


kikkake shinpuru de ii no ni ikuji nai na
Yuuki no tesuto norikoenakya nigeru na tte…


ohayou no oodishon shite
Yowamushi na jibun ni katte
Kinyoubi wa ganbaranakucha
Datte futsuka aenai kara ne
Nemu sou na kimi o miteru
Sore dake de manzoku shichatte
Dame datte “ganbaranakucha”
Sotto koe ni dashitemita


hachiji zerfun nisharyoume suwarareteta tokutouseki
Tsuitenai na sora moyou made nakisou desu
Hachiji nanafun junbi mada, chotto matte dokidoki ga…
Furue majiri “sono kotoba” wa kakikesareta


amayadori tachitsukusu boku ni “kasa o douzo”
Kimi wa sukoshi hazukashisou ni shita o muita


“arigatou” furueteita
Renshuu shitenai kotoba ieta kara ganbaranakucha
Datte futsuka aenai kara ne
Daisuki na kimi o miteru
Soredake ja manzoku shinakute
Getsuyoubi ganbaranakucha
Sotto koe ni dashitemita


yume de wa shizen ni hanaseru noni
Yuuki no tesuto norikoeru kara sukoshi mattete


ohayou no oodishon shite
Kamigata mo bacchiri OK
Hachiji nanafun ni kimi o matteru
Datte kyou wa ieru kara
Oyasumi mo iitai keredo chotto matte
Daisuki na kotoba nanda
Datte kimi ni aeru kara ne


Share Me!

Idol Renaissance「Kinyoubi no Ohayou」English Translation

  • Translated Title:
    Friday Good Morning

Getting ready for my “Good morning” audition,
My hair is looking spot-on!
I gotta try harder on Fridays,
‘Cause I won’t get to see you for two more days!


At 8:00, in the second car… I’m in my favorite, front-row seat.
The person beside me sure looks sleepy. Every day is the same.
At 8:07, the door across from me opens up, taking my breath away.
Those words I was almost able to say have run away again today.


The thing I have to do is so simple, but I’m totally spineless.
I have to overcome this test of courage! I can’t run away!


Getting ready for my “Good morning” audition,
I’ll overcome my cowardly self!
I have to try my hardest on Fridays,
‘Cause I won’t get to see you for two more days!
I’m looking at you, noticing how sleepy you are,
And finding myself satisfied with just that…
But that’s no good! “I’ve gotta try harder,”
I tried telling myself out loud.


At 8:00, in the second car, my seat was already taken.
I’m so unlucky today… even the sky looks about to cry.
At 8:07… ah, wait a second! I’m not ready yet! My heart won’t calm down…
As become a trembling mess, those words get drowned out.


Later, I was taking cover from the rain. “Use my umbrella,” you said.
Seeming the slightest bit embarrassed, you averted your eyes.
“Thank you.” I was shaking,
But I managed to say words I hadn’t even practiced! So I have to try harder!
‘Cause I won’t get to see you for two more days!
I can’t let myself be satisfied with just looking at you,
The one I love.
“I’ve gotta try harder on Monday,”
I tried telling myself out loud.


I can talk to you so naturally in my dreams…
I’ll overcome this test of courage, so please wait just a little longer…!


Getting ready for my “Good morning” audition,
My hair is looking spot-on!
At 8:07, I’m waiting for you… ’cause I can say those words today!
I’d like to say the words “Good night,” as well… (Wait a second!)
I’ve grown to love these words,
‘Cause it means I get to see you!


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    感想を聞かせて下さい:

    【歌詞リリ】をフォロー
    Follow us!

    【 関連歌詞 】Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE